Complete Works of G K Chesterton, page 217
He hurried out of the room and returned in about five minutes bearing a tray loaded with incongruous things, among which beer bottles seemed to predominate.
“Ancient British cheese,” he said, setting down the several objects on the top of a revolving bookcase. “Cold chicken, probably not earlier than 1390. Beer, as drunk by Richard Coeur de Lion; or all of it that he left. Jambon froid à la mode Troubadour. Do start it at once. I assure you that eating and drinking were practised in the best period.”
“I really can’t drink all that beer,” said the librarian. “It’s very early.”
“On the contrary, it’s very late,” said Murrel. “I don’t mind joining you, for I’m just finishing off a sort of a feast myself. Another little drink won’t do us any harm, as it says in the old Troubadour song of Provence.”
“Really,” said Herne, “I don’t quite understand what all this means.”
“Nor do I,” replied Murrel, “but the truth is I’ve been out of bed all night too. Engaged on researches. Not exactly researches into your period, but another period; a systematic, organised sort of period, full of sociology and all that. You will forgive me if I am a little dazed myself. I’m wondering whether there was really such a damned lot of difference between one period and another.”
“Why, you see,” cried Herne eagerly, “in a way that’s just how I feel. It’s extraordinary the parallels you find between this medieval period and my own subject. How interesting all that change is, that turning of the old imperial official into a hereditary noble! Wouldn’t you think you were reading about the transformation of the Nal after the Zamul invasion?”
“Wouldn’t I just!” said Murrel with feeble fervour. “Well, I hope you’ll be able to let us know all about Troubadours.”
“Well, of course you and your friends know what you’re about,” said the librarian. “You looked it all up long before; but I rather wonder you concentrated so much on the Troubadours. I should have thought the Trouvères would have fitted into your plan better.”
“It’s a matter of convention, I suppose,” answered Murrel. “It’s quite a regular thing to be serenaded by a Troubadour; but if they found a Trouvère hanging about the garden, it would not be very respectable and he might be pinched by the police for loitering with intent to commit a felony.”
The librarian looked a little puzzled. Then he said: “At first I thought the Trouvère was something like the Zel or lute player; but I have come to the conclusion that he was only a sort of Pani.”
“I always suspected it,” said Murrel, darkly, “but I should very much like to have Julian Archer’s opinion on the matter.”
“Yes,” replied the librarian humbly, “I suppose Mr. Archer is a great authority on the subject.”
“I’ve always found him a great authority on all subjects,” said Murrel in a controlled manner. “But then you see I’m ignorant of all subjects — with the exception perhaps of beer, of which I seem to be taking more than my fair share. Come, Mr. Herne, troll the brown bowl in a more festive manner, do. Perhaps you would oblige the company with a song — an ancient Hittite drinking song.”
“No, really,” said the librarian earnestly, “I couldn’t possibly sing it; singing is not among my accomplishments.”
“Falling off the tops of bookcases seems to be among your accomplishments,” returned the companion. “I often fall off omnibuses and things; but I couldn’t have done it better myself. It seems to me, my dear sir, that you are something of a mystery. Now that you are perhaps a little restored by food and drink, especially drink, perhaps you will explain. If you could have got down at any time during the last twenty-four hours, may I ask why it never occurred to you that there is something to be said for going to bed and even getting up for breakfast?”
“I confess I should have preferred the latter,” said Mr. Herne, modestly. “Perhaps I was a little dizzy and nervous of the drop, till you startled me into making it. I don’t usually climb up walls in that way.”
“What I want to know is, if you are such an Alpine climber, why did you remain on that ledge of the precipice all night, waiting for the dawn. I had no idea librarians were such light-footed mountaineers. But why? Why not come down? Come down, for love is of the valley; and it is quite useless to await the coming of love perched on the top of a bookcase? Why did you do it?”
“I ought to be ashamed of myself, I know,” replied the scholar sadly. “You talk about love, and really it’s a kind of unfaithfulness. I feel just as if I’d fallen in love with somebody else’s wife. A man ought to stick to his own subject.”
