Complete works of samuel.., p.315

Complete Works of Samuel Johnson, page 315

 

Complete Works of Samuel Johnson
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982

Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  

  Our verbs are observed by Dr. Wallis to be irregular only in the formation of the preterit, and its participle. Indeed, in the scantiness of our conjugations, there is scarcely any other place for irregularity.

  The first irregularity is a slight deviation from the regular form, by rapid utterance or poetical contraction: the last syllable ed is often joined with the former by suppression of e; as lov’d for loved; after c, ch, sh, f, k, x, and after the consonants s, th, when more strongly pronounced, and sometimes after m, n, r, if preceded by a short vowel, t is used in pronunciation, but very seldom in writing rather than d; as plac’t, snatch’t, fish’t, wak’t, dwel’t, smel’t for plac’d, snatch’d, fish’d, wak’d, dwel’d, smel’d; or placed, snatched, fished, waked, dwelled, smelled.

  Those words which terminate in l or ll, or p, make their preterit in t, even in solemn language; as crept, felt, dwelt; Sometimes after x, ed is changed into t; as vext: this is not constant.

  A long vowel is often changed into a short one; thus kept, slept, wept, crept, swept; from the verbs to keep, to sleep, to weep, to creep, to sweep.

  Where d or t go before, the additional letter d or t, in this contracted form, coalesce into one letter with the radical d or t: if t were the radical, they coalesce into t; but if d were the radical, then into d or t, as the one or the other letter may be more easily pronounced; as read, led, spread, shed, shred, bid, hid, chid, fed, bled, bred, sped, strid, slid, rid; from the verbs to read, to lead, to spread, to shed, to shread, to bid, to hide, to chide, to feed, to bleed, to breed, to speed, to stride, to slide, to ride. And thus cast, hurt, cost, burst, eat, beat, sweat, sit, quit, smit, writ, bit, hit, met, shot; from the verbs to cast, to hurt, to cost, to burst, to eat, to beat, to sweat, to sit, to quit, to smite, to write, to bite, to hit, to meet, to shoot. And in like manner, lent, sent, rent, girt; from the verbs to lend, to send, to rend, to gird.

  The participle preterit or passive is often formed in en instead of ed; as, been, taken, given, slain, known, from the verbs to be, to take, to give, to slay, to know.

  Many words have two or more participles, as not only written, bitten, eaten, beaten, hidden, chidden, shotten, chosen, broken; but likewise writ, bit, eat, beat, hid, chid, shot, chose, broke, are promiscuously used in the participle, from the verbs to write, to bite, to eat, to beat, to hide, to chide, to shoot, to choose, to break, and many such like.

  In the same manner, sown, shewn, hewn, mown, loaden, laden, as well as sow’d, show’d, hew’d, mow’d, loaded, laded, from the verbs to sow, to show, to hew, to mow, to load, to lade.

  Concerning these double participles it is difficult to give any rule; but he shall seldom err who remembers, that when a verb has a participle distinct from its preterit, as write, wrote, written, that distinct participle is more proper and elegant, as The book is written, is better than The book is wrote. Wrote however may be used in poetry; at least, if we allow any authority to poets, who, in the exultation of genius, think themselves perhaps entitled to trample on grammarians.

  There are other anomalies in the preterit.

  1. Win, spin, begin, swim, strike, stick, sing, sting, fling, ring, wring, spring, swing, drink, sink, shrink, stink, come, run, find, bind, grind, wind, both in the preterit imperfect and participle passive, give won, spun, begun, swum, struck, stuck, sung, stung, flung, rung, wrung, sprung, swung, drunk, sunk, shrunk, stunk, come, run, found, bound, ground, wound. And most of them are also formed in the preterit by a, as began, sang, rang, sprang, drank, came, ran, and some others; but most of these are now obsolete. Some in the participle passive likewise take en, as stricken, strucken, drunken, bounden.

  2. Fight, teach, reach, seek, beseech, catch, buy, bring, think, work, make fought, taught, raught, sought, besought, caught, bought, brought, thought, wrought.

  But a great many of these retain likewise the regular form, as teached, reached, beseeched, catched, worked.

