One thousand and one nig.., p.679

One Thousand and One Nights, page 679

 

One Thousand and One Nights
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355

Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  

  124 His instinct probably told him that this opponent was a low fellow but such insults are common when “renowning it.”

  125 Arab. “Dare’ “ or “Dira’,” a habergeon, a coat of ring- mail, sometimes worn in pairs. During the wretched “Sudan” campaigns much naďve astonishment was expressed by the English Press to hear of warriors armed cap-ŕ-pie in this armour like medieval knights. They did not know that every great tribe has preserved, possibly from Crusading times, a number of hauberks, even to hundreds. I have heard of only one English traveller who had a mail jacket made by Wilkinson of Pall Mall, imitating in this point Napoleon III. And (according to the Banker-poet, Rogers) the Duke of Wellington. That of Napoleon is said to have been made of platinum-wire, the work of a Pole who received his money and an order to quit Paris. The late Sir Robert Clifton (they say) tried its value with a Colt after placing it upon one of his coat-models or mannequins. It is easy to make these hauberks arrow-proof or sword-proof, even bullet-proof if Arab gunpowder be used: but against a modern rifle-cone they are worse than worthless as the fragments would be carried into the wound. The British serjeant was right in saying that he would prefer to enter battle in his shirt: and he might even doff that to advantage and return to the primitive custom of man — gymnomachy.

  126 Arab. “Jamal” (by Badawin pronounced “Gamal” like the Hebrew) is the generic term for “Camel” through the Gr. : “Ibl” is also the camel-species but not so commonly used. “Hajín” is the dromedary (in Egypt, “Dalúl” in Arabia), not the one- humped camel of the zoologist (C. dromedarius) as opposed to the two-humped (C. Bactrianus), but a running i.e. a riding camel. The feminine is Nákah for like mules females are preferred. “Bakr” (masc.) and “Bakrah” (fem.) are camel-colts. There are hosts of special names besides those which are general. Mr. Censor is singular when he states (p.40) “the male (of the camel) is much the safer animal to choose ;” and the custom of t e universal Ease disproves his assertion. Mr. McCoan (“Egypt as it is”) tells his readers that the Egyptian camel has two humps, in fact, he describes the camel as it is not.

  127 So, in the Romance of Dalhamah (Zát al-Himmah, the heroine the hero Al-Gundubah (“one locust-man”) smites off the head of his mother’s servile murderer and cries, I have taken my blood-revenge upon this traitor slave’” (Lane, M. E. chaps. xx iii.)

  128 This gathering all the persons upon the stage before the curtain drops is highly artistic and improbable.

  129 He ought to have said his dawn prayers.

  130 Here begins what I hold to be the oldest subject matter in The Nights, the apologues or fables proper; but I reserve further remarks for the Terminal Essay. Lane has most objectionably thrown this and sundry of the following stories into a note (vol. ii., p-69).

  131 In beast stories generally when man appears he shows to disadvantage.

  132 Shakespeare’s “stone bow” not Lane’s “cross-bow” (ii. 53).

  133 The goad still used by the rascally Egyptian donkey-boy is a sharp nail at the end of a stick; and claims the special attention of societies for the protection of animals.

  134 “The most ungrateful of all voices surely is the voice of asses” (Koran xxxi. 18); and hence the “braying of hell” (Koran Ixvii.7). The vulgar still believe that the donkey brays when seeing the Devil. “The last animal which entered the Ark with Noah was the Ass to whose tail Iblis was clinging. At the threshold the ass seemed troubled and could enter no further when Noah said to him:— “Fie upon thee! come in.” But as the ass was still troubled and did not advance Noah cried:— “Come in, though the Devil be with thee!”, so the ass entered and with him Iblis. Thereupon Noah asked:— “O enemy of Allah who brought thee into the Ark ?”, and Iblis answered:— “Thou art the man, for thou saidest to the ass, come in though the Devil be with thee!” (Kitáb al-Unwán fi Makáid al-Niswán quoted by Lane ii. 54).

  135 Arab. “Rihl,” a wooden saddle stuffed with straw and matting. In Europe the ass might complain that his latter end is the sausage. In England they say no man sees a dead donkey: I have seen dozens and, unfortunately, my own.

  136 The English reader will not forget Sterne’s old mare. Even Al-Hariri, the prince of Arab rhetoricians, does not distain to use “pepedit,” the effect being put for the cause — terror. But Mr. Preston () and polite men translate by “fled in haste” the Arabic farted for fear.”

