Complete works of d h la.., p.218

Complete Works of D.H. Lawrence (Illustrated), page 218

 

Complete Works of D.H. Lawrence (Illustrated)
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142

Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  

  Ursula pondered.

  ‘I suppose,’ she said, ‘there is no NEED for our great works to be so hideous.’

  Instantly he broke into motion.

  ‘There you are!’ he cried, ‘there you are! There is not only NO NEED for our places of work to be ugly, but their ugliness ruins the work, in the end. Men will not go on submitting to such intolerable ugliness. In the end it will hurt too much, and they will wither because of it. And this will wither the WORK as well. They will think the work itself is ugly: the machines, the very act of labour. Whereas the machinery and the acts of labour are extremely, maddeningly beautiful. But this will be the end of our civilisation, when people will not work because work has become so intolerable to their senses, it nauseates them too much, they would rather starve. THEN we shall see the hammer used only for smashing, then we shall see it. Yet here we are — we have the opportunity to make beautiful factories, beautiful machine-houses — we have the opportunity — ’

  Gudrun could only partly understand. She could have cried with vexation.

  ‘What does he say?’ she asked Ursula. And Ursula translated, stammering and brief. Loerke watched Gudrun’s face, to see her judgment.

  ‘And do you think then,’ said Gudrun, ‘that art should serve industry?’

  ‘Art should INTERPRET industry, as art once interpreted religion,’ he said.

  ‘But does your fair interpret industry?’ she asked him.

  ‘Certainly. What is man doing, when he is at a fair like this? He is fulfilling the counterpart of labour — the machine works him, instead of he the machine. He enjoys the mechanical motion, in his own body.’

  ‘But is there nothing but work — mechanical work?’ said Gudrun.

  ‘Nothing but work!’ he repeated, leaning forward, his eyes two darknesses, with needle-points of light. ‘No, it is nothing but this, serving a machine, or enjoying the motion of a machine — motion, that is all. You have never worked for hunger, or you would know what god governs us.’

  Gudrun quivered and flushed. For some reason she was almost in tears.

  ‘No, I have not worked for hunger,’ she replied, ‘but I have worked!’

  ‘Travaille — lavorato?’ he asked. ‘E che lavoro — che lavoro? Quel travail est-ce que vous avez fait?’

  He broke into a mixture of Italian and French, instinctively using a foreign language when he spoke to her.

  ‘You have never worked as the world works,’ he said to her, with sarcasm.

  ‘Yes,’ she said. ‘I have. And I do — I work now for my daily bread.’

  He paused, looked at her steadily, then dropped the subject entirely. She seemed to him to be trifling.

  ‘But have YOU ever worked as the world works?’ Ursula asked him.

  He looked at her untrustful.

  ‘Yes,’ he replied, with a surly bark. ‘I have known what it was to lie in bed for three days, because I had nothing to eat.’

  Gudrun was looking at him with large, grave eyes, that seemed to draw the confession from him as the marrow from his bones. All his nature held him back from confessing. And yet her large, grave eyes upon him seemed to open some valve in his veins, and involuntarily he was telling.

  ‘My father was a man who did not like work, and we had no mother. We lived in Austria, Polish Austria. How did we live? Ha! — somehow! Mostly in a room with three other families — one set in each corner — and the W.C. in the middle of the room — a pan with a plank on it — ha! I had two brothers and a sister — and there might be a woman with my father. He was a free being, in his way — would fight with any man in the town — a garrison town — and was a little man too. But he wouldn’t work for anybody — set his heart against it, and wouldn’t.’

  ‘And how did you live then?’ asked Ursula.

  He looked at her — then, suddenly, at Gudrun.

  ‘Do you understand?’ he asked.

  ‘Enough,’ she replied.

  Their eyes met for a moment. Then he looked away. He would say no more.

  ‘And how did you become a sculptor?’ asked Ursula.

  ‘How did I become a sculptor — ’ he paused. ‘Dunque — ’ he resumed, in a changed manner, and beginning to speak French — ’I became old enough — I used to steal from the market-place. Later I went to work — imprinted the stamp on clay bottles, before they were baked. It was an earthenware-bottle factory. There I began making models. One day, I had had enough. I lay in the sun and did not go to work. Then I walked to Munich — then I walked to Italy — begging, begging everything.’

