Complete works of d h la.., p.442

Complete Works of D.H. Lawrence (Illustrated), page 442

 

Complete Works of D.H. Lawrence (Illustrated)
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142

Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  

  The men were the obvious figures. They assert themselves on the air. They are the dominant. Usually they are in loose groups, talking quietly, or silent: always standing or sitting apart, rarely touching one another. Often a single man would stand alone at a street corner in his serape, motionless for hours, like some powerful spectre. Or a man would lie on the beach as if he had been cast up dead from the waters. Impassive, motionless, they would sit side by side on the benches of the plaza, not exchanging a word. Each one isolated in his own fate, his eyes black and quick like a snake’s, and as blank.

  It seemed to Kate that the highest thing this country might produce would be some powerful relationship of man to man. Marriage itself would always be a casual thing. Though the men seemed very gentle and protective to the little children. Then they forgot them.

  But sex itself was a powerful, potent thing, not to be played with or paraded. The one mystery. And a mystery greater than the individual. The individual hardly counted.

  It was strange to Kate to see the Indian huts on the shore, little holes built of straw or corn-stalks, with half-naked children squatting on the naked earth floor, and a lousy woman-squalor around, a litter of rags and bones, and a sharp smell of human excrement. The people have no noses. And standing silent and erect not far from the hole of the doorway, the man, handsome and impassive. How could it be, that such a fine-looking human male should be so absolutely indifferent, content with such paltry squalor?

  But there he was, unconscious. He seemed to have life and passion in him. And she knew he was strong. No men in the world can carry heavier loads on their backs, for longer distances, than these Indians. She had seen an Indian trotting down a street with a piano on his back: holding it, also, by a band round his forehead. From his forehead, and on his spine he carried it, trotting along. The women carry with a band round the breast.

  So there is strength. And apparently, there is passionate life. But no energy. Nowhere in Mexico is there any sign of energy. This is, as it were, switched off.

  Even the new artisan class, though it imitates the artisan class of the United States, has no real energy. There are workmen’s clubs. The workmen dress up and parade a best girl on their arm. But somehow it seems what it is, only a weak imitation.

  Kate’s family was increased, without her expecting it. One day there arrived from Ocotlan a beautiful ox-eyed girl of about fifteen, wrapped in her black cotton rebozo, and somewhat towny in her Madonna-meekness: Maria del Carmen. With her, Julio, a straight and fierce young man of twenty-two. They had just been married, and had come to Sayula for a visit. Julio was Juana’s cousin.

  Might they sleep in the patio with herself and the girls, was Juana’s request. They would stay only two days.

  Kate was amazed. Maria del Carmen must have had some Spanish blood, her beauty was touched with Spain. She seemed even refined and superior. Yet she was to sleep out on the ground like a dog, with her young husband. And he, so erect and proud-looking, possessed nothing in the world but an old serape.

  ‘There are three spare bedrooms,’ said Kate. ‘They may sleep in one of those.’

  The beds were single beds. Would they need more blankets? she asked Juana.

  No! They would manage with the one serape of Julio’s.

  The new family had arrived. Julio was a bricklayer. That is to say, he worked building the adobe walls of the little houses. He belonged to Sayula, and had come back for a visit.

  The visit continued. Julio would come striding in at midday and at evening; he was looking for work. Maria del Carmen, in her one black dress, would squat on the floor and pat tortillas. She was allowed to cook them in Juana’s kitchen hole. And she talked and laughed with the girls. At night, when Julio was home, he would lie on the ground with his back to the wall, impassive, while Maria del Carmen fondled his thick black hair.

  They were in love. But even now, he was not yielding to his love.

  She wanted to go back to Ocotlan, where she was at home, and more a señorita than here in Sayula. But he refused. There was no money: the young ménage lived on about five American cents a day.

  Kate was sewing. Maria del Carmen, who didn’t even know how to put a chemise together, watched with great eyes. Kate taught her, and bought a length of cotton material. Maria del Carmen was sewing herself a dress!

