One thousand and one nig.., p.178

One Thousand and One Nights, page 178

 

One Thousand and One Nights
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355

Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  

  Long time have I bewailed the sev’rance of our loves, With tears

  that from my lids streamed down like burning rain,

  And vowed that, if the days should reunite us two, My lips should

  never speak of severance again.

  Joy hath o’erwhelmed me so, that for the very stress Of that

  which gladdens me, to weeping I am fain.

  Tears are become to you a habit, O my eyes! So that ye weep as

  well for gladness as for pain.

  Presently, Bedreddin’s mother came in and fell on him, repeating the following verses:

  When we met, to each other we both did complain Of the manifold

  things that we each had to say;

  For the lover’s complaint of the anguish he feels The tongue of a

  messenger cannot convey.

  Then she wept and related to him what had befallen her since his departure, and he told her what he had suffered and they thanked God the Most High for their reunion with one another. Two days after his arrival, the Vizier went in to the Sultan and kissing the earth before him, saluted him after the fashion of salutation to kings. The Sultan rejoiced at his return and received him with distinguished favour. Then he desired to hear what had befallen him in his travels; so the Vizier told him all that had passed, and the Sultan said, “Praised be God for that thou hast attained thy desire and returned in safety to thy kinsfolk and family! I must see thy brother’s son, so do thou bring him to the Divan tomorrow.” Shemseddin replied, “God willing, thy slave shall be present tomorrow.” Then he saluted him and returning to his own house, informed his nephew of the King’s wish to see him, to which Bedreddin replied, “The slave is obedient to his lord’s commands.” So next day he accompanied his uncle to the Divan and after saluting the Sultan in the most punctilious and elegant manner, repeated the following verses:

  All ranks and classes kiss the earth, in homage to thy state, For

  lo I through thee their every wish is crowned with happy

  fate.

  For thou the fount of honour art for those that hope in thee, And

  from thy hand the bounties flow that make there rich and

  great.

  The Sultan smiled and signed to him to sit down. So he sat down beside the Vizier, and the King enquired his name. Quoth Bedreddin, “The meanest of thy slaves is known as Bedreddin Hassan of Bassora, who prays for thee day and night.” The Sultan was pleased at his words and being minded to try him and prove his knowledge and good-breeding, said to him, “Dost thou remember any verses in praise of a mole on the cheek?” “Yes,” replied Bedreddin, and repeated the following:

  When I think of my loved one, the sighs from my breast Burst up

  and the tears to my eyes quickly start.

  She’s a mole, that resembles, in beauty and hue, The black of the

  eye and the core of the heart.

  The Sultan liked these verses and said, “Let us have some more. Heaven bless thy sire! May thy tongue never tire!” So he repeated the following:

  The mole’s black spot upon her cheek they liken to a grain Of

  musk; yet wonder not at that, for wonder were in vain.

  But rather wonder at her face, wherein all beauty is: There is no

  particle of grace that it doth not contain.

  The Sultan shook with delight and said to him, “More! God bless thy life!” So he repeated the following:

  O thou, the moles upon whose cheek recall Globules of musk upon

  cornelian strewed,

  Grant me thy favours, be not hard of heart, O thou, my heart’s

  desire, my spirit’s food!

  Then said the King, “Thou hast done well, O Hassan, and hast acquitted thyself most excellently. But tell me how many meanings hath the word khal in the Arabic language.” “Fifty,” replied Hassan, “and some say eight and-fifty.” Quoth the King, “Thou art right. Canst thou tell me the points of excellence in beauty?” “Yes,” answered Bedreddin, “Brightness of face, purity of skin, shapeliness in the nose, softness in the eyes, sweetness in the mouth, elegance in speech, slenderness of shape and quickness of wit; and the perfection of beauty is in the hair. And indeed Es Shihab el Hijazi has brought them all together in the following doggrel:

  Say to the face, ‘Be bright,’ and to the skin, say, ‘See, I show

  thee what befits thee best: ’tis purity.’

  For elegance of shape the nose we chiefly prize, And languor soft

  it is, that best becomes the eyes.

  Then say unto the mouth, ‘Sweetness, but mark thou me; Let

  fragrancy of breath fail never unto thee.’

  Chaste be the speech, the shape be slender and well knit, And

  quickness mark the thought, the manners and the wit.

  Then say that in the hair is ever beauty’s prime. Give ear to me

  and eke forgive my doggrel rhyme.”