  137 This is one of the lucky signs and adds to the value of the beast. There are some fifty of these marks, some of them (like a spiral of hair in the breast which denotes that the rider is a cuckold) so ill-omened that the animal can be bought for almost nothing. Of course great attention is paid to colours, the best being the dark rich bay (“red” of Arabs) with black points, or the flea-bitten grey (termed Azrak=blue or Akhzar=green) which whitens with age. The worst are dun, cream coloured, piebald and black, which last are very rare. Yet according to the Mishkát al- Masábih (Lane 2, 54) Mohammed said, The best horses are black (dark brown?) with white blazes (Arab. “Ghurrah”) and upper lips; next, black with blaze and three white legs (bad, because white- hoofs are brittle):next, bay with white blaze and white fore and hind legs.” He also said, “Prosperity is with sorrel horses;” and praised a sorrel with white forehead and legs; but he dispraised the “Shikál,” which has white stockings (Arab. “Muhajjil”) on alternate hoofs (e.g. right hind and left fore). The curious reader will consult Lady Anne Blunt’s “Bedouin Tribes of the Euphrates, with some Account of the Arabs and their Horses” (1879); but he must remember that it treats of the frontier tribes. The late Major Upton also left a book “Gleanings from the Desert of Arabia” (1881); but it is a marvellous production deriving e.g. Khayl (a horse generically) from Kohl or antimony (). What the Editor was dreaming of I cannot imagine. I have given some details concerning the Arab horse especially in Al-Yaman, among the Zú Mohammed, the Zú Husayn and the Banu Yam in Pilgrimage iii. 270. As late as Marco Polo’s day they supplied the Indian market via Aden; but the “Eye o Al-Yaman” has totally lost the habit of exporting horses.

  138 The shovel-iron which is the only form of spur.

  139 Used for the dromedary: the baggage-camel is haltered.

  140 Arab. “Harwalah,” the pas gymnastique affected when circumambulating the Ka’abah (Pilgrimage iii. 208).

  141 “This night” would be our “last night”: the Arabs, I repeat, say “night and day,” not “day and night.”

  142 The vulgar belief is that man’s fate is written upon his skull, the sutures being the writing.

  143 Koran ii. 191.

  144 Arab. “Tasbíh”=saying, “Subhán’ Allah.” It also means a rosary (Egypt. Sebhah for Subhah) a string of 99 beads divided by a longer item into sets of three and much fingered by the would- appear pious. The professional devotee carries a string of wooden balls the size of pigeons’ eggs.

  145 The pigeon is usually made to say, ‘ “Wahhidú Rabba-kumu ‘‘llazi khalaka-kum, yaghfiru lakum zamba-kum” = “Unify (Assert the Unity of) your Lord who created you; so shall He forgive your sin!” As might be expected this “language” is differently interpreted. Pigeon-superstitions are found in all religions and I have noted (Pilgrimage iii, 218) how the Hindu deity of Destruction- reproduction, the third Person of their Triad, Shiva and his Spouse (or active Energy), are supposed to have dwelt at Meccah under the titles of Kapoteshwara (Pigeon-god) and Kapoteshí (Pigeon-goddess).

  146 I have seen this absolute horror of women amongst the

  Monks of the Coptic Convents.

  147 After the Day of Doom, when men’s actions are registered, that of mutual retaliation will follow and all creatures (brutes included) will take vengeance on one another.

  148 The Comrades of the Cave, famous in the Middle Ages of Christianity (Gibbon chaps. xxxiii.), is an article of faith with Moslems, being part subject of chapter xviii., the Koranic Surah termed the Cave. These Rip Van Winkle-tales begin with Endymion so famous amongst the Classics and Epimenides of Crete who slept fifty-seven years; and they extend to modern days as La Belle au Bois dormant. The Seven Sleepers are as many youths of Ephesus (six royal councillors and a shepherd, whose names are given on the authority of Ali); and, accompanied by their dog, they fled the persecutions of Dakianús (the Emperor Decius) to a cave near Tarsús in Natolia where they slept for centuries. The Caliph Mu’awiyah when passing the cave sent into it some explorers who were all killed by a burning wind. The number of the sleepers remains uncertain, according to the Koran (ibid. v. 21) three, five or seven and their sleep lasted either three hundred or three hundred and nine years. The dog (ibid. v. 17) slept at the cave-entrance with paws outstretched and, according to the general, was called “Katmir” or “Kitmir;” but Al-Rakím (v. 8) is also applied to it by some. Others hold this to be the name of the valley or mountain and others of a stone or leaden tablet on which their names were engraved by their countrymen who built a chapel on the spot (v. 20). Others again make the Men of Al-Rakím distinct from the Cave-men, and believe (with Bayzáwi) that they were three youths who were shut up in a grotto by a rock-slip. Each prayed for help through the merits of some good deed: when the first had adjured Allah the mountain cracked till light appeared; at the second petition it split so that they saw one another and after the third it opened. However that may be, Kitmir is one of the seven favoured animals: the others being the Hudhud (hoopoe) of Solomon (Koran xxii. 20); the she-camel of Sálih (chaps. Ixxxvii.); the cow of Moses which named the Second Surah; the fish of Jonah; the serpent of Eve, and the peacock of Paradise. For Koranic revelations of the Cave see the late Thomas Chenery ( The Assemblies of Al-Hariri: Williams and Norgate, 1870) who borrows from the historian Tabari.

