Complete works of samuel.., p.627

Complete Works of Samuel Johnson, page 627

 

Complete Works of Samuel Johnson
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982

Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  

  Johnson’s principal work as a scholar and critic of literature is to be found in his Dictionary, the edition of Shakespeare, and the Lives of the Poets. It has the strength and weakness which might be anticipated by any intelligent person who had read Boswell and the Ramblers. It abounds in manliness, courage, and modesty: it never for an instant forgets that literature exists for the sake of life and not life for the sake of literature: it has no esoteric or professional affectations, but says plain things in plain words such as all can understand. The literary critic can have no more valuable qualities than these. But they do not complete his equipment. The criticism of Johnson has many limitations. He was entirely without aesthetic capacity. Not only were music and the plastic arts nothing to him — as indeed they have been to many good judges of poetry — but he does not appear to have possessed any musical ear or much power of imagination. It is not going too far to say that of the highest possibilities of poetry he had no conception. He imagines he has disposed of Lycidas by exhibiting its “inherent improbability” in the eyes of a crude common sense: a triumph which is as easy and as futile as his refutation of Berkeley’s metaphysics by striking his foot upon the ground. The truth is of course that in each case he is beating the air. The stamp upon the ground would have been a triumphant answer to a fool who should say that the senses cannot feel: it does not touch Berkeley who says they cannot know. So the attack on Lycidas might be fatal to a judge who put his judgment into the form of a pastoral; as the criticism of a poet it is in the main simply irrelevant. It is evident that what Johnson admires in Milton is the power of his mind and the elevation of his character, not at all his purely poetic gifts. He never betrays the slightest suspicion that in speaking of Milton he is speaking of one of the very greatest artists the world has ever known. He thought blank verse was verse only to the eye, and found the “numbers” of Lycidas “unpleasing.” He did not believe that anybody read Paradise Lost for pleasure, and said so with his usual honesty. He saw nothing in Samson Agonistes but the weakness of the plot; of the heights and depths of its poetry he perceived nothing. He preferred the comedies to the tragedies of Shakespeare: felt the poet in him much less than the omniscient observer of universal life: and indeed, if we may judge by what he says in the preface to the Dictionary, hardly thought of him as a master of poetic language at all. He had evidently no appreciation of the Greek dramatists. The thing that moves him in poetry is eloquence of expression and energy of thought: both good things but things that can exist outside poetry. The arguments in which he states his objections to devotional poetry in the life of Waller show that he regarded poetry as an artful intellectual embroidery, not as the only fit utterance of an exalted mood.

  To such a conception we can never return after all that has been done for us by Wordsworth and Coleridge and Matthew Arnold, to say nothing of some living critics like Mr. Yeats. No one who cares at all for poetry now could think of regretting an unwritten epic in the language Johnson uses about Dryden’s: “it would doubtless have improved our numbers and enlarged our language; and might perhaps have contributed by pleasing instruction to rectify our opinions and purify our manners.” It is not that such criticism is false but that it is beside the mark. An epic poem may do all these things, as a statesman may play golf or act as churchwarden: but when he dies it is not his golf or his churchwardenship that we feel the loss of. Put this remark of Johnson’s by the side of such sayings as have now become the commonplaces of criticism. We need not go out to look for them. They are everywhere, in the mouths of all who speak of poetry. One opens Keats’ letters at random and finds him saying, “Poetry should be great and unobtrusive, a thing that enters into one’s soul.” One takes up the work of a living critic, Mr. Eccles, and one finds him saying, in his book on French poetry, that when we go to the very root of poetry one of the things we discern is the “mystical collaboration of a consecrated element of form in the travail of the spirit.” Language of this sort is now almost the ordinary language of criticism. Blake and Wordsworth did not conquer the kingdom of criticism in a moment or a year: but when at last they did its whole tone and attitude necessarily changed. Where Johnson, even while praising Milton’s “skill in harmony” as “not less than his learning,” discusses it merely as “skill,” as a sort of artisanship, and misses all its subtler and rarer mysteries, we see in it an inspiration as much an art, life itself raised as it were to a higher denomination, a power of spirit —

  “Dead things with inbreathed sense able to pierce.”

