Complete works of d h la.., p.1038

Complete Works of D.H. Lawrence (Illustrated), page 1038

 

Complete Works of D.H. Lawrence (Illustrated)
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142

Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  

  Mr. Baring’s book Comfortless Memory is, thank heaven, only a little book, but it is sheer pretence of taking seriously things which its own author can never for a moment consider serious. That is, it is faked seriousness, which is utterly boring. I don’t know when Mr. Baring wrote this slight novel. But he ought to have published it at least twenty years ago, when faked seriousness was more in the vogue. Mr. Byron, the young author, says that progress is the appreciation of Reality. Mr. Baring, the elderly author, offers us a piece of portentous unreality larded with Goethe, Dante, Heine, hopelessly out of date, and about as exciting as stale restaurant cake.

  A dull, stuffy elderly author makes faked love to a bewitching but slightly damaged lady who has “lived” with a man she wasn’t married toll She is an enigmatic lady: very! For she falls in love, violently, virginally, deeply, passionately and exclusively, with the comfortably married stuffy elderly author. The stuffy elderly author himself tells us so, much to his own satisfaction. And the lovely, alluring, enigmatic, experienced lady actually expires, in her riding- habit, out of sheer love for the comfortably married elderly author. The elderly author assures us of it. If it were not quite so stale it would be funny.

  Mr. Somerset Maugham is even more depressing. His Mr. Ashen- den is also an elderly author, who becomes an agent in the British Secret Service during the War. An agent in the Secret Service is a sort of spy. Spying is a dirty business, and Secret Service altogether is a world of under-dogs, a world in which the meanest passions are given play.

  And this is Mr. Maugham’s, or at least Mr. Ashenden’s world. Mr. Ashenden is an elderly author, so he takes life seriously, and takes his fellow-men seriously, with a seriousness already a little out of date. He has a sense of responsibility towards humanity. It would be much better if he hadn’t. For Mr. Ashenden’s sense of responsibility oddly enough is inverted. He is almost passionately concerned with proving that all men and all women are either dirty dogs or imbeciles. If they are clever men or women, they are crooks, spies, police-agents, and tricksters “making good,” living in the best hotels because they know that in a humble hotel they’ll be utterly declass£, and showing off their base cleverness, and being dirty dogs, from Ashenden himself, and his mighty clever colonel, and the distinguished diplomat, down to the mean French porters.

  If, on the other hand, you get a decent, straight individual, especially an individual capable of feeling love for another, then you are made to see that such a person is a despicable fool, encompassing his own destruction. So the American dies for his dirty washing, the Hindu dies for a blowsy woman who wants her wrist-watch back, the Greek merchant is murdered by mistake, and so on. It is better to be a live dirty dog than a dead lion, says Mr. Ashenden. Perhaps it is, to Mr. Ashenden.

  But these stories, being “serious,” are faked. Mr. Maugham is a splendid observer. He can bring before us persons and places most excellently. But as soon as the excellently observed characters have to move, it is a fake. Mr. Maugham gives them a humorous shove or two. We find they are nothing but puppets, instruments of the author’s pet prejudice. The author’s pet prejudice being “humour,” it would be hard to find a bunch of more ill-humoured stories, in which the humour has gone more rancid.

  Fallen Leaves, by V. V. Rozanov

  Rozanov is now acquiring something of a European reputation. There is a translation in French, and one promised in German, and the advanced young writers in Paris and Berlin talk of him as one of the true lights. Perhaps Solitaria is more popular than Fallen Leaves: but then, perhaps it is a little more sensational: Fallen Leaves is not sensational: it is on the whole quiet and sad, and truly Russian.

  The book was written, apparently, round about 1912: and the author died a few years later. So that, from the western point of view, Rozanov seems like the last of the Russians. Post-revolution Russians are something different.

  Rozanov is the last of the Russians, after Chekhov. It is the true Russian voice, become very plaintive now. Artzybashev, Gorky, Merejkovski are his contemporaries, but they are all three a little bit off the tradition. But Rozanov is right on it. His first wife had been Dostoievsky’s mistress: and somehow his literary spirit showed the same kind of connexion: a Dostoievskian flicker that steadied and became a legal and orthodox light; yet always, of course, suspect. For Rozanov had been a real and perverse liar before he reformed and became a pious, yet suspected conservative. Perhaps he was a liar to the end: who knows? Yet Solitaria and Fallen Leaves are not lies, not so much lies as many more esteemed books.

