Complete works of willia.., p.508

Complete Works of William Morris, page 508

 

Complete Works of William Morris
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835

Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  

  Alas, O kings, what is it ye have done?

  The Maidens.

  Come, love, delay not; come, and slay my dread!

  Already is the banquet table spread;

  In the cool chamber flower-strewn is my bed:

  Come, love, what king shall keep us long alone?

  The Youths.

  O city, city, open thou thy gate!

  See, with life snatched from out the hand of fate!

  How on thy glittering triumph I must wait!

  Are not her hands stretched out to me? Her eyes,

  Grow they not weary as each new hope dies,

  And lone before her still the long road lies?

  O golden city, fain would I be gone!

  The Maidens.

  And thou art happy, amid shouts and songs,

  And all that unto conquering men belongs.

  Night hath no fear for me, and day no wrongs.

  What brazen city gates can keep us, lone?

  The Youths.

  O long, long road, how bare thou art, and grey!

  Hill after hill thou climbest, and the day

  Is ended now, O moonlit endless way!

  And she is standing where the rushes grow,

  And still with white hand shades her anxious brow,

  Though ‘neath the world the sun is fallen now,

  O dreary road, when will thy leagues be done?

  The Maidens.

  O tremblest thou, grey road, or do my feet

  Tremble with joy, thy flinty face to meet?

  Because my love’s eyes soon mine eyes shall greet?

  No heart thou hast to keep us long alone.

  The Youths.

  O wilt thou ne’er depart, thou heavy night?

  When will thy slaying bring on the morning bright,

  That leads my weary feet to my delight?

  Why lingerest thou, filling with wandering fears

  My lone love’s tired heart; her eyes with tears

  For thoughts like sorrow for the vanished years?

  Weaver of ill thoughts, when wilt thou be gone?

  The Maidens.

  Love, to the east are thine eyes turned as mine,

  In patient watching for the night’s decline?

  And hast thou noted this grey widening line?

  Can any darkness keep us long alone?

  The Youth.

  O day, O day, is it a little thing

  That thou so long unto thy life must cling,

  Because I gave thee such a welcoming?

  I called thee king of all felicity,

  I praised thee that thou broughtest joy so nigh;

  Thine hours are turned to years, thou wilt not die;

  O day so longed for, would that thou wert gone!

  The Maidens.

  The light fails, love; the long day soon shall be

  Nought but a pensive happy memory

  Blessed for the tales it told to thee and me.

  How hard it was, O love, to be alone.

  LOVE FULFILLED.

  Hast thou longed through weary days

  For the sight of one loved face?

  Mast thou cried aloud for rest,

  Mid the pain of sundering hours;

  Cried aloud for sleep and death,

  Since the sweet unhoped for best

  Was a shadow and a breath?

  O, long now, for no fear lowers

  O’er these faint feet-kissing flowers.

  O, rest now; and yet in sleep

  All thy longing shalt thou keep.

  Thou shalt rest and have no fear

  Of a dull awaking near,

  Of a life for ever blind,

  Uncontent and waste and wide.

  Thou shalt wake and think it sweet

  That thy love is near and kind.

  Sweeter still for lips to meet;

  Sweetest that thine heart doth hide

  Longing all unsatisfied

  With all longing’s answering

  Howsoever close ye cling.

  Thou rememberest how of old

  E’en thy very pain grew cold,

  How thou might’st not measure bliss

  E’en when eyes and hands drew nigh.

  Thou rememberest all regret

  For the scarce remembered kiss,

  The lost dream of how they met,

  Mouths once parched with misery.

  Then seemed Love born but to die,

  Now unrest, pain, bliss are one,

  Love, unhidden and alone.

  THE KING OF DENMARK’S SONS.

  In Denmark gone is many a year,

  So fair upriseth the rim of the sun,

  Two sons of Gorm the King there were,

  So grey is the sea when day is done.

  Both these were gotten in lawful bed

  Of Thyrre Denmark’s Surety-head.

  Fair was Knut of face and limb

  As the breast of the Queen that suckled him.

  But Harald was hot of hand and heart

  As lips of lovers ere they part.

  Knut sat at home in all men’s love,

  But over the seas must Harald rove.

  And for every deed by Harald won,

  Gorm laid more love on Knut alone.

  On a high-tide spake the King in hall,

  “Old I grow as the leaves that fall.

  “Knut shall reign when I am dead,

  So shall the land have peace and aid.

  “But many a ship shall Harald have,

  For I deem the sea well wrought for his grave.”

  Then none spake save the King again,

  “If Knut die all my days be vain.