“You think the Princess Pal-Ul — what’s-her-name? — will be jealous of Berengaria of Navarre?” suggested Murrel. “Devilish good magazine story — you being haunted by her mummy, trailing and bumping about all the passages at night. No wonder you were afraid to come down. But I suppose you mean you were interested in the books up there.”
“I was enthralled,” said the librarian, with a sort of groan. “I had no idea that the rebuilding of civilisation after the barbarian wars and the Dark Ages was so fascinating and many-sided a matter. That question of the Serf Regardant alone. . . . I’m afraid if I’d come on it all when I was younger . . .”
“You’d have done something desperate about it, I suppose,” said Murrel. “Hurled yourself madly into the study of Perpendicular Gothic or wasted your substance on riotous old brasses and stained glass. Well, it isn’t too late, I suppose.”
A minute or two later Murrel looked up sharply in answer to a silence, as men look up in answer to a speech. There was something arresting in the way in which the Librarian had stopped talking; something still more arresting in the way in which he was looking out between the open glass doors across the spaces of the garden which were gradually warmed with the growing sunlight. He looked down the long avenue, with strips of flat but glowing flower-beds on either side, a little like the borders of a medieval illumination, and at the end of that long perspective stood the fragment of medieval masonry poised upon its eighteenth century pedestal above the great sweep of the garden, and the fall of the whole countryside.
“I wonder,” he said, “how much there is in that term we hear so often ‘Too late.’ Sometimes it seems to me as if it were either quite true or quite false. Either everything is too late or nothing is too late. It seems somehow to be right on the border of illusion and reality. Every man makes mistakes; they say a man who never makes mistakes never makes anything else. But do you think a man might make a mistake and not make anything else? Do you think he could die having missed the chance to live?”
“Well, as I told you,” said Murrel, “I’m inclined to think one subject is pretty much like another. They’d all be interesting to a man like you and very bewildering to a man like me.”
“Yes,” replied Herne with an unexpected note of decision. “But suppose one of the subjects really is the subject of men like you and me. Suppose we had forgotten the face of our own father in order to dig up the bones of somebody else’s great-great-grandfather? Suppose I should be haunted by somebody who is not a mummy, or by a mummy who is not dead?”
Murrel continued to gaze curiously at Herne and Herne continued to gaze fixedly at the distant monument on the lawn.
Olive Ashley was in some ways a singular person; being described by her friends in their various dialects as an odd girl, a strange bird and a queer fish; and in nothing more queer, when they came to think of it, than in that simple action with which her story starts; the fact that she was still “illuminating” when everyone felt that the play was the thing. She was bent, we might almost say crouched, over her microscopic medieval hobby in the very heart or hollow centre of the whirlwind of the absurd theatricals. It seemed like somebody picking daisies on Epsom Downs with his back to the Derby. And yet she had been the author of the play and the original enthusiast for the subject.
“And then,” as Rosamund Severne observed with a large gesture as of despair, “when Olive had got what she wanted, she didn’t seem to want it. Gave her her old medieval play and then it was she that got sick of it! Went back to pottering about with her potty little gold paints, and let us do the rest of the work.”
“Well, well,” Murrel had said, for he was a universal peace-maker, “perhaps it’s as well the work is left to you. You are so practical. You are a Man of Action.”
And Rosamund was somewhat soothed and admitted she had often wished she were a man.
Her friend Olive’s wishes remained something of a mystery; but it may be conjectured that this was not one of them. Indeed it was not quite true to say, as Rosamund said, that they had given her her old medieval play. It would be truer to say that they had taken it away from her. They had improved it immensely; they seemed to be quite confident of that, and no doubt they ought to know. They paid every possible tribute to it, as a thing that could be worked up most successfully for the stage. A little adapted, it afforded some admirable entrances and exits for Mr. Julian Archer. Only she began to have a deep and deplorable feeling, touching that gentleman, that she preferred the exits to the entrances. She did not say anything about it, least of all to him. She was a certain sort of lady; who can quarrel with those she loves, but cannot quarrel with those she despises. So she curled up in her shell; in that shell in which gold paint was quaintly preserved in the old paint-boxes.
