H g wells omnibus, p.799

H G Wells Omnibus, page 799

 

H G Wells Omnibus
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870

Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  

  Only when he had gathered that last and turned about to find his inn again, perhaps he would not find his inn!

  Suppose now that two of us were actually to turn about in just that fashion. Two, I think, for to face a strange planet, even though it be a wholly civilised one, without some other familiar backing, dashes the courage overmuch. Suppose that we were indeed so translated even as we stood. You figure us upon some high pass in the Alps, and though I—being one easily made giddy by stooping—am no botanist myself, if my companion were to have a specimen tin under his arm—so long as it is not painted that abominable popular Swiss apple green—I would make it no occasion for quarrel! We have tramped and botanised and come to a rest, and, sitting among rocks, we have eaten our lunch and finished our bottle of Yvorne, and fallen into a talk of Utopias, and said such things as I have been saying. I could figure it myself upon that little neck of the Lucendro Pass, upon the shoulder of the Piz Lucendro, for there once I lunched and talked very pleasantly, and we are looking down upon the Val Bedretto, and Villa and Fontana and Airolo try to hide from us under the mountain side—three-quarters of a mile they are vertically below. (Lantern.) With that absurd nearness of effect one gets in the Alps, we see the little train a dozen miles away, running down the Biaschina to Italy, and the Lukmanier Pass beyond Piora left of us, and the San Giacomo right, mere footpaths under our feet… .

  And behold! in the twinkling of an eye we are in that other world!

  We should scarcely note the change. Not a cloud would have gone from the sky. It might be the remote town below would take a different air, and my companion the botanist, with his educated observation, might almost see as much, and the train, perhaps, would be gone out of the picture, and the embanked straightness of the Ticino in the Ambri-Piotta meadows—that might be altered, but that would be all the visible change. Yet I have an idea that in some obscure manner we should come to feel at once a difference in things.

  The botanist’s glance would, under a subtle attraction, float back to Airolo. “It’s queer,” he would say quite idly, “but I never noticed that building there to the right before.”

  “Which building?”

  “That to the right—with a queer sort of thing―”

  “I see now. Yes. Yes, it’s certainly an odd-looking affair… . And big, you know! Handsome! I wonder―”

  That would interrupt our Utopian speculations. We should both discover that the little towns below had changed—but how, we should not have marked them well enough to know. It would be indefinable, a change in the quality of their grouping, a change in the quality of their remote, small shapes.

  I should flick a few crumbs from my knee, perhaps. “It’s odd,” I should say, for the tenth or eleventh time, with a motion to rise, and we should get up and stretch ourselves, and, still a little puzzled, turn our faces towards the path that clambers down over the tumbled rocks and runs round by the still clear lake and down towards the Hospice of St. Gotthard—if perchance we could still find that path.

  Long before we got to that, before even we got to the great high road, we should have hints from the stone cabin in the nape of the pass—it would be gone or wonderfully changed—from the very goats upon the rocks, from the little hut by the rough bridge of stone, that a mighty difference had come to the world of men.

  And presently, amazed and amazing, we should happen on a man—no Swiss—dressed in unfamiliar clothing and speaking an unfamiliar speech… .

  4.

  Before nightfall we should be drenched in wonders, but still we should have wonder left for the thing my companion, with his scientific training, would no doubt be the first to see. He would glance up, with that proprietary eye of the man who knows his constellations down to the little Greek letters. I imagine his exclamation. He would at first doubt his eyes. I should inquire the cause of his consternation, and it would be hard to explain. He would ask me with a certain singularity of manner for “Orion,” and I should not find him; for the Great Bear, and it would have vanished. “Where?” I should ask, and “where?” seeking among that scattered starriness, and slowly I should acquire the wonder that possessed him.

  Then, for the first time, perhaps, we should realise from this unfamiliar heaven that not the world had changed, but ourselves—that we had come into the uttermost deeps of space.

  5.

