The sanskrit epics, p.125

The Sanskrit Epics, page 125

 

The Sanskrit Epics
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009

Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  

  Once more I counsel thee: repent,

  Avoid the mortal punishment,

  With honour due the dame restore,

  And pardon for thy sin implore.”

  Loud rose the king’s infuriate cry:

  “Seize, seize the Vánar, let him die.”

  Four of his band their lord obeyed,

  And eager hands on Angad laid.

  He purposing his strength to show

  Gave no resistance to the foe,

  But swiftly round his captors cast

  His mighty arms and held them fast.

  Fierce shout and cry around him rang:

  Light to the palace roof he sprang,

  There his detaining arms unwound,

  And hurled the giants to the ground.

  Then, smiting with a fearful stroke,

  A turret from the roof he broke, —

  As when the fiery levin sent

  By Indra from the clouds has rent

  The proud peak of the Lord of Snow, —

  And flung the stony mass below.

  Again with loud terrific cry

  He sprang exulting to the sky,

  And, joyous for his errand done,

  Stood by the side of Raghu’s son.

  Canto XLII. The Sally.

  STILL WAS THE cry, “The Vánar foes

  Around the leaguered city close.”

  King Rávaṇ from the terrace gazed

  And saw, with eyes where fury blazed,

  The Vánar host in serried ranks

  Press to the moat and line the banks,

  And, first in splendour and in place,

  The lion lord of Raghu’s race.

  And Ráma looked on Lanká where

  Gay flags were streaming to the air,

  And, while keen sorrow pierced him through,

  His loving thoughts to Sítá flew:

  “There, there in deep affliction lies

  My darling with the fawn-like eyes.

  There on the cold bare ground she keeps

  Sad vigil and for Ráma weeps.”

  Mad with the thought, “Charge, charge,” he cried.

  “Let earth with Rákshas blood be dyed.”

  Responsive to his call rang out

  A loud, a universal shout,

  As myriads filled the moat with stone,

  Trees, rocks, and mountains overthrown,

  And charging at their leader’s call

  Pressed forward furious to the wall.

  Some in their headlong ardour scaled

  The rampart’s height, the guard assailed,

  And many a ponderous fragment rent

  From portal, tower, and battlement.

  Huge gates adorned with burnished gold

  Were loosed and lifted from their hold;

  And post and pillar, with a sound

  Like thunder, fell upon the ground.

  At every portal, east and west

  And north and south, the chieftains pressed

  Each in his post appointed led

  His myriads in the forest bred.

  “Charge, let the gates be opened wide:

  Charge, charge, my giants,” Rávaṇ cried.

  They heard his voice, and loud and long

  Rang the wild clamour of the throng,

  And shell and drum their notes upsent,

  And every martial instrument.

  Forth, at the bidding of their lord

  From every gate the giants poured,

  As, when the waters rise and swell,

  Huge waves preceding waves impel.

  Again from every Vánar throat

  A scream of fierce defiance smote

  The welkin: earth and sea and sky

  Reëchoed with the awful cry.

  The roar of elephants, the neigh

  Of horses eager for the fray.

  The frequent clash of warriors’ steel,

  The rattling of the chariot wheel.

  Fierce was the deadly fight: opposed

  In terrible array they closed,

  As when the Gods of heaven enraged

  With rebel fiends wild battle waged.

  Axe, spear, and mace were wielded well:

  At every blow a Vánar fell.

  But shivered rock and brandished tree

  Brought many a giant on his knee,

  To perish in his turn beneath

  The deadly wounds of nails and teeth.

  Canto XLIII. The Single Combats.

  BRAVE CHIEFS OF each opposing side

  Their strength in single combat tried.

  Fierce Indrajít the fight began

  With Angad in the battle’s van.

  Sampáti, strongest of his race,

  Stood with Prajangha face to face.

  Hanúmán, Jambumáli met

  In mortal opposition set.

  Vibhishaṇ, brother of the lord

  Of Lanká, raised his threatening sword

  And singled out, with eyes aglow

  With wrath, Śatrughna for his foe.

  The mighty Gaja Tapan sought,

  And Níla with Nikumbha fought.

  Sugríva, Vánar king, defied

  Fierce Praghas long in battle tried,

  And Lakshmaṇ fearless in the fight

  Encountered Vírúpáksha’s might.

  To meet the royal Ráma came

  Wild Agniketu fierce as flame;

  Mitraghana, he who loved to strike

  His foeman and his friend alike:

  With Raśmiketu, known and feared

  Where’er his ponderous flag was reared;

  And Yajnakopa whose delight

  Was ruin of the sacred rite.

  These met and fought, with thousands more,

  And trampled earth was red with gore.

  Swift as the bolt which Indra sends

  When fire from heaven the mountain rends

  Smote Indrajít with furious blows

  On Angad queller of his foes.

  But Angad from his foeman tore

  The murderous mace the warrior bore,

  And low in dust his coursers rolled,

  His driver, and his car of gold.