If she chose to colour a conventional tree silver, she would not hear over her shoulder the loud voice of Mr. Archer saying it would look shabby not to have gold. If she painted a quaint decorative fish a bright red, she would not be confronted with the exasperated stare of her best friend, saying, “My dear, you know I can’t wear red.” Douglas could not play practical jokes with the little towers and pavilions in her pictures, even if they looked as queer and top-heavy as pantomime palaces. If those houses were jokes, they were her own jokes; and they were not at all practical. The camel could not pass through the eye of the needle; and the pantomime elephant could not pass through the key-hole of the door that guarded her chamber of imagery. That divine dolls’-house in which she played with pigmy saints and pigmy angels was too small for these people, like big clumsy brothers and sisters, to come blundering into it. So she fell back on her own old amusement, amid general wonder. Nevertheless on this particular morning she was a little less mildly monomaniac than usual. After working for about ten minutes, she rose to her feet, staring out on to the garden. Then she passed out almost like an automaton, the paint-brush still in her hand. She stood looking for a little time at the great Gothic fragment on the pedestal, in the shadow of which she and Murrel had debated the terrible problem of John Braintree. Then she looked across at the doors and windows in the opposite wing of the house; and saw that in the doorway of the library the librarian was standing, with Douglas Murrel beside him.
The sight of these two early birds seemed to awaken the third early bird to a more practical contact with the waking world. It seemed as if she suddenly took a resolution, or became aware of a resolution she had already taken. She walked a little more quickly and in an altered direction, towards the library; and when she reached it, almost disregarding the breezy surprise of Murrel’s greeting, she said to the librarian with a curious seriousness: “Mr. Herne, I wish you would let me look at a book in the library.”
Herne started as from a trance and said, “I beg your pardon.”
“I wanted to speak to you about it,” said Olive Ashley, “I was looking at a book in the library the other day, an illuminated book about St. Louis, I think; and there was a wonderful red used; a red vivid as if it were red-hot, and yet as delicate in its tint as a clear space in the sunset. Now I can’t get a colour like that anywhere.”
“Oh, I don’t know about that,” said Murrel in his easy-going way. “I reckon you can get pretty well anything nowadays if you know where to go.”
“You mean,” said Olive somewhat bitterly, “that you can get anything nowadays if you know how to pay for it.”
“I wonder,” said the librarian musing, “if I were to offer to pay for a Palaeo-Hittite palumon, now, I wonder whether it would be easy to obtain.”
“I don’t say that Selfridge actually puts it in the shop-window,” said Murrel, “but you’d probably find some other American millionaire somewhere, willing to do what he would call a trade with it.”
“Now look here, Douglas,” cried Olive with a certain fire, “I know you’re fond of bets and wagers and that sort of thing. I’ll show you the red colour I mean in the book, and you shall compare it yourself with the colours in my paint-box. And then you shall go out yourself and see whether you can buy me a cake of it.”
CHAPTER VII
“BLONDEL THE TROUBADOUR”
“Oh,” said Murrel rather blankly. “Oh, yes. . . . Anything to oblige.”
In her eagerness Olive Ashley had darted past him into the library, without waiting for the assistance of the librarian, who continued to stare into the depths of the distance with blind but shining eyes. She lugged down a lumbering volume from one of the lower shelves and laid it open at a blazoned page on which the letters seemed to have come to life and to be crawling about like gilded dragons. In one corner was the image of the many-headed monster of the Apocalypse; and even to the careless eye of her companion, its tint glowed across the ages with a red that had the purity of flame.
“Do you mean,” he asked, “that I am to go hunting that particular animal through the streets of London?”
“I mean you are to go hunting that particular paint,” she said, “and as you say you can get anything in the streets of London, you oughtn’t to hunt far, I suppose. There was a man called Hendry, in the Haymarket, who used to sell it when I was a child; but I can’t get that sort of fine fourteenth century red at any artist’s colourmen’s round here.”
“Well, I’ve been painting the town red myself in a quiet way, for the last few hours,” said Murrel modestly, “but I suppose it wasn’t a fine fourteenth century red. It was only a twentieth century red, like Braintree’s tie. I told him at the time that the tie might begin to ignite the town.”
“Braintree!” said Olive rather sharply. “Was Mr. Braintree with you when you — when you painted it red?”