  We need suppose no linguistic impediments to intercourse. The whole world will surely have a common language, that is quite elementarily Utopian, and since we are free of the trammels of convincing story-telling, we may suppose that language to be sufficiently our own to understand. Indeed, should we be in Utopia at all, if we could not talk to everyone? That accursed bar of language, that hostile inscription in the foreigner’s eyes, “deaf and dumb to you, sir, and so—your enemy,” is the very first of the defects and complications one has fled the earth to escape.

  But what sort of language would we have the world speak, if we were told the miracle of Babel was presently to be reversed?

  If I may take a daring image, a mediæval liberty, I would suppose that in this lonely place the Spirit of Creation spoke to us on this matter. “You are wise men,” that Spirit might say—and I, being a suspicious, touchy, over-earnest man for all my predisposition to plumpness, would instantly scent the irony (while my companion, I fancy, might even plume himself), “and to beget your wisdom is chiefly why the world was made. You are so good as to propose an acceleration of that tedious multitudinous evolution upon which I am engaged. I gather, a universal tongue would serve you there. While I sit here among these mountains—I have been filing away at them for this last aeon or so, just to attract your hotels, you know—will you be so kind―? A few hints―?”

  Then the Spirit of Creation might transiently smile, a smile that would be like the passing of a cloud. All the mountain wilderness about us would be radiantly lit. (You know those swift moments, when warmth and brightness drift by, in lonely and desolate places.)

  Yet, after all, why should two men be smiled into apathy by the Infinite? Here we are, with our knobby little heads, our eyes and hands and feet and stout hearts, and if not us or ours, still the endless multitudes about us and in our loins are to come at last to the World State and a greater fellowship and the universal tongue. Let us to the extent of our ability, if not answer that question, at any rate try to think ourselves within sight of the best thing possible. That, after all, is our purpose, to imagine our best and strive for it, and it is a worse folly and a worse sin than presumption, to abandon striving because the best of all our bests looks mean amidst the suns.

  Now you as a botanist would, I suppose, incline to something as they say, “scientific.” You wince under that most offensive epithet—and I am able to give you my intelligent sympathy—though “pseudo-scientific” and “quasi-scientific” are worse by far for the skin. You would begin to talk of scientific languages, of Esperanto, La Langue Bleue, New Latin, Volapuk, and Lord Lytton, of the philosophical language of Archbishop Whateley, Lady Welby’s work upon Significs and the like. You would tell me of the remarkable precisions, the encyclopædic quality of chemical terminology, and at the word terminology I should insinuate a comment on that eminent American biologist, Professor Mark Baldwin, who has carried the language biological to such heights of expressive clearness as to be triumphantly and invincibly unreadable. (Which foreshadows the line of my defence.)

  You make your ideal clear, a scientific language you demand, without ambiguity, as precise as mathematical formulæ, and with every term in relations of exact logical consistency with every other. It will be a language with all the inflexions of verbs and nouns regular and all its constructions inevitable, each word clearly distinguishable from every other word in sound as well as spelling.

  That, at any rate, is the sort of thing one hears demanded, and if only because the demand rests upon implications that reach far beyond the region of language, it is worth considering here. It implies, indeed, almost everything that we are endeavouring to repudiate in this particular work. It implies that the whole intellectual basis of mankind is established, that the rules of logic, the systems of counting and measurement, the general categories and schemes of resemblance and difference, are established for the human mind for ever—blank Comte-ism, in fact, of the blankest description. But, indeed, the science of logic and the whole framework of philosophical thought men have kept since the days of Plato and Aristotle, has no more essential permanence as a final expression of the human mind, than the Scottish Longer Catechism. Amidst the welter of modern thought, a philosophy long lost to men rises again into being, like some blind and almost formless embryo, that must presently develop sight, and form, and power, a philosophy in which this assumption is denied. [Footnote: The serious reader may refer at leisure to Sidgwick’s Use of Words in Reasoning (particularly), and to Bosanquet’s Essentials of Logic, Bradley’s Principles of Logic, and Sigwart’s Logik; the lighter minded may read and mark the temper of Professor Case in the British Encyclopædia, article Logic (Vol. XXX.). I have appended to his book a rude sketch of a philosophy upon new lines, originally read by me to the Oxford Phil. Soc. in 1903.]