  ‘The Italians were very good to me — they were good and honourable to me. From Bozen to Rome, almost every night I had a meal and a bed, perhaps of straw, with some peasant. I love the Italian people, with all my heart.

  ‘Dunque, adesso — maintenant — I earn a thousand pounds in a year, or I earn two thousand — ’

  He looked down at the ground, his voice tailing off into silence.

  Gudrun looked at his fine, thin, shiny skin, reddish-brown from the sun, drawn tight over his full temples; and at his thin hair — and at the thick, coarse, brush-like moustache, cut short about his mobile, rather shapeless mouth.

  ‘How old are you?’ she asked.

  He looked up at her with his full, elfin eyes startled.

  ‘WIE ALT?’ he repeated. And he hesitated. It was evidently one of his reticencies.

  ‘How old are YOU?’ he replied, without answering.

  ‘I am twenty-six,’ she answered.

  ‘Twenty-six,’ he repeated, looking into her eyes. He paused. Then he said:

  ‘UND IHR HERR GEMAHL, WIE ALT IS ER?’

  ‘Who?’ asked Gudrun.

  ‘Your husband,’ said Ursula, with a certain irony.

  ‘I haven’t got a husband,’ said Gudrun in English. In German she answered,

  ‘He is thirty-one.’

  But Loerke was watching closely, with his uncanny, full, suspicious eyes. Something in Gudrun seemed to accord with him. He was really like one of the ‘little people’ who have no soul, who has found his mate in a human being. But he suffered in his discovery. She too was fascinated by him, fascinated, as if some strange creature, a rabbit or a bat, or a brown seal, had begun to talk to her. But also, she knew what he was unconscious of, his tremendous power of understanding, of apprehending her living motion. He did not know his own power. He did not know how, with his full, submerged, watchful eyes, he could look into her and see her, what she was, see her secrets. He would only want her to be herself — he knew her verily, with a subconscious, sinister knowledge, devoid of illusions and hopes.

  To Gudrun, there was in Loerke the rock-bottom of all life. Everybody else had their illusion, must have their illusion, their before and after. But he, with a perfect stoicism, did without any before and after, dispensed with all illusion. He did not deceive himself in the last issue. In the last issue he cared about nothing, he was troubled about nothing, he made not the slightest attempt to be at one with anything. He existed a pure, unconnected will, stoical and momentaneous. There was only his work.

  It was curious too, how his poverty, the degradation of his earlier life, attracted her. There was something insipid and tasteless to her, in the idea of a gentleman, a man who had gone the usual course through school and university. A certain violent sympathy, however, came up in her for this mud-child. He seemed to be the very stuff of the underworld of life. There was no going beyond him.

  Ursula too was attracted by Loerke. In both sisters he commanded a certain homage. But there were moments when to Ursula he seemed indescribably inferior, false, a vulgarism.

  Both Birkin and Gerald disliked him, Gerald ignoring him with some contempt, Birkin exasperated.

  ‘What do the women find so impressive in that little brat?’ Gerald asked.

  ‘God alone knows,’ replied Birkin, ‘unless it’s some sort of appeal he makes to them, which flatters them and has such a power over them.’

  Gerald looked up in surprise.

  ‘DOES he make an appeal to them?’ he asked.

  ‘Oh yes,’ replied Birkin. ‘He is the perfectly subjected being, existing almost like a criminal. And the women rush towards that, like a current of air towards a vacuum.’

  ‘Funny they should rush to that,’ said Gerald.

  ‘Makes one mad, too,’ said Birkin. ‘But he has the fascination of pity and repulsion for them, a little obscene monster of the darkness that he is.’

  Gerald stood still, suspended in thought.

  ‘What DO women want, at the bottom?’ he asked.

  Birkin shrugged his shoulders.

  ‘God knows,’ he said. ‘Some satisfaction in basic repulsion, it seems to me. They seem to creep down some ghastly tunnel of darkness, and will never be satisfied till they’ve come to the end.’

  Gerald looked out into the mist of fine snow that was blowing by. Everywhere was blind today, horribly blind.

  ‘And what is the end?’ he asked.

  Birkin shook his head.

  ‘I’ve not got there yet, so I don’t know. Ask Loerke, he’s pretty near. He is a good many stages further than either you or I can go.’