  Julio had got work at a peso a day. The visit continued. Kate thought Julio wasn’t very nice with Maria del Carmen: his quiet voice was so overbearing in command when he spoke to her. And Maria del Carmen, who was a bit towny, did not take it well. She brooded a little.

  The visit stretched into weeks. And now Juana was getting a bit tired of her relative.

  But Julio had got a bit of money. He had rented a little one-room adobe house, at one peso fifty per week. Maria del Carmen was going to move into her own home.

  Kate saw the new outfit got together. It consisted of one straw mat, three cooking-plates of earthenware, five bits of native crockery, two wooden spoons, one knife and Julio’s old blanket. That was all. But Maria del Carmen was moving in.

  Kate presented her with a large old eiderdown, whose silk was rather worn, a couple of bowls, and a few more bits of crockery. Maria del Carmen was set up. Good! Good! Oh good! Kate heard her voice down the patio. I have got a coverlet! I have got a coverlet!

  In the rainy season, the nights can be very cold, owing to evaporation. Then the natives lie through the small hours like lizards, numb and prostrate with cold. They are lying on the damp earth on a thin straw mat, with a corner of an old blanket to cover them. And the same terrible inertia makes them endure it, without trying to make any change. They could carry in corn husks or dry banana leaves for a bed. They could even cover themselves with banana leaves.

  But no! On a thin mat on damp cold earth they lie and tremble with cold, night after night, night after night, night after night.

  But Maria del Carmen was a bit towny. Oh good! Oh good! I’ve got a coverlet!

  CHAPTER X

  Don Ramón and Doña Carlota

  Kate had been in Sayula ten days before she had any sign from Don Ramón. She had been out in a boat on the lake, and had seen his house, round the bend of the western point. It was a reddish-and-yellow two-storey house with a little stone basin for the boats, and a mango grove between it and the lake. Among the trees, away from the lake, were the black adobe huts, two rows, of the peons.

  The hacienda had once been a large one. But it had been irrigated from the hills, and the revolutions had broken all the aqueducts. Only a small supply of water was available. Then Don Ramón had had enemies in the Government. So that a good deal of his land was taken away to be divided among the peons. Now, he had only some three hundred acres. The two hundred acres along the lake-shore were mostly lost to him. He worked a few acres of fruit land round the house, and in a tiny valley just in the hills he raised sugar-cane. On the patches of the mountain slope little patches of maize were to be seen.

  But Doña Carlota had money. She was from Torreon and drew still a good income from the mines.

  A mozo came with a note from Don Ramón: might he bring his wife to call on Kate?

  Doña Carlota was a thin, gentle, wide-eyed woman, with a slightly startled expression, and soft, brownish hair. She was pure European in extraction, of a Spanish father and French mother: very different from the usual stout, over-powdered, ox-like Mexican matron. Her face was pale, faded, and without any make-up at all. Her thin, eager figure had something English about it, but her strange, wide brown eyes were not English. She spoke only Spanish — or French. But her Spanish was so slow and distinct and slightly plaintive, that Kate understood her at once.

  The two women understood one another quickly, but were a little nervous of one another. Doña Carlota was delicate and sensitive like a Chihuahua dog, and with the same slightly prominent eyes. Kate felt she had rarely met a woman with such a dog-like finesse of gentleness. And the two women talked. Ramón, large and muted, kept himself in reserve. It was as if the two women rushed together to unite against his silence and his powerful, different significance.

  Kate knew at once that Doña Carlota loved him, but with a love that was now nearly all will. She had worshipped him, and she had had to leave off worshipping him. She had had to question him. And she would never now cease from questioning.

  So he sat apart, a little constrained, his handsome head hanging a little, and his dark, sensitive hands dangling between his thighs.

  ‘I had such a wonderful time!’ Kate said suddenly to him. ‘I danced a dance round the drum with the Men of Quetzalcoatl.’

  ‘I heard,’ he said, with a rather stiff smile.

  Doña Carlota understood English, though she would not speak it.