  “And whoso the tale of his death shall tell,

  Hath spoken a word to gain him hell.

  “Lo here a doom I will not break,”

  So fair upriseth the rim of the sun.

  “For life or death or any man’s sake,”

  So grey is the sea when the day is done.

  * * * * *

  O merry days in the summer-tide!

  So fair upriseth the rim of the sun.

  When the ships sail fair and the young men ride.

  So grey is the sea when day is done.

  Now Harald has got him east away,

  And each morrow of fight was a gainful day.

  But Knut is to his fosterer gone

  To deal in deeds of peace alone.

  So wear the days, and well it is

  Such lovely lords should dwell in bliss.

  O merry in the winter-tide

  When men to Yule-feast wend them wide.

  And here lieth Knut in the Lima-firth

  When the lift is low o’er the Danish earth.

  “Tell me now, Shipmaster mine,

  What are yon torches there that shine?”

  “Lord, no torches may these be

  But golden prows across the sea.

  “For over there the sun shines now

  And the gold worms gape from every prow.”

  The sun and the wind came down o’er the sea,

  “Tell them over how many they be!”

  “Ten I tell with shield-hung sides.

  Nought but a fool his death abides.”

  “Ten thou tellest, and we be three,

  Good need that we do manfully.

  “Good fellows, grip the shield and spear,

  For Harald my brother draweth near.

  “Well breakfast we when night is done,

  And Valhall’s cock crows up the sun.”

  Up spoke Harald in wrathful case:

  “I would have word with this waxen face!

  “What wilt thou pay, thou hucksterer,

  That I let thee live another year?

  “For oath that thou wilt never reign

  Will I let thee live a year or twain.”

  “Kisses and love shalt thou have of me

  If yet my liegeman thou wilt be.

  “But stroke of sword, and dint of axe,

  Or ere thou makest my face as wax.”

  As thick the arrows fell around

  As fall sere leaves on autumn ground.

  In many a cheek the red did wane

  No maid might ever kiss again.

  “Lay me aboard,” Lord Harald said,

  “The winter day will soon be dead!

  “Lay me aboard the bastard’s ship,

  And see to it lest your grapnels slip!”

  Then some they knelt and some they drowned,

  And some lay dead Lord Knut around.

  “Look here at the wax-white corpse of him,

  As fair as the Queen in face and limb!

  “Make now for the shore, for the moon is bright,

  And I would be home ere the end of night.

  “Two sons last night had Thyrre the Queen,

  So fair upriseth the rim of the sun.

  And both she may lack ere the woods wax green,”

  So grey is the sea when day is done.

  * * * * *

  A little before the morning tide,

  So fair upriseth the rim of the sun,

  Queen Thyrre looked out of her window-side,

  So grey is the sea when day is done.

  “O men-at-arms, what men be ye?”

  “Harald thy son come over the sea.”

  “Why is thy face so pale, my son?”

  “It may be red or day is done.”

  “O evil words of an evil hour!

  Come, sweet son, to thy mother’s bower!”

  None from the Queen’s bower went that day

  Till dark night over the meadows lay.

  None thenceforth heard wail or cry

  Till the King’s feast was waxen high.

  Then into the hall Lord Harald came

  When the great wax lights were all aflame.

  “What tidings, son, dost thou bear to me?

  Speak out before I drink with thee.”

  “Tidings small for a seafarer.

  Two falcons in the sea-cliff’s were;

  “And one was white and one was grey

  And they fell to battle on a day;

  “They fought in the sun, they fought in the wind,

  No boot the white fowl’s wounds to bind.

  “They fought in the wind, they fought in the sun,

  And the white fowl died when the play was done.”

  “Small tidings these to bear o’er the sea!

  Good hap that nothing worser they be!

  “Small tidings for a travelled man!

  Drink with me, son, whiles yet ye can!

  “Drink with me ere thy day and mine,

  So fair upriseth the rim of the sun,

  Be nought but a tale told over the wine.”

  So grey is the sea when day is done.

  Now fareth the King with his men to sleep,

  So fair upriseth the rim of the sun,

  And dim the maids from the Queen’s bower creep,

  So grey is the sea when day is done.

  And in the hall is little light,

  And there standeth the Queen with cheeks full white.

  And soft the feet of women fall

  From end to end of the King’s great hall.

  These bear the gold-wrought cloths away,

  And in other wise the hall array;

  Till all is black that hath been gold

  So heavy a tale there must be told.

  The morrow men looked on King Gorm and said

  “Hath he dreamed a dream or beheld the dead?