  The Sultan rejoiced in his converse and said to him “What is the meaning of the popular saying, ‘Shureih is more cunning than the fox’?” “Know, O King,” answered Bedreddin, “may God aid thee! that Shureih was wont during the days of the plague, to go out to Nejef, and whenever he stood up to pray, there came a fox, which would plant itself over against him and distract him from his devotions by mimicking his movements. This went on for some time, till the man became weary of it; so one day he took off his shirt and put it on a cane and shook out the sleeves. Then he set his turban on top of the cane and tied a girdle round the middle of the effigy and planted it in the place where he used to say his prayers. Presently up came the fox, according to his wont, and stood over against the figure; whereupon Shureih came behind him and took him: hence the saying.” When the Sultan heard Bedreddin’s explanation, he said to his uncle Shemseddin, “Verily, this thy nephew is perfect in all kinds of culture. I do not believe that his like is to be found in Egypt.” At this, Bedreddin arose and kissed the earth and sat down again in the posture of a servant before his master. When the Sultan had thus assured himself of his proficiency in the liberal arts, he rejoiced greatly and bestowing on him a splendid dress of honour, invested him with an office, whereby he might better his condition. Then Bedreddin arose and kissing the earth before the King, wished him enduring glory and craved leave to retire. The Sultan gave him leave; so he returned home with his uncle and they set food before them and they ate, after which Bedreddin repaired to his wife’s apartment and told her what had passed between the Sultan and himself. Quoth she, “He cannot fail to make thee his boon-companion and load thee with favours and presents; and by the grace of God, the splendours of thy perfections shall shine like the greater light, wherever thou goest, by land or sea.” Then said he, “I purpose to make an ode in the King’s praise, that he may redouble in affection for me.” “That is well thought,” replied she. “Consider it well and word thy thought elegantly, and I doubt not but it will procure thee his favour.” So Bedreddin shut himself up and composed the following verses, which he copied in an ornamental hand:

  My King hath reached the height of lordlihead; The shining path

  of virtue he cloth tread.

  His justice blocks the ways against his foes And peace and plenty

  showers on every stead.

  Bold as a lion, pious, quick of wit, Angel or King, he’s

  whichsoe’er is said.

  He sends the suppliant content away. Words fail, indeed, to paint

  his goodlihead.

  In time of gifts, he’s like the brilliant moon; Like night, in

  battle, lowering and dread.

  Our necks are girt with his munificence; He rules by favours on

  the noble shed.

  May God prolong his life for our behoof And ward the blows of

  Fortune from his head.

  When he had finished transcribing the poem, he despatched it by one of his uncle’s slaves to the King, who perused it, and it gladdened his heart; so he read it out to those present before him and they praised it exceedingly. Then he sent for Bedreddin to his sitting-chamber and said to him, “Henceforth thou art my boon-companion and I appoint thee a stipend of a thousand dirhems a month, over and above what I have already given thee.” So he arose and kissing the earth three times before the Sultan, wished him abiding glory and length of life. Then Bedreddin increased in honour and estate, so that his report spread into all countries, and he abode in the enjoyment of all the delights and comforts of life, he and his uncle and family, till Death overtook him.’

  When the Khalif Haroun er Reshid heard this story from the mouth of his Vizier Jaafer, he wondered and said, ‘It behoves that these stories be written in letters of gold.’ Then he set the slave at liberty and assigned the young man who had killed his wife such a monthly allowance as sufficed to make his life easy. Moreover he gave him one of his female slaves to wife, and he became one of his boon-companions.

  John Payne’s translation: detailed table of contents

  STORY OF THE HUNCHBACK

  There lived once in the city of Bassora a tailor, who was openhanded and loved pleasure and merrymaking: and he was wont, he and his wife, to go out by times, a-pleasuring, to the public places of recreation. One day they went out as usual and were returning home in the evening, when they fell in with a hunchback, the sight of whom would make the disappointed laugh and dispel chagrin from the sorrowful. So they went up to look at him and invited him to go home and make merry with them that night. He consented and accompanied them to their house; whereupon, the night being now come, the tailor went out to the market and buying fried fish and bread and lemon and conserve of roses by way of dessert, set them before the hunchback, and they ate. Presently, the tailor’s wife took a great piece of fish and cramming it into the hunchback’s mouth, clapped her hand over it, saying, ‘By Allah, thou must swallow it at one gulp; and I will give thee no time to chew it.’ So he bolted it; but there was a great bone in it, which stuck in his gullet, and his hour being come, it choked him, and he died at once. When the tailor saw this, he exclaimed, ‘There is no power and no virtue but in God! Alas, poor wretch, that he should have come by his death at our hands!’ ‘Why dost thou waste time in idle lamentation?’ rejoined his wife. ‘Hast thou not heard it said……?’ And she repeated the following verses:

  What ails me that I waste the time in idle grief, Until I find no

  friend mishap for me to bear?