  3. Take, shake, forsake, wake, awake, stand, break, speak, bear, shear, swear, tear, wear, weave, cleave, strive, thrive, drive, shine, rise, arise, smite, write, bide, abide, ride, choose, chuse, tread, get, beget, forget, seethe, make in both preterit and participle took, shook, forsook, woke, awoke, stood, broke, spoke, bore, shore, swore, tore, wore, wove, clove, strove, throve, drove, shone, rose, arose, smote, wrote, bode, abode, rode, chose, trode, got, begot, forgot, sod. But we say likewise, thrive, rise, smit, writ, abid, rid. In the preterit some are likewise formed by a, as brake, spake, bare, share, sware, tare, ware, clave, gat, begat, forgat, and perhaps some others, but more rarely. In the participle passive many of them are formed by en, as taken, shaken, forsaken, broken, spoken, born, shorn, sworn, torn, worn, woven, cloven, thriven, driven, risen, smitten, ridden, chosen, trodden, gotten, begotten, forgotten, sodden. And many do likewise retain the analogy in both, as waked, awaked, sheared, weaved, cleaved, abided, seethed.

  4. Give, bid, sit, make in the preterit gave, bade, sate; in the participle passive given, bidden, sitten; but in both bid.

  5. Draw, know, grow, throw, blow, crow like a cock, fly, slay, see, ly, make their preterit drew, knew, grew, threw, blew, crew, flew, slew, saw, lay; their participles passive by n, drawn, known, grown, thrown, blown, flown, slain, seen, lien, lain. Yet from flee is made fled; from go, went, (from the old wend) the participle is gone.

  Of DERIVATION.

  That the English language may be more easily understood, it is necessary to inquire how its derivative words are deduced from their primitives, and how the primitives are borrowed from other languages. In this inquiry I shall sometimes copy Dr. Wallis, and sometimes endeavour to supply his detects, and rectify his errours.

  Nouns are derived from verbs.

  The thing implied in the verb, as done or produced, is commonly either the present of the verb; as to love, love; to fright, a fright; to fight, a fight; or the preterit of the verb, as to strike, I strick or strook, a stroke.

  The action is the same with the participle present, as loving, frighting, fighting, striking.

  The agent, or person acting, is denoted by the syllable er added to the verb, as lover, frighter, striker.

  Substantives, adjectives, and sometimes other parts of speech, are changed into verbs: in which case the vowel is often lengthened, or the consonant softened; as, a house, to house; brass, to braze; glass, to glaze; grass, to graze; price, to prize; breath, to breathe; a fish, to fish; oil, to oil; further, to further; forward, to forward; hinder, to hinder.

  Sometimes the termination en is added, especially to adjectives; as, haste, to hasten; length, to lengthen; strength, to strengthen; short, to shorten; fast, to fasten; white, to whiten; black, to blacken; hard, to harden; soft, to soften.

  From substantives are formed adjectives of plenty, by adding the termination y: as a louse, lousy; wealth, wealthy; health, healthy; might, mighty; worth, worthy; wit, witty; lust, lusty; water, watery, earth, earthy; wood, (a wood) woody; air, airy; a heart, hearty; a hand, handy.

  From substantives are formed adjectives of plenty, by adding the termination ful, denoting abundance; as, joy, joyful; fruit, fruitful; youth, youthful; care, careful; use, useful; delight, delightful; plenty, plentiful; help, helpful.

  Sometimes in almost the same sense, but with some kind of diminution thereof, the termination some is added, denoting something, or in some degree; as delight, delightsome; game, gamesome; irk, irksome; burden, burdensome; trouble, troublesome; light, lightsome; hand, handsome; alone, lonesome; toil, toilsome.

  On the contrary, the termination less added to substantives, makes adjectives signifying want; as, worthless, witless, heartless, joyless, careless, helpless. Thus comfort, comfortless; sap, sapless.

  Privation or contrariety is very often denoted by the participle un prefixed to many adjectives, or in before words derived from the Latin; as pleasant, unpleasant; wise, unwise; profitable, unprofitable, patient, impatient. Thus unworthy, unhealthy, unfruitful, unuseful, and many more.

  The original English privative is un; but as we often borrow trom the Latin, or its descendants, words already signifying privation, as inefficacious, impious, indiscreet, the inseparable particles un and in have fallen into confusion, from which it is not easy to disentangle them.

  Un is prefixed to all words originally English, as untrue, untruth, untaught, unhandsome.

  Un is prefixed to all participles made privative adjectives, as unfeeling, unassisting, unaided, undelighted, unendeared.

  Un ought never to be prefixed to a participle present to mark a forbearance of action, as unsighing, but a privation of habit, as unpitying.

  Un is prefixed to most substantives which have an English termination, as unfertileness, unperfectness, which, if they have borrowed terminations, take in or im, as infertility, imperfection; uncivil, incivility; unactive, inactivity.