  “Why is he sad who should be gay?

  Why are the old man’s lips so grey?”

  Slow paced the King adown the hall,

  Nor looked aside to either wall,

  Till in high-seat there he sat him down,

  And deadly old men deemed him grown.

  “O Queen, what thrall’s hands durst do this,

  To strip my hall of mirth and bliss?”

  “No thrall’s hands in the hangings were,

  No thrall’s hands made the tenters bare.

  “King’s daughters’ hands have done the deed,

  The hands of Denmark’s Surety-head.”

  “Nought betters the deed thy word unsaid.

  Tell me that Knut my son is dead!”

  She said: “The doom on thee, O King!

  For thine own lips have said the thing.”

  Men looked to see the King arise,

  The death of men within his eyes.

  Men looked to see his bitter sword

  That once cleared ships from board to board.

  But in the hall no sword gleamed wide,

  His hand fell down along his side.

  No red there came into his cheek,

  He fell aback as one made weak.

  His wan cheek brushed the high-seat’s side,

  And in the noon of day he died.

  So lieth King Gorm beneath the grass,

  But from mouth to mouth this tale did pass.

  And Harald reigned and went his way,

  So fair upriseth the rim of the sun.

  And still is the story told to-day,

  So grey is the sea when day is done.

  ON THE EDGE OF THE WILDERNESS.

  Puellæ.

  Whence comest thou, and whither goest thou?

  Abide! abide! longer the shadows grow;

  What hopest thou the dark to thee will show?

  Abide! abide! for we are happy here.

  Amans.

  Why should I name the land across the sea

  Wherein I first took hold on misery?

  Why should I name the land that flees from me?

  Let me depart, since ye are happy here.

  Puellæ.

  What wilt thou do within the desert place

  Whereto thou turnest now thy careful face?

  Stay but a while to tell us of thy case.

  Abide! abide! for we are happy here.

  Amans.

  What, nigh the journey’s end shall I abide,

  When in the waste mine own love wanders wide,

  When from all men for me she still doth hide?

  Let me depart, since ye are happy here.

  Puellæ.

  Nay, nay; but rather she forgetteth thee,

  To sit upon the shore of some warm sea,

  Or in green gardens where sweet fountains be.

  Abide! abide! for we are happy here.

  Amans.

  Will ye then keep me from the wilderness,

  Where I at least, alone with my distress,

  The quiet land of changing dreams may bless?

  Let me depart, since ye are happy here.

  Puellæ.

  Forget the false forgetter and be wise,

  And ‘mid these clinging hands and loving eyes,

  Dream, not in vain, thou knowest paradise.

  Abide! abide! for we are happy here.

  Amans.

  Ah! with your sweet eyes shorten not the day,

  Nor let your gentle hands my journey stay!

  Perchance love is not wholly cast away.

  Let me depart, since ye are happy here.

  Puellæ.

  Pluck love away as thou wouldst pluck a thorn

  From out thy flesh; for why shouldst thou be born

  To bear a life so wasted and forlorn?

  Abide! abide! for we are happy here.

  Amans.

  Yea, why then was I born, since hope is pain,

  And life a lingering death, and faith but vain,

  And love the loss of all I seemed to gain?

  Let me depart, since ye are happy here.

  Puellæ.

  Dost thou believe that this shall ever be,

  That in our land no face thou e’er shalt see,

  No voice thou e’er shalt hear to gladden thee?

  Abide! abide! for we are happy here.

  Amans.

  No longer do I know of good or bad,

  I have forgotten that I once was glad;

  I do but chase a dream that I have had.

  Let me depart, since ye are happy here.

  Puellæ.

  Stay! take one image for thy dreamful night;

  Come, look at her, who in the world’s despite

  Weeps for delaying love and lost delight.

  Abide! abide! for we are happy here.

  Amans.

  Mock me not till to-morrow. Mock the dead,

  They will not heed it, or turn round the head,

  To note who faithless are, and who are wed.

  Let me depart, since ye are happy here.

  Puellæ.

  We mock thee not. Hast thou not heard of those

  Whose faithful love the loved heart holds so close,

  That death must wait till one word lets it loose?

  Abide! abide! for we are happy here.

  Amans.

  I hear you not: the wind from off the waste

  Sighs like a song that bids me make good haste

  The wave of sweet forgetfulness to taste.

  Let me depart, since ye are happy here.

  Puellæ.

  Come back! like such a singer is the wind,

  As to a sad tune sings fair words and kind,

  That he with happy tears all eyes may blind!

 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835
Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
183