  ‘Yes, but stages further in what?’ cried Gerald, irritated.

  Birkin sighed, and gathered his brows into a knot of anger.

  ‘Stages further in social hatred,’ he said. ‘He lives like a rat, in the river of corruption, just where it falls over into the bottomless pit. He’s further on than we are. He hates the ideal more acutely. He HATES the ideal utterly, yet it still dominates him. I expect he is a Jew — or part Jewish.’

  ‘Probably,’ said Gerald.

  ‘He is a gnawing little negation, gnawing at the roots of life.’

  ‘But why does anybody care about him?’ cried Gerald.

  ‘Because they hate the ideal also, in their souls. They want to explore the sewers, and he’s the wizard rat that swims ahead.’

  Still Gerald stood and stared at the blind haze of snow outside.

  ‘I don’t understand your terms, really,’ he said, in a flat, doomed voice. ‘But it sounds a rum sort of desire.’

  ‘I suppose we want the same,’ said Birkin. ‘Only we want to take a quick jump downwards, in a sort of ecstasy — and he ebbs with the stream, the sewer stream.’

  Meanwhile Gudrun and Ursula waited for the next opportunity to talk to Loerke. It was no use beginning when the men were there. Then they could get into no touch with the isolated little sculptor. He had to be alone with them. And he preferred Ursula to be there, as a sort of transmitter to Gudrun.

  ‘Do you do nothing but architectural sculpture?’ Gudrun asked him one evening.

  ‘Not now,’ he replied. ‘I have done all sorts — except portraits — I never did portraits. But other things — ’

  ‘What kind of things?’ asked Gudrun.

  He paused a moment, then rose, and went out of the room. He returned almost immediately with a little roll of paper, which he handed to her. She unrolled it. It was a photogravure reproduction of a statuette, signed F. Loerke.

  ‘That is quite an early thing — NOT mechanical,’ he said, ‘more popular.’

  The statuette was of a naked girl, small, finely made, sitting on a great naked horse. The girl was young and tender, a mere bud. She was sitting sideways on the horse, her face in her hands, as if in shame and grief, in a little abandon. Her hair, which was short and must be flaxen, fell forward, divided, half covering her hands.

  Her limbs were young and tender. Her legs, scarcely formed yet, the legs of a maiden just passing towards cruel womanhood, dangled childishly over the side of the powerful horse, pathetically, the small feet folded one over the other, as if to hide. But there was no hiding. There she was exposed naked on the naked flank of the horse.

  The horse stood stock still, stretched in a kind of start. It was a massive, magnificent stallion, rigid with pent-up power. Its neck was arched and terrible, like a sickle, its flanks were pressed back, rigid with power.

  Gudrun went pale, and a darkness came over her eyes, like shame, she looked up with a certain supplication, almost slave-like. He glanced at her, and jerked his head a little.

  ‘How big is it?’ she asked, in a toneless voice, persisting in appearing casual and unaffected.

  ‘How big?’ he replied, glancing again at her. ‘Without pedestal — so high — ’ he measured with his hand — ’with pedestal, so — ’

  He looked at her steadily. There was a little brusque, turgid contempt for her in his swift gesture, and she seemed to cringe a little.

  ‘And what is it done in?’ she asked, throwing back her head and looking at him with affected coldness.

  He still gazed at her steadily, and his dominance was not shaken.

  ‘Bronze — green bronze.’

  ‘Green bronze!’ repeated Gudrun, coldly accepting his challenge. She was thinking of the slender, immature, tender limbs of the girl, smooth and cold in green bronze.

  ‘Yes, beautiful,’ she murmured, looking up at him with a certain dark homage.

  He closed his eyes and looked aside, triumphant.

  ‘Why,’ said Ursula, ‘did you make the horse so stiff? It is as stiff as a block.’

  ‘Stiff?’ he repeated, in arms at once.

  ‘Yes. LOOK how stock and stupid and brutal it is. Horses are sensitive, quite delicate and sensitive, really.’

  He raised his shoulders, spread his hands in a shrug of slow indifference, as much as to inform her she was an amateur and an impertinent nobody.

  ‘Wissen Sie,’ he said, with an insulting patience and condescension in his voice, ‘that horse is a certain FORM, part of a whole form. It is part of a work of art, a piece of form. It is not a picture of a friendly horse to which you give a lump of sugar, do you see — it is part of a work of art, it has no relation to anything outside that work of art.’