“I can’t say he was what you call an uproariously festive boon companion,” said Murrel apologetically. “These red revolutionists seem to have had awfully little practice in looking on the wine when it is red. By the way, couldn’t I go hunting for that, don’t you think? Suppose I brought you back a dozen of port, a few dozens of burgundy, some of claret, flasks of Chianti, casks of curious Spanish wines, and so on — don’t you think you could get the right colour? Mixing your drinks, like mixing your paints, might perhaps—”
“But what was Mr. Braintree doing there?” asked Olive with some severity.
“He was being educated,” replied Murrel virtuously. “He was taking a course; following out that course of instruction which your own educational enthusiasm marked out for him. You said he wanted to be introduced to a larger world and hear discussions about things he had never heard of. I’m sure that discussion we had at the Pig and Whistle was one that he’d never heard before in his life.”
“You know perfectly well,” she retorted a little crossly, “that I never wanted him to go to those horrid places. I meant him to have real discussions with intellectual people about important things.”
“My dear girl,” replied Murrel quietly, “don’t you see yet what that means? Braintree can knock all your heads off at that sort of discussion. He’s got ten times more idea of why he thinks what he does think than most of what you call cultured people. He’s read quite as much and remembers much more of what he’s read. And he has got some tests of whether it’s true or not, which he can instantly apply. The tests may be quite wrong, but he can apply them and produce the result at once. Don’t you ever feel how vague we all are?”
“Yes,” she replied in a less tart accent, “he does know his own mind.”
“It’s true he doesn’t know enough about some sorts of people’s minds,” went on Murrel, “but he knows our sort better than some; and did you really expect him to be prostrated before the mind of old Wister? No, no, my dear Olive, if you really want to see him prostrated, or anybody prostrated, you must come with me this evening to the Pig and Whistle—”
“I don’t want to see anybody prostrated,” she replied, “and I think it was very wrong of you to take him to such low places.”
“And what about me?” asked the gentleman plaintively, “What about my morals? Is my moral training of no importance? Is my immortal soul of no value? Why this levity and indifference to my spiritual prospects at the Pig and Whistle?”
“Oh,” she replied with elaborate indifference “everybody knows you don’t mind that sort of thing.”
“I raise against the Red Tie the more truly democratic blazon of the Red Nose; and appeal from the Marseillaise to the Music Hall,” he said, smiling. “Don’t you think now that if I went hunting for the Red Nose through London, rejecting the pink, the purple, the merely russet, the too dusky crimson, and so on, I might find at last a nose of that delicate fourteenth century tint which—”
“If you can find the paint,” retorted Olive, “I don’t care whose nose you paint with it. But I’d prefer Mr. Archer’s.”
It is necessary that the long-suffering reader should know something of the central incident in the play called “Blondel the Troubadour,” as that alone could have rendered possible or credible the central incident in the story called, “The Return of Don Quixote.” In this drama, Blondel leaves his lady-love in a somewhat unnecessary state of mystification and jealousy, supposing that he is touring the Continent serenading ladies of all nationalities and types of beauty; whereas in fact he is only serenading a large and muscular gentleman for purely political reasons. The large and muscular gentleman, otherwise Richard Coeur de Lion, was to be acted on this occasion by a modern gentleman answering to that description as far as externals went; a certain Major Trelawney, a distant cousin of Miss Ashley. He was one of those men, sometimes to be found in the fashionable world, who seem in some mysterious way to be able to act, when they are hardly able to read, and apparently quite unable to think. But though he was a good-natured fellow and excellent in theatricals, he was also an exceedingly casual fellow and had hitherto been very remiss in the matter of rehearsals. Anyhow, the political motives which were supposed to move Blondel to search everywhere for this large and muscular gentleman were of course of the loftiest kind. His motives throughout the play were of an almost irritating disinterestedness; a purity that amounted to perversity. Murrel could never conceal his amusement at hearing these suicidally unselfish sentiments breathed from the lips of Mr. Julian Archer. Blondel, in short, overflowed with loyalty to his king and love of his country and a desire to restore the former to the latter. He wished to bring the king back to restore order to his kingdom and defeat the intrigues of John, that universal and useful, not to say overworked, villain of many crusading tales.