  Struck by the shafts Prajangha sped,

  The Vánar chief Sampáti bled,

  But, heedless of his gashes he

  Crushed down the giant with a tree.

  Then car-borne Jambumáli smote

  Hanumán on the chest and throat;

  But at the car the Vánar rushed,

  And chariot, steeds, and rider crushed.

  Sugríva whirled a huge tree round,

  And struck fierce Praghas to the ground.

  One arrow shot from Lakshmaṇ’s bow

  Laid mighty Vírúpáksha low.

  His giant foes round Ráma pressed

  And shot their shafts at head and breast;

  But, when the iron shower was spent,

  Four arrows from his bow he sent,

  And every missile, deftly sped;

  Cleft from the trunk a giant head.951

  Canto XLIV. The Night.

  THE LORD OF Light had sunk and set:

  Night came; the foeman struggled yet;

  And fiercer for the gloom of night

  Grew the wild fury of the fight.

  Scarce could each warrior’s eager eye

  The foeman from the friend descry.

  “Rákshas or Vánar? say;” cried each,

  And foe knew foeman by his speech.

  “Why wilt thou fly? O warrior, stay:

  Turn on the foe, and rend and slay:”

  Such were the cries, such words of fear

  Smote through the gloom each listening ear.

  Each swarthy rover of the night

  Whose golden armour flashed with light,

  Showed like a towering hill embraced

  By burning woods about his waist.

  The giants at the Vánars flew,

  And ravening ate the foes they slew:

  With mortal bite like serpent’s fang,

  The Vánars at the giants sprang,

  And car and steeds and they who bore

  The pennons fell bedewed with gore.

  No serried band, no firm array

  The fury of their charge could stay.

  Down went the horse and rider, down

  Went giant lords of high renown.

  Though midnight’s shade was dense and dark,

  With skill that swerved not from the mark

  Their bows the sons of Raghu drew,

  And each keen shaft a chieftain slew.

  Uprose the blinding dust from meads

  Ploughed by the cars and trampling steeds,

  And where the warriors fell the flood

  Was dark and terrible with blood.

  Six giants952 singled Ráma out,

  And charged him with a furious shout

  Loud as the roaring of the sea

  When every wind is raging free.

  Six times he shot: six heads were cleft;

  Six giants dead on earth were left.

  Nor ceased he yet: his bow he strained,

  And from the sounding weapon rained

  A storm of shafts whose fiery glare

  Filled all the region of the air;

  And chieftains dropped before his aim

  Like moths that perish in the flame.

  Earth glistened where the arrows fell,

  As shines in autumn nights a dell

  Which fireflies, flashing through the gloom,

  With momentary light illume.

  But Indrajít, when Báli’s son953

  The victory o’er the foe had won,

  Saw with a fury-kindled eye

  His mangled steeds and driver die;

  Then, lost in air, he fled the fight,

  And vanished from the victor’s sight.

  The Gods and saints glad voices raised,

  And Angad for his virtue praised;

  And Raghu’s sons bestowed the meed

  Of honour due to valorous deed.

  Compelled his shattered car to quit,

  Rage filled the soul of Indrajít,

  Who brooked not, strong by Brahmá’s grace

  Defeat from one of Vánar race.

  In magic mist concealed from view

  His bow the treacherous warrior drew,

  And Raghu’s sons were first to feel

  The tempest of his winged steel.

  Then when his arrows failed to kill

  The princes who defied him still,

  He bound them with the serpent noose,954

  The magic bond which none might loose.

  Canto XLV. Indrajít’s Victory.

  BRAVE RÁMA, BURNING still to know

  The station of his artful foe,

  Gave to ten chieftains, mid the best

  Of all the host, his high behest.

  Swift rose in air the Vánar band:

  Each region of the sky they scanned:

  But Rávaṇ’s son by magic skill

  Checked them with arrows swifter still,

  When streams of blood from chest and side

  The dauntless Vánars’ limbs had dyed,

  The giant in his misty shroud

  Showed like the sun obscured by cloud.

  Like serpents hissing through the air,

  His arrows smote the princely pair;

  And from their limbs at every rent

  A stream of rushing blood was sent.

  Like Kinśuk trees they stood, that show

  In spring their blossoms’ crimson glow.

  Then Indrajít with fury eyed

  Ikshváku’s royal sons, and cried:

  “Not mighty Indra can assail

  Or see me when I choose to veil

  My form in battle: and can ye,

  Children of earth, contend with me?

  The arrowy noose this hand has shot

  Has bound you with a hopeless knot;

  And, slaughtered by my shafts and bow,

  To Yáma’s hall this hour ye go.”

  He spoke, and shouted. Then anew

  The arrows from his bowstring flew,

  And pierced, well aimed with perfect art,

  Each limb and joint and vital part.

  Transfixed with shafts in every limb,

  Their strength relaxed, their eyes grew dim.

  As two tall standards side by side,

  With each sustaining rope untied,

  Fall levelled by the howling blast,

  So earth’s majestic lords at last

  Beneath the arrowy tempest reeled,

  And prostrate pressed the battle field.