  Who but a fool would sit upon an unquenched fire? To wait upon

  mischance as great a folly were.

  ‘What is to be done?’ asked he; and she replied, ‘Rise and take the hunchback in thine arms and cover him with a silk handkerchief: then go out with him, and I will go before thee: and if thou meet any one, say, “This is my son: his mother and I are taking him to the doctor, that he may look at him.” So he rose and taking the hunchback in his arms, carried him along the streets, preceded by his wife, who kept saying, ‘O my son, God keep thee! Where has this smallpox attacked thee and in what part dost thou feel pain?’ So that all who saw them said, ‘It is a child ill of smallpox.’ They went along, enquiring for a doctor, till the people directed them to the house of one, who was a Jew. They knocked at the gate, and a black servant-maid came down and opened the door and seeing a man carrying a child and a woman with him, said to them, ‘What is your business?’ ‘We have a sick child here,’ answered the tailor’s wife, ‘whom we want the doctor to look at: so take this quarter-dinar and give it to thy master, and let him come down and see my son.’ The girl went up to tell her master, leaving the tailor and his wife in the vestibule, whereupon the latter said to her husband, ‘Let us leave the hunchback here and be off.’ So the tailor carried the dead man to the top of the stairs and propping him up against the wall, went away, he and his wife. Meanwhile the serving-maid went in to the Jew and said to him, ‘There are a man and a woman at the gate, with a sick child; and they have given me a quarter-dinar for thee, that thou mayst go down and see the child and prescribe for him.’ When the Jew saw the quarter-dinar, he was glad and rose hastily and went down in the dark. Hardly had he made a step, when he stumbled on the dead body and threw it down, and it rolled to the bottom of the stairs. So he cried out to the girl to make haste with the light, and she brought it, whereupon he went down and examining the hunchback, found that he was dead. ‘O Esdras and Moses and the ten Commandments!’ exclaimed he; ‘O Aaron and Joshua, son of Nun! I have stumbled against the sick person and he has fallen downstairs and is dead! How shall I get the body out of my house?’ Then he took it up and carrying it into the house, told his wife what had happened. Quoth she, ‘Why dost thou sit still? If he be found here when the day rises, we shall both of us lose our lives. Let us carry him up to the roof and throw him over into the house of our neighbour the Muslim; for if he abide there a night, the dogs will come down on him from the terraces and eat him all up.’ Now the neighbour in question was controller of the Sultan’s kitchen and was wont to bring home great store of fat and broken meats; but the cats and mice used to eat it, or, if the dogs scented a fat sheep’s tail, they would come down from the roofs and tear at it; and in this way he lost much of what he brought home. So the Jew and his wife carried the hunchback up to the roof, and letting him down, through the windshaft, into the controller’s house, stood him up against the wall and went away. Hardly had they done so, when the controller, who had been spending the evening with some of his friends, hearing a recitation of the Koran, came home and going up with a lighted candle, found a man standing in the corner, under the ventilator. When he saw this, he said, ‘By Allah, this is a fine thing! He who steals my goods is none other than a man.’ Then he turned to the hunchback and said to him, ‘So it is thou that stealest the meat and fat. I thought it was the cats and dogs, and I kill the cats and dogs of the quarter and sin against them. And all the while it is thou comest down through the windshaft! But I will take my wreak of thee with my own hand.’ So he took-a great cudgel and smote him on the breast, and he fell down. Then he examined him and finding that he was dead, cried out in horror, thinking that he had killed him, and said, ‘There is no power and no virtue but in God the Supreme, the Omnipotent!’ And he feared for himself and said, ‘May God curse the fat and the sheep’s tails, that have caused this man’s death to be at my hand!’ Then he looked at the dead man and seeing him to be humpbacked, said, ‘Did it not suffice thee to be a hunchback, but thou must turn thief and steal meat and fat? O Protector, extend to me Thy gracious protection!’ Then he took him up on his shoulders and going forth with him, carried him to the beginning of the market, where he set him on his feet against the wall of a shop, at the corner of a dark lane, and went away. After awhile, there came up a Christian, the Sultan’s broker, who had sallied forth, in a state of intoxication, intending for the bath, for in his drunkenness he thought that matins were near. He came staggering along, till he drew near the hunchback and squatted down over against him to make water, when, happening to look round, he saw a man standing against the wall. Now some one had snatched off the broker’s turban early in the night, and seeing the hunchback standing there he concluded that he meant to play him the same trick. So he clenched his fist and smote him on the neck. Down fell the hunchback, whilst the broker called to the watchman of the market and fell on the dead man, pummelling and throttling him in the excess of his drunken rage. Presently, the watchman came up and finding a Christian kneeling on a Muslim and beating him, said to the former, ‘What is the matter?’ ‘This fellow tried to snatch off my turban,’ answered the broker; and the watchman said, ‘Get up from him.’ So he rose, and the watchman went up to the hunchback and finding him dead, exclaimed, ‘By Allah, it is a fine thing that a Christian should kill a Muslim!’ Then he seized the broker and tying his hands behind him, carried him to the house of the prefect of police, where they passed the night; and all the while the broker kept saying, ‘O Messiah! O Virgin! how came I to kill this man? Indeed, he must have been in a great hurry to die of one blow with the fist!’ And his drunkenness left him and reflection came in its stead. As soon as it was day, the prefect came out and commanded to hang the supposed murderer and bade the executioner make proclamation of the sentence. So they set up a gallows, under which they made the broker stand, and the hangman put the rope round his neck and was about to hoist him up, when behold, the controller of the Sultan’s kitchen, passing by, saw the broker about to be hanged, and pressing through the crowd, cried out to the executioner, saying, ‘Stop! Stop! I am he who killed the hunchback.’ Quoth the prefect, ‘What made thee kill him?’ And he replied, ‘I came home last night and found this man who had come down the windshaft to steal my goods; so I struck him with a cudgel on the breast and he died. Then I took him up and carried him to the market and set him up against the wall in such a place. Is it not enough for me to have killed a Muslim, without burdening my conscience with the death of a Christian also? Hang therefore none but me.’ When the prefect heard this, he released the broker and said to the executioner, ‘Hang up this man on his own confession.’ So he loosed the rope from the broker’s neck and threw it round that of the controller, and placing him under the gallows, was about to hang him, when behold, the Jewish physician pushed through the press and cried out, ‘Stop! It was I and none else who killed him! I was sitting at home last night, when a man and a woman knocked at the door, carrying this hunchback, who was sick, and gave my servant a quarter-dinar, bidding her give it to me and tell me to come down to see him. Whilst she was gone, they brought the hunchback into the house and setting him on the stairs, went away. Presently, I came down and not seeing him, stumbled on him in the dark, and he fell to the foot of the stair and died forthright. Then we took him up, I and my wife, and carried him on to the roof, whence we let him down, through the windshaft, into the house of this controller, which adjoins my own. When he came home and found the hunchback, he took him for a robber and beat him, so that he fell to the ground, and he concluded that he had killed him. So is it not enough for me to have killed one Muslim unwittingly, without burdening myself with the death of another wittingly?’ When the prefect heard the Jew’s story, he said to the hangman, ‘Let the controller go, and hang the Jew.’ So the hangman took the Jew and put the rope round his neck, when behold, the tailor pressed through the folk and cried out to him, ‘Hold thy hand! None killed him save I, and it fell out thus. I had been out a-pleasuring yesterday and coming back in the evening, met this hunchback, who was drunk and singing lustily to a tambourine. So I carried him to my house and bought fish, and we sat down to eat. Presently, my wife took a piece of fish and crammed it down the hunchback’s throat; but it went the wrong way and stuck in his gullet and choked him, so that he died at once. So we lifted him up, I and my wife, and carried him to the Jew’s house, where the girl came down and opened the door to us, and I said to her, “Give thy master this quarter-dinar and tell him that there are a man and a woman at the door, who have brought a sick person for him to see.” So she went in to tell her master, and whilst she was gone, I carried the hunchback to the top of the stair, where I propped him up, and went away with my wife. When the Jew came out, he stumbled over him and thought that he had killed him.’ Then he said to the Jew, ‘Is not this the truth?’ ‘It is,’ replied the Jew. And the tailor turned to the prefect and said, ‘Let the Jew go, and hang me.’ When the prefect heard the tailor’s story, he wondered at the adventure of the hunchback and exclaimed, ‘Verily, this is a matter that should be recorded in books!’ Then he said to the hangman, ‘Let the Jew go, and hang the tailor on his own confession.’ So the hangman took the tailor and put the rope round his neck, saying, ‘I am tired of taking this man and loosing that, and no one hanged after all.’

 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355
Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
183