  Ursula, angry at being treated quite so insultingly DE HAUT EN BAS, from the height of esoteric art to the depth of general exoteric amateurism, replied, hotly, flushing and lifting her face.

  ‘But it IS a picture of a horse, nevertheless.’

  He lifted his shoulders in another shrug.

  ‘As you like — it is not a picture of a cow, certainly.’

  Here Gudrun broke in, flushed and brilliant, anxious to avoid any more of this, any more of Ursula’s foolish persistence in giving herself away.

  ‘What do you mean by “it is a picture of a horse?”‘ she cried at her sister. ‘What do you mean by a horse? You mean an idea you have in YOUR head, and which you want to see represented. There is another idea altogether, quite another idea. Call it a horse if you like, or say it is not a horse. I have just as much right to say that YOUR horse isn’t a horse, that it is a falsity of your own make-up.’

  Ursula wavered, baffled. Then her words came.

  ‘But why does he have this idea of a horse?’ she said. ‘I know it is his idea. I know it is a picture of himself, really — ’

  Loerke snorted with rage.

  ‘A picture of myself!’ he repeated, in derision. ‘Wissen sie, gnadige Frau, that is a Kunstwerk, a work of art. It is a work of art, it is a picture of nothing, of absolutely nothing. It has nothing to do with anything but itself, it has no relation with the everyday world of this and other, there is no connection between them, absolutely none, they are two different and distinct planes of existence, and to translate one into the other is worse than foolish, it is a darkening of all counsel, a making confusion everywhere. Do you see, you MUST NOT confuse the relative work of action, with the absolute world of art. That you MUST NOT DO.’

  ‘That is quite true,’ cried Gudrun, let loose in a sort of rhapsody. ‘The two things are quite and permanently apart, they have NOTHING to do with one another. I and my art, they have nothing to do with each other. My art stands in another world, I am in this world.’

  Her face was flushed and transfigured. Loerke who was sitting with his head ducked, like some creature at bay, looked up at her, swiftly, almost furtively, and murmured,

  ‘Ja — so ist es, so ist es.’

  Ursula was silent after this outburst. She was furious. She wanted to poke a hole into them both.

  ‘It isn’t a word of it true, of all this harangue you have made me,’ she replied flatly. ‘The horse is a picture of your own stock, stupid brutality, and the girl was a girl you loved and tortured and then ignored.’

  He looked up at her with a small smile of contempt in his eyes. He would not trouble to answer this last charge.

  Gudrun too was silent in exasperated contempt. Ursula WAS such an insufferable outsider, rushing in where angels would fear to tread. But then — fools must be suffered, if not gladly.

  But Ursula was persistent too.

  ‘As for your world of art and your world of reality,’ she replied, ‘you have to separate the two, because you can’t bear to know what you are. You can’t bear to realise what a stock, stiff, hide-bound brutality you ARE really, so you say “it’s the world of art.” The world of art is only the truth about the real world, that’s all — but you are too far gone to see it.’

  She was white and trembling, intent. Gudrun and Loerke sat in stiff dislike of her. Gerald too, who had come up in the beginning of the speech, stood looking at her in complete disapproval and opposition. He felt she was undignified, she put a sort of vulgarity over the esotericism which gave man his last distinction. He joined his forces with the other two. They all three wanted her to go away. But she sat on in silence, her soul weeping, throbbing violently, her fingers twisting her handkerchief.

  The others maintained a dead silence, letting the display of Ursula’s obtrusiveness pass by. Then Gudrun asked, in a voice that was quite cool and casual, as if resuming a casual conversation:

  ‘Was the girl a model?’

  ‘Nein, sie war kein Modell. Sie war eine kleine Malschulerin.’

  ‘An art-student!’ replied Gudrun.

  And how the situation revealed itself to her! She saw the girl art-student, unformed and of pernicious recklessness, too young, her straight flaxen hair cut short, hanging just into her neck, curving inwards slightly, because it was rather thick; and Loerke, the well-known master-sculptor, and the girl, probably well-brought-up, and of good family, thinking herself so great to be his mistress. Oh how well she knew the common callousness of it all. Dresden, Paris, or London, what did it matter? She knew it.

 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142
Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
183