  All through this Utopian excursion, I must warn you, you shall feel the thrust and disturbance of that insurgent movement. In the reiterated use of “Unique,” you will, as it were, get the gleam of its integument; in the insistence upon individuality, and the individual difference as the significance of life, you will feel the texture of its shaping body. Nothing endures, nothing is precise and certain (except the mind of a pedant), perfection is the mere repudiation of that ineluctable marginal inexactitude which is the mysterious inmost quality of Being. Being, indeed!—there is no being, but a universal becoming of individualities, and Plato turned his back on truth when he turned towards his museum of specific ideals. Heraclitus, that lost and misinterpreted giant, may perhaps be coming to his own… .

  There is no abiding thing in what we know. We change from weaker to stronger lights, and each more powerful light pierces our hitherto opaque foundations and reveals fresh and different opacities below. We can never foretell which of our seemingly assured fundamentals the next change will not affect. What folly, then, to dream of mapping out our minds in however general terms, of providing for the endless mysteries of the future a terminology and an idiom! We follow the vein, we mine and accumulate our treasure, but who can tell which way the vein may trend? Language is the nourishment of the thought of man, that serves only as it undergoes metabolism, and becomes thought and lives, and in its very living passes away. You scientific people, with your fancy of a terrible exactitude in language, of indestructible foundations built, as that Wordsworthian doggerel on the title-page of Nature says, “for aye,” are marvellously without imagination!

  The language of Utopia will no doubt be one and indivisible; all mankind will, in the measure of their individual differences in quality, be brought into the same phase, into a common resonance of thought, but the language they will speak will still be a living tongue, an animated system of imperfections, which every individual man will infinitesimally modify. Through the universal freedom of exchange and movement, the developing change in its general spirit will be a world-wide change; that is the quality of its universality. I fancy it will be a coalesced language, a synthesis of many. Such a language as English is a coalesced language; it is a coalescence of Anglo-Saxon and Norman French and Scholar’s Latin, welded into one speech more ample and more powerful and beautiful than either. The Utopian tongue might well present a more spacious coalescence, and hold in the frame of such an uninflected or slightly inflected idiom as English already presents, a profuse vocabulary into which have been cast a dozen once separate tongues, superposed and then welded together through bilingual and trilingual compromises. [Footnote: Vide an excellent article, La Langue Française en l’an 2003, par Leon Bollack, in La Revue, 15 Juillet, 1903.] In the past ingenious men have speculated on the inquiry, “Which language will survive?” The question was badly put. I think now that this wedding and survival of several in a common offspring is a far more probable thing.

  6.

  This talk of languages, however, is a digression. We were on our way along the faint path that runs round the rim of the Lake of Lucendro, and we were just upon the point of coming upon our first Utopian man. He was, I said, no Swiss. Yet he would have been a Swiss on mother Earth, and here he would have the same face, with some difference, maybe, in the expression; the same physique, though a little better developed, perhaps—the same complexion. He would have different habits, different traditions, different knowledge, different ideas, different clothing, and different appliances, but, except for all that, he would be the same man. We very distinctly provided at the outset that the modern Utopia must have people inherently the same as those in the world.

  There is more, perhaps, in that than appears at the first suggestion.

  That proposition gives one characteristic difference between a modern Utopia and almost all its predecessors. It is to be a world Utopia, we have agreed, no less; and so we must needs face the fact that we are to have differences of race. Even the lower class of Plato’s Republic was not specifically of different race. But this is a Utopia as wide as Christian charity, and white and black, brown, red and yellow, all tints of skin, all types of body and character, will be there. How we are to adjust their differences is a master question, and the matter is not even to be opened in this chapter. It will need a whole chapter even to glance at its issues. But here we underline that stipulation; every race of this planet earth is to be found in the strictest parallelism there, in numbers the same—only, as I say, with an entirely different set of traditions, ideals, ideas, and purposes, and so moving under those different skies to an altogether different destiny.