  149 These lines have occurred in Night cxlvi.: I quote Mr.

  Payne by way of variety.

  150 The wolf (truly enough to nature) is the wicked man without redeeming traits; the fox of Arab folk-lore is the cunning man who can do good on occasion. Here the latter is called “Sa’alab” which may, I have noted, mean the jackal; but further on “Father of a Fortlet” refers especially to the fox. Herodotus refers to the gregarious Canis Aureus when he describes Egyptian wolves as being “not much bigger than foxes” (ii. 67). Canon Rawlinson, in his unhappy version, does not perceive that the Halicarnassian means the jackal and blunders about the hyena.

  151 The older “Leila” or “Leyla”: it is a common name and is here applied to woman in general. The root is evidently “layl”=nox, with, probably, the idea, “She walks in beauty like the night.”

  152 Arab. Abu ‘l-Hosayn; his hole being his fort (Unexplored

  Syria, ii. 18).

  153 A Koranic phrase often occurring.

  154 Koran v. 35.

  155 Arab. “Bází,” Pers. “Báz” (here Richardson is wrong s.v.); a term to a certain extent generic, but specially used for the noble Peregrine (F. Peregrinator) whose tiercel is the Sháhín (or “Royal Bird”). It is sometimes applied to the goshawk (Astur palumbarius) whose proper title, however, is Shah-báz (King-hawk). The Peregrine extends from the Himalayas to Cape Comorin and the best come from the colder parts: in Iceland I found that the splendid white bird was sometimes trapped for sending to India. In Egypt “Bazi” is applied to the kite or buzzard and “Hidyah” (a kite) to the falcon (Burckhardt’s Prov. 159, 581 and 602). Burckhardt translates “Hidáyah,” the Egyptian corruption, by “an ash-grey falcon of the smaller species common throughout Egypt and Syria.”

  156 Arab. “Hijl,” the bird is not much prized in India because it feeds on the roads. For the Shinnár (caccabis) or magnificent partridge of Midian as large as a pheasant, see “Midian Revisted” ii. 18.

  157 Arab. “Súf;” hence “Súfi,”=(etymologically) one who wears woollen garments, a devotee, a Santon; from =wise; from =pure, or from Safá=he was pure. This is not the place to enter upon such a subject as “Tasawwuf,” or Sufyism; that singular reaction from arid Moslem realism and materialism, that immense development of gnostic and Neo-platonic transcendentalism which is found only germinating in the Jewish and Christian creeds. The poetry of Omar-i-Khayyám, now familiar to English readers, is a fair specimen; and the student will consult the last chapter of the Dabistan “On the religion of the Sufiahs.” The first Moslem Sufi was Abu Háshim of Kufah, ob. A. H. 150=767, and the first Convent of Sufis called “Takiyah” (Pilgrimage i. 124) was founded in Egypt by Saladin the Great.

  158 i.e. when she encamps with a favourite for the night.

  159 The Persian proverb is “Marg-i-amboh jashni dáred” — death in a crowd is as good as a feast.

  160 Arab. “Kanát”, the subterranean water-course called in Persia “Kyáriz.” Lane (ii. 66) translates it “brandish around the spear (Kanát is also a cane-lance) of artifice,” thus making rank nonsense of the line. Al-Hariri uses the term in the Ass. of the Banu Haram where “Kanát” may be a pipe or bamboo laid underground.

  161 From Al-Tughrái, the author of the Lámiyat al-Ajam, the “Lay of the Outlander;” a Kasidah (Ode) rhyming in Lám (the letter “l” being the ráwi or binder). The student will find a new translation of it by Mr. J. W. Redhouse and Dr. Carlyle’s old version (No. liii.) in Mr. Clouston’s “Arabian Poetry.” Muyid al-Din al-Hasan Abu Ismail nat. Ispahan ob. Baghdad A.H. 182) derived his surname from the Tughrá, cypher or flourish (over the “Bismillah” in royal and official papers) containing the name of the prince. There is an older “Lamiyat al-Arab” a pre-Islamitic L-poem by the “brigand-poet” Shanfara, of whom Mr. W. G. Palgrave has given a most appreciative account in his “Essays on Eastern Questions,” noting the indomitable self-reliance and the absolute individualism of a mind defying its age and all around it. Al-Hariri quotes from both.

  162 The words of the unfortunate Azízah, vol. ii., .

  163 Arab. “Háwí”=a juggler who plays tricks with snakes: he is mostly a Gypsy. The “recompense” the man expects is the golden treasure which the ensorcelled snake is supposed to guard. This idea is as old as the Dragon in the Garden of the Hesperides — and older.