  It is the measure of the distance we have travelled away from Johnson that even plain people to-day, if they care for poetry at all, find much more in it than a piece of cunning craftsmanship. It is always that no doubt: but for us to-day it is also something far higher: a symbol of eternity. And more than a symbol, a sacrament: for it not only suggests but reveals: it is the truth which it signifies; itself a part, as all those who have ever profoundly felt its influence are assured, of the eternal order of things to which it points.

  Plainly, then, some of the things which now seem to us to be of the very innermost essence of poetry are not things which can be weighed in any scales known to Johnson. Yet in spite of his limitations he is certainly one of the masters of English criticism. The great critic may be said to be one who leaves the subject-matter of his criticism more respected and better understood than he found it. Johnson’s principal subjects were the English language, the plays of Shakespeare, and the poets from Cowley to his own day. There can be no question of the services he rendered to the English language. His Dictionary, as was inevitable, had many faults, especially of etymology: but its publication marks an epoch in the history of English. It was a kind of challenge to the world. Other nations had till then inclined to look upon our language and literature as barbarous: and we had not been very sure ourselves that we had any right to a place on the Parnassus of the nations. Great men in Italy and France had thought those languages worth the labours of a lifetime. In England before Johnson’s Dictionary, nothing had been done to claim for English an equal place with Italian or French in the future of the literature and civilization of the world. What companies of learned men had taken generations to do for foreign countries had now been done for England in a few years by the industry, and abilities of a single scholar. Englishmen who took a pride in their language might now do so with understanding: foreigners who wished to learn English could now learn in the method and spirit of a scholar, no longer merely as travellers or tradesmen. The two folio volumes of the Dictionary were the visible evidence that English had taken its place in the literary polity of Europe. They were the fit precursors of the triumphant progress soon to be made by Burke and Scott and Byron. The other great service which Johnson rendered to our language by his Dictionary and its Preface could only have been rendered by a man so superior to the narrowness of scholarship as Johnson. No doubt as a single individual in a private position he was not exposed to such temptations to law-giving arrogance as the French Academicians. But nevertheless it is to his credit that he frankly recognized that a language is a living thing, and that life means growth and growth change. So far as it lay in the power of the French critics the new dignity that came to their language in the seventeenth century was made to involve a pedantic and sterile immobility. The meaning, the spelling, the arrangement, of words was to be regulated by immutable law, and all who disobeyed were to be punished as lawless and insolent rebels. Johnson knew better. Both his melancholy and his common sense taught him that “language is the work of man, of a being from whom permanence and stability cannot be derived.” He knew that words coming from human mouths must follow the law of life: “when they are not gaining strength they are losing it.” His business was not the vain folly of trying to bind the future in fetters: it was to record the present use and past history of words as accurately as he could ascertain them, and, by showing Englishmen what their heritage was and whence they had received it, to make them proud of its past and jealous of its future. The pedant wishes to apply a code of Median rigidity to correct the barbarous freedom of a language to which scholarship has never applied itself. Johnson gave our savages laws and made them citizens of a constitutional state: but, however venerable the laws and however little to be changed without grave reason, he knew that, if the literary polity of England lived and grew, new needs would arise, old customs become obsolete, and the laws of language, like all others, would have to be changed to meet the new conditions. But the urgent business at that moment was to codify the floating and uncertain rules which a student of English found it difficult to collect and impossible to reconcile. Johnson might often be wrong: but after him there was at least an authority to appeal to: and that, as he himself felt, was a great step forward: for it is of more importance that the law should be known than that it should be right.