  Canto XLVI. Indrajít’s Triumph.

  THE VÁNAR CHIEFS whose piercing eyes

  Scanned eagerly the earth and skies,

  Saw the brave brothers wounded sore

  Transfixed with darts and stained with gore.

  The monarch of the Vánar race,

  With wise Vibhishaṇ, reached the place;

  Angad and Níla came behind,

  And others of the forest kind,

  And standing with Hanúmán there

  Lamented for the fallen pair.

  Their melancholy eyes they raised;

  In fruitless search a while they gazed.

  But magic arts Vibhishaṇ knew;

  Not hidden from his keener view,

  Though veiled by magic from the rest,

  The son of Rávaṇ stood confessed.

  Fierce Indrajít with savage pride

  The fallen sons of Raghu eyed,

  And every giant heart was proud

  As thus the warrior cried aloud:

  “Slain by mine arrows Ráma lies,

  And closed in death are Lakshmaṇ’s eyes.

  Dead are the mighty princes who

  Dúshaṇ and Khara smote and slew.

  The Gods and fiends may toil in vain

  To free them from the binding chain.

  The haughty chief, my father’s dread,

  Who drove him sleepless from his bed,

  While Lanká, troubled like a brook

  In rain time, heard his name and shook:

  He whose fierce hate our lives pursued

  Lies helpless by my shafts subdued.

  Now fruitless is each wondrous deed

  Wrought by the race the forests breed,

  And fruitless every toil at last

  Like cloudlets when the rains are past.”

  Then rose the shout of giants loud

  As thunder from a bursting cloud,

  When, deeming Ráma, dead, they raised

  Their voices and the conqueror praised.

  Still motionless, as lie the slain,

  The brothers pressed the bloody plain,

  No sigh they drew, no breath they heaved,

  And lay as though of life bereaved.

  Proud of the deed his art had done,

  To Lanká’s town went Rávaṇ’s son,

  Where, as he passed, all fear was stilled,

  And every heart with triumph filled.

  Sugríva trembled as he viewed

  Each fallen prince with blood bedewed,

  And in his eyes which overflowed

  With tears the flame of anger glowed.

  “Calm,” cried Vibhishaṇ, “calm thy fears,

  And stay the torrent of thy tears.

  Still must the chance of battle change,

  And victory still delight to range.

  Our cause again will she befriend

  And bring us triumph in the end.

  This is not death: each prince will break

  The spell that holds him, and awake;

  Nor long shall numbing magic bind

  The mighty arm, the lofty mind.”

  He ceased: his finger bathed in dew

  Across Sugríva’s eyes he drew;

  From dulling mist his vision freed,

  And spoke these words to suit the need:

  “No time is this for fear: away

  With fainting heart and weak delay.

  Now, e’en the tear which sorrow wrings

  From loving eyes destruction brings.

  Up, on to battle at the head

  Of those brave troops which Ráma led.

  Or guardian by his side remain

  Till sense and strength the prince regain.

  Soon shall the trance-bound pair revive,

  And from our hearts all sorrow drive.

  Though prostrate on the earth he lie,

  Deem not that Ráma’s death is nigh;

  Deem not that Lakshmí will forget

  Or leave her darling champion yet.

  Rest here and be thy heart consoled;

  Ponder my words, be firm and bold.

  I, foremost in the battlefield,

  Will rally all who faint or yield.

  Their staring eyes betray their fear;

  They whisper each in other’s ear.

  They, when they hear my cheering cry

  And see the friend of Ráma nigh,

  Will cast their gloom and fears away

  Like faded wreaths of yesterday.”

  Thus calmed he King Sugríva’s dread;

  Then gave new heart to those who fled.

  Fierce Indrajít, his soul on fire

  With pride of conquest, sought his sire,

  Raised reverent hands, and told him all,

  The battle and the princes’ fall.

  Rejoicing at his foes’ defeat

  Upsprang the monarch from his seat,

  Girt by his giant courtiers: round

  His warrior son his arms he wound,

  Close kisses on his head applied,

  And heard again how Ráma died.

  Canto XLVII. Sítá.

  STILL ON THE ground where Ráma slept

  Their faithful watch the Vánars kept.

  There Angad stood o’erwhelmed with grief

  And many a lord and warrior chief;

  And, ranged in densest mass around,

  Their tree-armed legions held the ground.

  Far ranged each Vánar’s eager eye,

  Now swept the land, now sought the sky,

  All fearing, if a leaf was stirred,

  A Rákshas in the sound they heard.

  The lord of Lanká in his hall,

  Rejoicing at his foeman’s fall,

  Commanded and the warders came

  Who ever watched the Maithil dame.

  “Go,” cried the Rákshas king, “relate

  To Janak’s child her husband’s fate.

  Low on the earth her Ráma lies,

  And dark in death are Lakshmaṇ’s eyes.

  Bring forth my car and let her ride

  To view the chieftains side by side.

 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009
Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
183