  164 The “Father of going out (to prey) by morning”; for dawn is called Zanab Sirhán the Persian Dum-i-gurg=wolf’s tail, i.e. the first brush of light; the Zodiacal Light shown in morning. Sirhán is a nickname of the wolf — Gaunt Grim or Gaffer Grim, the German Isengrin or Eisengrinus (icy grim or iron grim) whose wife is Hersent, as Richent or Hermeline is Mrs. Fox. In French we have lopez, luppe, leu, e.g.

  Venant ŕ la queue, leu, leu,

  i.e. going in Indian file. Hence the names D’Urfé and Saint-Loup. In Scandinavian, the elder sister of German, Ulf and in German (where the Jews were forced to adopt the name) Wolff whence “Guelph.” He is also known to the Arabs as the “sire of a she-lamb,” the figure metonymy called “Kunyat bi ‘l-Zidd” (lucus a non lucendo), a patronymic or by-name given for opposition and another specimen of “inverted speech.”

  165 Arab. “Bint’ Arús” = daughter of the bridegroom, the Hindustani Mungus (vulg. Mongoose); a well-known weasel-like rodent often kept tame in the house to clear it of vermin. It is supposed to know an antidote against snake-poison, as the weasel eats rue before battle (Pliny x. 84; xx. 13). In Modern Egypt this viverra is called “Kitt (or Katt) Far’aun” = Pharaoh’s cat: so the Percnopter becomes Pharaoh’s hen and the unfortunate (?) King has named a host of things, alive and dead. It was worshipped and mummified in parts of Ancient Egypt e.g. Heracleopolis, on account of its antipathy to serpents and because it was supposed to destroy the crocodile, a feat with Ćlian and others have overloaded with fable. It has also a distinct antipathy to cats. The ichneumon as a pet becomes too tame and will not leave its master: when enraged it emits an offensive stench. I brought home for the Zoological Gardens a Central African specimen prettily barred. Burckhardt (Prov. 455) quotes a line: —

  Rakas’ Ibn Irsin wa zamzama l-Nimsu,

  (Danceth Ibn Irs whileas Nims doth sing)

  and explains Nims by ichneumon and Ibn Irs as a “species of small weasel or ferret, very common in Egypt: it comes into the house, feeds upon meat, is of gentle disposition although not domesticated and full of gambols and frolic.”

  166 Arab. “Sinnaur” (also meaning a prince). The common name is Kitt which is pronounced Katt or Gatt; and which Ibn Dorayd pronounces a foreign word (Syriac?). Hence, despite Freitag, Catus (which Isidore derives from catare, to look for) = gatto, chat, cat, an animal unknown to the Classics of Europe who used the mustela or putorius vulgaris and different species of viverrć. The Egyptians, who kept the cat to destroy vermin, especially snakes, called it Mau, Mai, Miao (onomatopoetic): this descendent of the Felis maniculata originated in Nubia; and we know from the mummy pits and Herodotus that it was the same species as ours. The first portraits of the cat are on the monuments of “Beni Hasan,” B.C. 2500. I have ventured to derive the familiar “Puss” from the Arab. “Biss (fem. :Bissah”), which is a congener of Pasht (Diana), the cat-faced goddess of Bubastis (Pi-Pasht), now Zagázig. Lastly, “tabby (brindled)-cat” is derived from the Attábi (Prince Attab’s) quarter at Baghdad where watered silks were made. It is usually attributed to the Tibbie, Tibalt, Tybalt, Thibert or Tybert (who is also executioner), various forms of Theobald in the old Beast Epic; as opposed to Gilbert the gib-cat, either a tom-cat or a gibbed (castrated) cat.

  167 Arab. “Ikhwán al-Safá,” a popular term for virtuous friends who perfectly love each other in all purity: it has also a mystic meaning. Some translate it “Brethren of Sincerity,” and hold this brotherhood to be Moslem Freemasons, a mere fancy (see the Mesnevi of Mr. Redhouse, Trubner 1881). There is a well-known Hindustani book of this name printed by Prof. Forbes in Persian character and translated by Platts and Eastwick.

  168 Among Eastern men there are especial forms for “making brotherhood.” The “Munhbolá-bhái” (mouth-named brother) of India is well-known. The intense “associativeness” of these races renders isolation terrible to them, and being defenceless in a wild state of society has special horrors. Hence the origin of Caste for which see Pilgrimage (i. 52). Moslems, however, cannot practise the African rite of drinking a few drops of each other’s blood. This, by the by, was also affected in Europe, as we see in the Gesta Romanoru, Tale lxvii., of the wise and foolish knights who “drew blood (to drink) from the right arm.”

 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355
Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
183