  In borrowing adjectives, if we receive them already compounded, it is usual to retain the particle prefixed, as indecent, inelegant, improper; but if we borrow the adjective, and add the privative particle, we commonly prefix un, as unpolite, ungallant.

  The prepositive particles dis and mis, derived from the des and mes of the French, signify almost the same as un; yet dis rather imports contrariety than privation, since it answers to the Latin preposition de. Mis insinuates some errour, and for the most part may be rendered by the Latin words male or perperam. To like, to dislike; honour, dishonour; to honour, to grace, to dishonour, to disgrace; to deign, to disdeign; chance, hap, mischance, mishap; to take, to mistake; deed, misdeed; to use, to misuse; to employ, to misemploy, to apply, to misapply.

  Words derived from Latin written with de or dis retain the same signification; as distinguish, distinguo; detract, detraho; defame, defamo; detain, detineo.

  The termination ly added to substantives, and sometimes to adjectives, forms adjectives that import some kind of similitude or agreement, being formed by contraction of lick or like. A giant, giantly, giantlike; earth, earthly; heaven, heavenly; world, worldly; God, godly; good, goodly.

  The same termination ly, added to adjectives, forms adverbs of like signification; as, beautiful, beautifully; sweet, sweetly; that is, in a beautiful manner; with some degree of sweetness.

  The termination ish added to adjectives, imports diminution; and added to substantives, imports similitude or tendency to a character; as green, greenish; white, whitish; soft, softish; a thief, thievish; a wolf, wolfish; a child, childish.

  We have forms of diminutives in substantives, though not frequent; as a hill, a hillock; a cock, a cockrel; a pike, a pickrel; this is a French termination: a goose, a gosling; this is a German termination: a lamb, a lambkin; a chick, a chicken; a man, a manikin; a pipe, a pipkin; and thus Halkin, whence the patronymick, Hawkins; Wilkin, Thomkin, and others.

  Yet still there is another form of diminution among the English, by lessening the sound itself, especially of vowels, as there is a form of augmenting them by enlarging or even lengthening it; and that sometimes not so much by change of the letters, as of their pronunciation; as, sup, sip, soop, sop, sippet, where, besides the extenuation of the vowel, there is added the French termination et; top, tip; spit, spout; babe, baby; booby, Βουπαις; great pronounced long, especially if with a stronger sound, grea-t; little, pronounced long lee-tle; ting, tang, tong, imports a succession of smaller and then greater sounds; and so in jingle, jangle, tingle, tangle, and many other made words.

  Much however of this is arbitrary and fanciful, depending wholly on oral utterance, and therefore scarcely worthy the notice of Wallis.

  Of concrete adjectives are made abstract substantives, by adding the termination ness; and a few in hood or head, noting character or qualities: as white, whiteness; hard, hardness; great, greatness; skilful, skilfulness, unskilfulness; godhead, manhood, maidenhead, widowhood, knighthood, priesthood, likelihood, falsehood.

  There are other abstracts, partly derived from adjectives, and partly from verbs, which are formed by the addition of the termination th, a small change being sometimes made; as long, length; strong, strength; broad, breadth; wide, width, deep, depth; true, truth; warm, warmth; dear, dearth; slow, slowth; merry, mirth; heal, health; well, weal, wealth; dry, drought; young, youth; and so moon, month.

  Like these are some words derived from verbs; die, death; till, tilth; grow, growth; mow, later mowth, after mowth; commonly spoken and written later math, after math; steal, stealth; bear, birth, rue, ruth; and probably earth, from to ear or plow; fly, flight; weigh, weight; fray, fright; draw, draught.

  These should rather be written flighth, frighth, only that custom will not suffer h to be twice repeated.

  The same form retain faith, spight, wreathe, wrath, broth, froth, breath, sooth, worth, light, wight, and the like, whose primitives are either entirely obsolete, or seldom occur. Perhaps they are derived from fey or foy, spry, wry, wreak, brew, mow, fry, bray, say, work.

  Some ending in ship, imply an office, employment, or condition; as, kingship, wardship, guardianship, partnership, stewardship, headship, lordship.

  Thus worship, that is, worthship; whence worshipful, and to worship.

  Some few ending in dom, rick, wick, do especially denote dominion, at least state or condition; as, kingdom, dukedom, earldom, princedom, popedom, Christendom, freedom, wisdom, whoredom, bishoprick, bailiwick.

  Ment and age are plainly French terminations and are of the same import with us as among them, scarcely ever occurring, except in words derived from the French, as commandment, usage.