  There follows a curious development of this to anyone clearly impressed by the uniqueness and the unique significance of individualities. Races are no hard and fast things, no crowd of identically similar persons, but massed sub-races, and tribes and families, each after its kind unique, and these again are clusterings of still smaller uniques and so down to each several person. So that our first convention works out to this, that not only is every earthly mountain, river, plant, and beast in that parallel planet beyond Sirius also, but every man, woman, and child alive has a Utopian parallel. From now onward, of course, the fates of these two planets will diverge, men will die here whom wisdom will save there, and perhaps conversely here we shall save men; children will be born to them and not to us, to us and not to them, but this, this moment of reading, is the starting moment, and for the first and last occasion the populations of our planets are abreast.

  We must in these days make some such supposition. The alternative is a Utopia of dolls in the likeness of angels—imaginary laws to fit incredible people, an unattractive undertaking.

  For example, we must assume there is a man such as I might have been, better informed, better disciplined, better employed, thinner and more active—and I wonder what he is doing!—and you, Sir or Madam, are in duplicate also, and all the men and women that you know and I. I doubt if we shall meet our doubles, or if it would be pleasant for us to do so; but as we come down from these lonely mountains to the roads and houses and living places of the Utopian world-state, we shall certainly find, here and there, faces that will remind us singularly of those who have lived under our eyes.

  There are some you never wish to meet again, you say, and some, I gather, you do. “And One―!”

  It is strange, but this figure of the botanist will not keep in place. It sprang up between us, dear reader, as a passing illustrative invention. I do not know what put him into my head, and for the moment, it fell in with my humour for a space to foist the man’s personality upon you as yours and call you scientific—that most abusive word. But here he is, indisputably, with me in Utopia, and lapsing from our high speculative theme into halting but intimate confidences. He declares he has not come to Utopia to meet again with his sorrows.

  What sorrows?

  I protest, even warmly, that neither he nor his sorrows were in my intention.

  He is a man, I should think, of thirty-nine, a man whose life has been neither tragedy nor a joyous adventure, a man with one of those faces that have gained interest rather than force or nobility from their commerce with life. He is something refined, with some knowledge, perhaps, of the minor pains and all the civil self-controls; he has read more than he has suffered, and suffered rather than done. He regards me with his blue-grey eye, from which all interest in this Utopia has faded.

  “It is a trouble,” he says, “that has come into my life only for a month or so—at least acutely again. I thought it was all over. There was someone―”

  It is an amazing story to hear upon a mountain crest in Utopia, this Hampstead affair, this story of a Frognal heart. “Frognal,” he says, is the place where they met, and it summons to my memory the word on a board at the corner of a flint-dressed new road, an estate development road, with a vista of villas up a hill. He had known her before he got his professorship, and neither her “people” nor his—he speaks that detestable middle-class dialect in which aunts and things with money and the right of intervention are called “people”!—approved of the affair. “She was, I think, rather easily swayed,” he says. “But that’s not fair to her, perhaps. She thought too much of others. If they seemed distressed, or if they seemed to think a course right―” …

  Have I come to Utopia to hear this sort of thing?

  7.

  It is necessary to turn the botanist’s thoughts into a worthier channel. It is necessary to override these modest regrets, this intrusive, petty love story. Does he realise this is indeed Utopia? Turn your mind, I insist, to this Utopia of mine, and leave these earthly troubles to their proper planet. Do you realise just where the propositions necessary to a modern Utopia are taking us? Everyone on earth will have to be here;—themselves, but with a difference. Somewhere here in this world is, for example, Mr. Chamberlain, and the King is here (no doubt incognito), and all the Royal Academy, and Sandow, and Mr. Arnold White.

 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870
Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
155