  The Fallen Leaves are just fragments of thought jotted down anywhere and anyhow. As to the importance of the where or how, perhaps it is important to keep throwing the reader out into the world, by means of the: At night: At work: In the tram: In the w.c. — which is sometimes printed after the reflections. Perhaps, to avoid any appearance of systematization, or even of philosophic abstraction, these little addenda are useful. Anyhow, it is Russian, and deliberate, done with the intention of keeping the reader — or Rozanov himself — in contact with the moment, the actual time and place. Rozanov says that with Solitaria he introduced a new tone into literature, the tone of manuscript, a manuscript being unique and personal, coming from the individual alone direct to the reader. And “the secret (bordering on madness) that I am talking to myself: so constantly and attentively and passionately, that apart from this I practically hear nothing” — this is the secret of his newness, and of his book.

  The description is just: and fortunately, on the whole, Rozanov talks sincerely to himself; he really does, on the whole, refrain from performing in front of himself. Of course he is self-conscious: he knows it and accepts it and tries to make it a stark-naked self- consciousness, between himself and himself as between himself and God. “Lord, preserve in me that chastity of the writer: not to look in the glass.” From a professional liar it is a true and sincere prayer. “I am coquetting like a girl before the whole world, hence my constant agitation.” “A writer must suppress the writer in himself (authorship, literariness).”

  He is constantly expressing his hatred of literature, as if it poisoned life for him, as if he felt he did not live, he was only literary. “The most happy moments of life I remember were those when I saw (heard) people in a state of happiness. Stakha and A.P.P-va, ‘My Friend’s’ story of her first love and marriage (the culminating point of my life). From this I conclude that I was born a contemplator, not an actor. I came into the world in order to see, and not to accomplish.” There is his trouble, that he felt he was always looking on at life, rather than partaking in it. And he felt this as a humiliation: and in his earlier days, it had made him act up, as the Americans say. He had acted up as if he were a real actor on life’s stage. But it was too theatrical: his “lying,” his “evil” were too much acted up. A liar and an evil bird he no doubt was, because the lies and the acting up to evil, whether they are “pose” or spontaneous, have a vile effect. But he never got any real satisfaction even out of that. He never felt he had really been evil. He had only acted up, like all the Stavrogins, or Ivan Karamazovs of Dostoievsky. Always acting up, trying to act feelings because you haven’t really got any. That was the condition of the Russians at the end: even Chekhov. Being terribly emotional, terribly full of feeling, terribly good and pathetic or terribly evil and shocking, just to make yourself have feelings, when you have none. This was very Russian — and is very modern. A great deal of the world is like it today.

  Rozanov left off “acting up” and became quiet and decent, except, perhaps, for little bouts of hysteria, when he would be perfectly vicious towards a friend, or make a small splash of “sin.” As far as a man who has no real fount of emotion can love he loved his second wife, “My Friend.” He tried very, very hard to love her, and no doubt he succeeded. But there was always the taint of pity, and she, poor thing, must have been terribly emotionally overwrought, as a woman is with an emotional husband who has no real virile emotion or compassion, only “pity.” “European civilization will perish through compassion,” he says: but then goes on to say, profoundly, that it is not compassion but pseudo-compassion, with an element of perversity in it. This is very Dostoievskian: and this pseudo-compassion tainted even Rozanov’s love for his wife. There is somewhere an element of mockery. And oh, how Rozanov himself would have liked to escape it, and just to feel simple affection. But he couldn’t. “ ‘Today’ was completely absent in Dostoievsky,” he writes. Which is a very succinct way of saying that Dostoievsky never had any immediate feelings, only “projected” ones, which are bound to destroy the immediate object, the actual “today,” the very body which is “today.” So poor Rozanov saw his wife dying under his eyes with a paralysis due to a disease of the brain. She was his “today,” and he could not help, somewhere, jeering at her. But he suffered, and suffered deeply. At the end, one feels his suffering was real: his grief over his wife was real. So he had gained that much reality: he really grieved for her, and that was love. It was a great achievement, after all, for the most difficult thing in the world is to achieve real feeling, especially real sympathy, when the sympathetic centres seem, from the very start, as in Rozanov, dead. But Rozanov knew his own nullity, and tried very hard to come through to real honest feeling. And in his measure, he succeeded. After all the Dostoievskian hideous “impurity” he did achieve a certain final purity, or genuineness, or true individuality, towards the end. Even at the beginning of Fallen Leaves he is often sentimental and false, repulsive.