  ‘You danced with the men of Quetzalcoatl!’ she said in Spanish, in a pained voice. ‘But, Señora, why did you do such a thing? Oh why?’

  ‘I was fascinated,’ said Kate.

  ‘No, you must not be fascinated. No! No! It is not good. I tell you. I am so sorry my husband interests himself in this thing. I am so sorry.’

  Juana was bringing a bottle of vermouth: all that Kate had to offer her visitors, in the morning.

  ‘You went to see your boys in the United States?’ said Kate to Doña Carlota. ‘How were they?’

  ‘Oh, better, thank you. They are well; that is, the younger is very delicate.’

  ‘You didn’t bring him home?’

  ‘No! No! I think they are better at school. Here — here — there are so many things to trouble them. No! But they will come home next month, for the vacation.’

  ‘How nice!’ said Kate. ‘Then I shall see them. They will be here, won’t they? — on the lake?’

  ‘Well! — I am not sure. Perhaps for a little while. You see I am so busy in Mexico with my Cuna.’

  ‘What is a Cuna?’ said Kate; she only knew it was the Spanish for cradle.

  It turned out to be a foundlings’ home, run by a few obscure Carmelite sisters. And Doña Carlota was the director. Kate gathered that Don Ramón’s wife was an intense, almost exalted Catholic. She exalted herself in the Church, and in her work for the Cuna.

  ‘There are so many children born in Mexico,’ said Doña Carlota, ‘and so many die. If only we could save them, and equip them for life. We do a little, all we can.’

  It seemed the waste, unwanted babies could be delivered in at the door of the Cuna, like parcels. The mother had only to knock, and hand in the little living bundle.

  ‘It saves so many mothers from neglecting their babies, and letting them die,’ said Doña Carlota. ‘Then we do what we can. If the mother doesn’t leave a name, I name the child. Very often I do. The mothers just hand over a little naked thing, sometimes without a name or a rag to cover it. And we never ask.’

  The children were not all kept in the Home. Only a small number. Of the others, some decent Indian woman was paid a small sum to take the child into her home. Every month she must come with the little one to the Cuna, to receive her wage. The Indians are so very rarely unkind to children. Careless, yes. But rarely, rarely unkind.

  In former days, Doña Carlota said, nearly every well-born lady in Mexico would receive one or more of these foundlings into her home, and have it brought up with the family. It was the loose, patriarchal generosity innate in the bosoms of the Spanish-Mexicans. But now, few children were adopted. Instead, they were taught as far as possible to be carpenters or gardeners, or house-servants, or, among the girls, dressmakers, even school-teachers.

  Kate listened with uneasy interest. She felt there was so much real human feeling in this Mexican charity: she was almost rebuked. Perhaps what Doña Carlota was doing was the best that could be done, in this half-wild, helpless country. At the same time, it was such a forlorn hope, it made one’s heart sink.

  And Doña Carlota, confident as she was in her good works, still had just a bit the look of a victim; a gentle, sensitive, slightly startled victim. As if some secret enemy drained her blood.

  Don Ramón sat there impassive, listening without heeding; solid and unmoving against the charitable quiver of his wife’s emotion. He let her do as she would. But against her work and against her flow he was in silent, heavy, unchanging opposition. She knew this, and trembled in her nervous eagerness, as she talked to Kate about the Cuna, and won Kate’s sympathy. Till it seemed to her that there was something cruel in Don Ramón’s passive, masked poise. An impassive male cruelty, changeless as a stone idol.

  ‘Now won’t you come and spend the day with me while I am here with Don Ramón?’ said Doña Carlota. ‘The house is very poor and rough. It is no longer what it used to be. But it is your house if you will come.’

  Kate accepted, and said she would prefer to walk out. It was only four miles, and surely she would be safe, with Juana.

  ‘I will send a man to come with you,’ said Don Ramón. ‘It might not be quite safe.’

  ‘Where is General Viedma?’ asked Kate.

  ‘We shall try to get him out when you come,’ replied Doña Carlota. ‘I am so very fond of Don Cipriano, I have known him for many years, and he is the godfather of my younger son. But now he is in command of the Guadalajara division, he is not very often able to come out.’