  There are in English often long trains of words allied by their meaning and derivation; as, to beat, a bat, batoon, a battle, a beetle, a battledore, to batter, batter, a kind of glutinous composition for food, made by beating different bodies into one mass. All these are of similar signification, and perhaps derived from the Latin batuo. Thus take, touch, tickle, tack, tackle; all imply a local conjunction from the Latin tango, tetigi, tactum.

  From two are formed twain, twice, twenty, twelve, twins, twine, twist, twirl, twig, twitch, twinge, between, betwixt, twilight, twibil.

  The following remarks, extracted from Wallis, are ingenious but of more subtlety than solidity, and such as perhaps might in every language be enlarged without end.

  Sn usually imply the nose, and what relates to it. From the Latin nasus are derived the French nez and the English nose; and nesse, a promontory, as projecting like a nose. But as if from the consonants ns taken from nasus, and transposed that they may the better correspond, sn denote nasus; and thence are derived many words that relate to the nose, as snout, sneeze, snore, snort,snear, snicker, snot, snivel, snite, snuff, snuffle, snaffle, snarl, snudge.

  There is another sn which may perhaps be derived from the Latin sinuo, as snake, sneak, snail, snare; so likewise snap and snatch, snib, snub. Bl imply a blast; as blow, blast, to blast, to blight, and, metaphorically, to blast one’s reputation; bleat, bleak, a bleak place, to look bleak, or weather-beaten, black, blay, bleach, bluster, blurt, blister, blab, bladder, blew, blabber lip’t, blubber-cheek’t, bloted, blote-herrings, blast, blaze, to blow, that is, blossom, bloom; and perhaps blood and blush.

  In the native words of our tongue is to be found a great agreement between the letters and the thing signified; and therefore the sounds of the letters smaller, sharper, louder, closer, softer, stronger, clearer, more obscure, and more stridulous, do very often intimate the like effects in the things signified.

  Thus words that begin with str intimate the force and effect of the thing signified, as if probably derived from στρωννυμι, or strenuous; as strong, strength, strew, strike, streak, stroke, stripe, strive, strife, struggle, strout, strut, stretch, strait, strict, streight, that is, narrow, distrain, stress, distress, string, strap, stream, streamer, strand, strip, stray, struggle, strange, stride, stradale.

  St in like manner imply strength, but in a less degree, so much only as is sufficient to preserve what has been already communicated, rather than acquire any new degree; as if it were derived from the Latin sto; for example, stand, stay, that is, to remain, or to prop; staff, stay, that is, to oppose; stop, to stuff, stifle, to stay, that is, to stop; a stay, that is, an obstacle; stick, stut, stutter, stammer, stagger, stickle, stick, stake, a sharp, pale, and any thing deposited at play; stock, stem, sting, to sting, stink, stitch, stud, stuncheon, stub, stubble, to stub up, stump, whence stumble, stalk, to stalk, step, to stamp with the feet, whence to stamp, that is, to make an impression and a stamp; stow, to stow, to bestow, steward, or stoward; stead, steady, stedfast, stable, a stable, a stall, to stall, stool, stall, still, stall, stallage, stage, still, adjective, and still, adverb: stale, stout, sturdy, stead, stoat, stallion, stiff, stark-dead, to starve with hunger or cold; stone, steel, stern, stanch, to stanch blood, to stare, steep, steeple, stair, standard, a stated measure, stately. In all these, and perhaps some others, st denote something firm and fixed.

  Thr imply a more violent degree of motion, as throw, thrust, throng, throb, through, threat, threaten, thrall, throws.

  Wr imply some sort of obliquity or distortion, as wry, to wreathe, wrest, wrestle, wring, wrong, wrinch, wrench, wrangle, wrinkle, wrath, wreak, wrack, wretch, wrist, wrap.

  Sw imply a silent agitation, or a softer kind of lateral motion; as sway, swag, to sway, swagger, swerve, sweat, sweep, swill, swim, swing, swift, sweet, switch, swinge.

  Nor is there much difference of sm in smooth, smug, smile, smirk, smite; which signifies the same as to strike, but is a softer word; small, smell, smack, smother, smart, a smart blow properly signifies such a kind of stroke as with an originally silent motion, implied in sm, proceeds to a quick violence, denoted by ar suddenly ended, as is shown by t.

  Cl denote a kind of adhesion or tenacity, as in cleave, clay, cling, climb, clamber, clammy, clasp, to clasp, to clip, to clinch, cloak, clog, close, to close, a clod, a clot, as a clot of blood, clouted cream, a clutter, a cluster.

 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982
Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
183