  And one cannot help feeling a compassion for the Russians of the old regime. They were such healthy barbarians in Peter the Great’s time. Then the whole accumulation of western ideas, ideals, and inventions was poured in a mass into their hot and undeveloped consciousness, and worked like wild yeast. It produced a century of literature, from Pushkin to Rozanov, and then the wild working of this foreign leaven had ruined, for the time being, the very constitution of the Russian psyche. It was as if they had taken too violent a drug, or been injected with too strong a vaccine. The affective and effective centres collapsed, the control went all wrong, the energy died down in a rush, the nation fell, for the time being completely ruined. Too sudden civilization always kills. It kills the South Sea Islanders: it killed the Russians, more slowly, and perhaps even more effectually. Once the idea and the ideal become too strong for the spontaneous emotion in the individual, the civilizing influence ceases to be civilizing and becomes very harmful, like powerful drugs which ruin the balance and destroy the control of the organism.

  Rozanov knew this well. What he says about revolution and democracy leaves nothing to be said. And what he says of “officialdom” is equally final. I believe Tolstoi would be absolutely amazed if he could come back and see the Russia of today. I believe Rozanov would feel no surprise. He knew the inevitability of it. His attitude to the Jews is extraordinary, and shows uncanny penetration. And his sort of “conservatism,” which would be Fascism today, was only a hopeless attempt to draw back from the way things were going.

  But the disaster was inside himself already; there was no drawing back. Extraordinary is his note on his “dreaminess.” “At times I am aware of something monstrous in myself. And that monstrous thing is my dreaminess. Then nothing can penetrate the circle traced by it.

  “I am all stone.

  “And a stone is a monster.

  “For one must love and be aflame.

  “From that dreaminess have come all my misfortunes in life (my former work in the Civil Service), the mistake of my whole proceedings (only when ‘out of myself was I attentive to My Friend [his wife] — and her pains), and also my sins.

  “In my dreaminess I could do nothing.

  “And on the other hand I could do anything [‘sin’].

  “Afterwards I was sorry: but it was too late. Dreaminess has devoured me, and everything round me.”

  There is the clue to the whole man’s life: this “dreaminess” when he is like stone, insentient, and can do nothing, yet can do “anything.” Over this dreaminess he has no control, nor over the stoni- ness. But what seemed to him dreaminess and stoniness seemed to others, from his actions, vicious malice and depravity. So that’s that. It is one way of being damned.

  And there we have the last word of the Russian, before the great debacle. Anyone who understands in the least Rozanov’s state of soul, in which, apparently, he was born, born with this awful insentient stoniness somewhere in him, must sympathize deeply with his real suffering and his real struggle to get back a positive self, a feeling self: to overcome the “dreaminess,” to dissolve the stone. How much, and how little, he succeeded we may judge from this book: and from his harping on the beauty of procreation and fecundity: and from his strange and self-revealing statements concerning Weininger. Rozanov is modern, terribly modern. And if he does not put the fear of God into us, he puts a real fear of destiny, or of doom: and of “civilization” which does not come from within, but which is poured over the mind, by “education.”

  Art Nonsense and Other Essays, by Eric Gill

  First published in the Book Collector’s Quarterly, this review was accompanied by a note from Mrs. Lawrence to this effect: “Lawrence wrote this unfinished review a few days before he died. The book interested him, and he agreed with much in it. Then he got tired of writing and I persuaded him not to go on. It is the last thing he wrote.”