  ‘I wonder why he is a General?’ said Kate. ‘He seems to me too human.’

  ‘Oh, but he is very human too. But he is a general; yes, yes, he wants to be in command of the soldiers. And I tell you, he is very strong. He has great power with his regiments. They believe in him, oh, they believe in him. He has that power, you know, that some of the higher types of Indians have, to make many others want to follow them and fight for them. You know? Don Cipriano is like that. You can never change him. But I think a woman might be wonderful for him. He has lived so without any woman in his life. He won’t care about them.’

  ‘What does he care about?’ asked Kate.

  ‘Ah!’ Doña Carlota started as if stung. Then she glanced quickly, involuntarily at her husband, as she added: ‘I don’t know. Really, I don’t know.’

  ‘The Men of Quetzalcoatl,’ said Don Ramón heavily, with a little smile.

  But Doña Carlota seemed to be able to take all the ease and the banter out of him. He seemed stiff and a bit stupid.

  ‘Ah, there! There! There you have it! The Men of Quetzalcoatl — that is a nice thing for him to care about! A nice thing, I say,’ fluttered Doña Carlota, in her gentle, fragile, scolding way. And it was evident to Kate that she adored both the men, and trembled in opposition to their wrongness, and would never give in to them.

  To Ramón it was a terrible burden, his wife’s quivering, absolute, blind opposition, taken in conjunction with her helpless adoration.

  A man-servant appeared at nine o’clock one morning, to accompany Kate to the hacienda, which was called Jamiltepec. He had a basket, and had been shopping in the market. An elderly man, with grey in his moustache, he had bright young eyes and seemed full of energy. His bare feet in the huaraches were almost black with exposure, but his clothes were brilliantly white.

  Kate was glad to be walking. The one depressing thing about life in the villages was that one could not walk out into the country. There was always the liability to be held up or attacked. And she had walked already, as far as possible, in every direction, in the neighbourhood of the village, accompanied usually by Ezequiel. Now she was beginning to feel a prisoner.

  She was glad, then, to be setting off. The morning was clear and hot, the pale brown lake quite still, like a phantom. People were moving on the beach, in the distance tiny, like dots of white: white dots of men following the faint dust of donkeys. She wondered often why humanity was like specks in the Mexican landscape; just specks of life.

  They passed from the lake shore to the rough, dusty road going west, between the steep slope of the hills and the bit of flat by the lake. For almost a mile there were villas, most of them shut up fast, some of them smashed, with broken walls and smashed windows. Only flowers bloomed in masses above the rubble.

  In the empty places were flimsy straw huts of the natives, haphazard, as if blown there. By the road under the hill were black-grey adobe huts, like boxes, and fowls running about, and brown pigs or grey pigs spotted with black careered and grunted, and half-naked children, dark orange-brown, trotted or lay flat on their faces in the road, their little naked posteriors hunched up, fast asleep. Already asleep again.

  The houses were many of them being re-thatched, or the tiled roofs were being patched by men who assumed a great air of importance at having undertaken such a task. They were pretending to hurry, too, because the real rains might begin any day. And in the little stony levels by the lake, the land was being scratch-ploughed by a pair of oxen and a lump of pointed wood.

  But this part of the road Kate knew. She knew the fine villa on the knoll, with its tufts of palms, and the laid-out avenues that were laid out, indeed, as the dead are, to crumble back again. She was glad to be past the villas, where the road came down to the lake again, under big shady trees that had twisted, wriggly beans. On the left was the water, the colour of turtledoves, lapping the pale fawn stones. At a water-hole of a stream in the beach, a cluster of women were busily washing clothes. In the shallows of the lake itself two women sat bathing, their black hair hanging dense and wet. A little farther along a man was wading slowly, stopping to throw his round net skilfully upon the water, then slowly stooping and gathering it in, picking out the tiny, glittery fish called charales. Strangely silent and remote everything, in the gleaming morning, as if it were some distant period of time.

 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142
Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
183