  To have done all this, and to have explained what was done and what was attempted in language of such manliness, modesty and eloquence as that of the great Preface, is to have rendered one of the greatest services that can be rendered to the literature of a nation. “The chief glory of every people,” says Johnson, “arises from its authors.” That would be a bold thing to say to-day and was a bolder then, especially in so prosaic a place as the preface to a dictionary. But the world sees its truth more and more. And it is less out of place in a dictionary than appears at first sight. For that glory is not easily gained or recognized till both authors and people realize that their language is the peer of the greatest in the world, a fit vehicle for the highest thoughts that can enter the mind of man. And towards that result in England only a few works of genius have contributed more than Johnson’s Dictionary.

  After the language itself comes the most priceless of its monuments. The services Johnson rendered to Shakespeare are only second to those he rendered to the language in which Shakespeare wrote. The Preface to his edition of Shakespeare is certainly the most masterly piece of his literary criticism: and it may still be doubted, after all that has been written about Shakespeare in the century and a half that separate it from our own day, whether the world can yet show any sixty pages about Shakespeare exhibiting so much truth and wisdom as these. All Johnson’s gifts are seen at their best in it: the lucidity, the virile energy, the individuality of his style: the unique power of first placing himself on the level of the plain man and then lifting the plain man to his: the resolute insistence on life and reason, not learning or ingenuity, as the standard by which books are to be judged. No one ever was so free as Johnson from that pest of literature which a fine French critic, one of the subtlest of his countrymen, called “l’ingénieux sans bon sens”; and he never showed himself so free of it as in his Shakespeare. The master of life who “whether life or nature be his subject, shows plainly that he has seen with his own eyes,” inspired the great critic with more even than his usual measure of sanity: and perhaps the very best things in the Preface and the notes are the frequent summonings of ingenious sophistries to the bar of a merciless common sense. Let those who, with a good living writer, fancy his criticism merely a lifeless application of mechanical rules, read again the famous passage in the preface where he dismisses the claim of the unities of place and time to be necessary to the proper illusion of drama. Never did critic show himself freer of the easy slavery to traditional rules which afflicts or consoles sluggish minds. In Johnson’s pages at any rate, there is “always an appeal open,” as he says, “from criticism to nature.” And, though all his prejudices, except those of the Anti-Gallican, must have carried him to the side of the unities, he goes straight to the truth of experience, obtains there a decisive answer, and records it in a few pages of masterly reasoning. The first breath of the facts, as known to every one who has visited a theatre, is brought to demolish the airy castles of pedantry: and it is shown that unity is required not for the sake of deceiving the spectators, which is impossible, but for the sake of bringing order into chaos, art into nature, and the immensity of life within limits that can be compassed by the powers of the human mind. The unity of action, which assists the mind, is therefore vital: the unities of time and place, which are apparently meant to deceive it, are empty impostures. For “the truth is that the spectators are always in their senses, and know, from the first act to the last, that the stage is only a stage and the players only players”: “the delight proceeds from our consciousness of fiction: if we thought murders and treasons real they would please no more.”