  Art Nonsense and Other Essays, reads the title of this expensive, handsomely printed book. Instinctively the eye reads: Art Nonsense and Other Nonsense, especially as the letter “O” in Mr. Gill’s type rolls so large and important, in comparison with the other vowels.

  But it isn’t really fair. “Art Nonsense” is the last essay in the book, and not the most interesting. It is the little essays at the beginning that cut most ice. Then in one goes, with a plunge.

  Let us say all the bad things first. Mr. Gill is not a born writer: he is a crude and crass amateur. Still less is he a born thinker, in the reasoning and argumentative sense of the word. He is again a crude and crass amateur: crass is the only word: maddening, like a tiresome uneducated workman arguing in a pub — argefying would describe it better — and banging his fist. Even, from his argument, one would have to conclude that Mr. Gill is not a born artist. A born craftsman, rather. He deliberately takes up the craftsman’s point of view, argues about it like a craftsman, like a man in a pub, and really has a craftsman’s dislike of the fine arts. He has, au fond, the man-in-a-pub’s moral mistrust of art, though he tries to get over it.

  So that there is not really much about art in this book. There is what Mr. Gill feels and thinks as a craftsman, shall we say as a medieval craftsman? We start off with a two-page “Apology”: bad. Then comes an essay on “Slavery and Freedom” (1918), followed by “Essential Perfection” (1918), “A Grammar of Industry” (1919), “Westminster Cathedral” (1920), “Dress” (1920), “Songs without Clothes” (1921), “Of Things Necessary and Unnecessary” (1921), “Quae ex Veritate et Bono” (1921), on to the last essay, the twenty- fourth, on “Art Nonsense,” written in 1929. The dates are interesting: the titles are interesting. What is “Essential Perfection”? and what are “Songs without Clothes”? and why these tags of Latin? and what is a “Grammar of Industry,” since industry has nothing to do with words? So much of it is jargon, like a workman in a pub.

  So much of it is jargon. Take the blurb on the wrapper, which is extracted from Mr. Gill’s “Apology.” “Two primary ideas run through all the essays of this book: that ‘art is simply the well making of what needs making’ and that ‘art is collaboration with God in creating.’ “

  Could anything, I ask you, be worse? “Art is simply the well making of what needs making.” There’s a sentence for youl So simple! Imagine that a song like “Sally in our Alley” — which is art — should be “simply the well making of what needs making.” Or that it should be “collaboration with God in creating.” What a nasty, conceited, American sort of phrasel And how one dislikes this modern hob-nobbing with God, or giving Him the go-by.

  But if one once begins to quarrel with Mr. Gill, one will never leave off. His trick of saying, over and over, “upon the contrary” instead of “on the contrary,” his trick of firing off phrases, as in the essay on “Essential Perfection,” which opens: “God is Love. That is not to say merely that God is loving or lovable, but that He is Love. In this, Love is an absolute, not a relative term. The Love of God is man’s Essential Perfection. The Essential Perfection of man is not in his physical functions — the proper material exercise of his organs — but in his worship of God, and the worship of God is perfect in Charity” — all of which means really nothing: even his trick of printing a line under a word, for emphasis, instead of using italics — an untidy proceeding; if he doesn’t like italics, why not space wider, in the Continental fashion? — all this is most irritating. Irritating like an uneducated workman in a pub holding forth and showing off, making a great noise with a lot of cliches, and saying nothing at all.

  Then we learn that Mr. Gill is a Roman Catholic: surely a convert. And we know these new English Catholics. They are the last words in Protest. They are Protestants protesting against Protestantism, and so becoming Catholics to Protestants, they have protested against every absolute. As Catholics, therefore, they will swallow all the old absolutes whole, swallow the pill without looking at it, and call that Faith. The big pill being God, and little pills being terms like Charity and Chastity and Obedience and Humility. Swallow them whole, and you are a good Catholic; lick at them and see what they taste like, and you are a queasy Protestant. Mr. Gill is a Catholic, so he uses terms like “Holy Church” and “a good R.C.” quite easily, at first; but as the years go by, more rarely. The mere function of swallowing things whole becomes tedious.

 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142
Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
183