  But this is simply one specially famous passage in an essay which is full of matter from the first page to the last. It says little, of course, of the sublime poetry of Shakespeare, and it cannot anticipate that criticism of the imagination which Goethe and Coleridge have taught us to expect from every writer about Shakespeare. The day for that was not yet: and as Johnson, himself among the first to suggest the historical and comparative point of view in criticism, says in this very preface, “every man’s performances, to be rightly estimated, must be compared with the state of the age in which he lived and with his own particular opportunities.” He had a different task, and he performed it so admirably that what he says can never be out of date. It had not then become superfluous to insist on the greatness of Shakespeare: if it has since become so no small share of that result may be ascribed to Johnson. We forget that, because, as he said of Dryden, it is the fate of a critic who convinces to be lost in the prevalence of his own discovery. Never certainly has the central praise of Shakespeare, as the master of truth and universality, been better set forth than by Johnson. Our ears are delighted, our powers of admiration quickened, our reasons convinced, as we read the succession of luminous and eloquent paragraphs in which he tries Shakespeare by the tests of time, of nature, of universality, and finds him supreme in all. Nor did Johnson ever write anything richer in characteristic and memorable sentences, fit to be quoted and thought over by themselves. “Nothing can please many and please long but just representations of general nature.” “Shakespeare always makes nature predominant over accident. . . . His story requires Romans but he thinks only on men”; “there is a kind of intellectual remoteness necessary for the comprehension of any great work”; “nature (i. e. genius, what a man inherits at birth) gives no man knowledge”; “upon the whole all pleasure consists in variety”; “love has no great influence upon the sum of life.” It is startling to find Johnson anticipating Mr. Bernard Shaw, and more startling still to be told in a study of the author of Romeo and Juliet that love “has little operation in the drama of a poet who caught his ideas from the living world.” But when we put ourselves in Johnson’s position and compare Shakespeare with the reigning dramatists of France and England, we shall see that it is in fact not the least striking thing about Shakespeare that he has so many plays in which the love interest scarcely appears.

  The service Johnson rendered to the study of Shakespeare is, however, by no means confined to these general considerations. No man did more, perhaps, to call criticism back from paths that led to nowhere, or to suggest directions in which discoveries might be made. The most marked contrast between him and earlier critics is his caution about altering the received text. He first stemmed the tide of rash emendation, and the ebb which began with him has continued ever since. The case for moderation in this respect has never been better stated than in his words: “It has been my settled principle that the reading of the ancient books is probably true, and therefore is not to be disturbed for the sake of elegance, perspicuity or mere improvement of the sense. For though much credit is not due to the fidelity, nor any to the judgment of the first publishers, yet they who had the copy before their eyes were more likely to read it right than we who read it only by imagination.” And in several other matters he in passing dropped a seed which has ripened in other minds to the great increase of our knowledge. “Shakespeare,” he says, “has more allusions than other poets to the traditions and superstition of the vulgar, which must therefore be traced before he can be understood.” Few critical seeds have had a larger growth than this: and the same may be said of the pregnant hint about the frequent necessity of looking for Shakespeare’s meaning “among the sports of the field.” He neither overestimated the importance nor under-estimated the difficulties of the critic of Shakespeare. With his usual sense of the true scale of things he treats the quarrels of commentators with contempt: “it is not easy to discover from what cause the acrimony of a scholiast can naturally proceed. The subjects to be discussed by him are of very small importance: they involve neither property nor liberty”; and in another place he characteristically bids his angry colleagues to join with him in remembering amidst their triumphs over the “nonsensical” opinions of dead rivals that “we likewise are men: that debemur morti, and, as Swift observed to Burnet, we shall soon be among the dead ourselves.” He knows too that “notes are necessary evils” and advises the young reader to begin by ignoring them and letting Shakespeare have his way alone. But at the same time he puts aside with just indignation Pope’s supercilious talk about the “dull duty of an editor”; and after giving an admirable summary of what that dull duty is, declares that one part of it alone, the business of conjectural criticism, “demands more than humanity possesses.” Yet it is that part of his functions, the part which appeals most to vanity, that he exercised with the most sparing caution. He saw that it was not in emendation but in interpretation that the critic could now be most useful. For this last task the sanity of his mind, though sometimes leaning too much to prose, gave him peculiar qualifications. No one can have used any of the Variorum Shakespeares without being struck again and again by the masterly way in which Johnson penetrates through the thicket of obscurities raised by Shakespeare’s involved language and his critics’ fanciful explanations, and brings back for us in plain words the undoubted meaning of many a difficult passage. He is a master of that rare art, the prose paraphrase of poetry. The perfect lucidity of his notes makes them always a pleasure to read: and writers of notes are not usually masters of language. Take such a note as that on the words of Laertes about Ophelia’s madness —

 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982
Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
183