Delphi complete works of.., p.397

Delphi Complete Works of Booth Tarkington (Illustrated), page 397

 

Delphi Complete Works of Booth Tarkington (Illustrated)
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832

Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  

  Thus this lonely young man had all day grown more and more disgruntled with Gibraltar, with life, and almost with himself; and he was not the less so because the automobile that spared him by a hand’s breadth contained the Tinker family returning from an excursion into Spain as far as Algeciras. Tinker shouted jovially, waving in greeting a spiked stick decorated with gay ribbons and designed for the bedevilment of bulls. Also, he wore a bull-fighter’s hat, purchased simultaneously at the bull-ring and so strikingly incongruous upon his Midland head, that Ogle spitefully hoped Mme. Momoro would see him in it. She did, as it happened, only a moment later and under the playwright’s eye; for she came by, just then, in one of the gay, shabby little surreys, with Mlle. Daurel beside her and her son and Mlle. Lucie Daurel in another surrey behind them.

  Mme. Momoro gravely and slightly inclined her head to the Tinker automobile, not as if in a personal greeting, but in the manner of a lady whose courtesy extends itself to acknowledge the presence of people recognizable as fellow-travellers. Then, to Ogle’s chilled surprise, this same distant formality was visible the next moment in her return of his own salutation. Usually she greeted him with a brightening vivid recognition that seemed to say, “You, at last! How charming!” Mlle. Daurel, sitting beside her, austere, dryly pallid, and infinitely remote, had such a frigidity of look as he had never seen upon the frostiest of American women; she suggested the snow on a faraway mountain peak, never thawed and very old. And Mme. Momoro seemed to have caught from her a little of this icy remoteness and to have become again the wholly impassive statue she was upon his first sight of her in the smoking-room.

  He went to brood upon this in a tea-room; then returned in a launch to the “Duumvir,” where he found a sprightly show of embroidered Spanish shawls enlivening one side of the promenade deck and many passengers chaffering with the swarthy merchants in the sunset. Other swarthy merchants, rocking up and down in rowboats on the gilded sea far below, offered baskets of fruit and branches of oranges; and the small globes, brilliant among green leaves, constantly ascended from sea to deck, for they were pulled up on long strings by the purchasers. Both sets of merchants should have appreciated the magnificence of Tinker, who was still wearing his enormous Spanish hat and bought shawls and oranges, the one as readily as the other. Of the shawls he bought the four with the longest fringe, this appearing to be his standard, though they were also the most splendid in colour— “gaudiest” was Ogle’s word, as he stood by, morbidly observing. Mrs. Tinker selected one of the four for herself, and the other three were for the daughter, as Tinker made known; he could be heard loudly instructing a steward to convey them to her in her cabin.

  “Tell her they’re from her old man,” he called after him; and then, going to the rail, he began to shout, “Polly voo frossy” and “Nix ferstay” at the fruit sellers, and to shower down coins among them, laughing uproariously as they scrambled to catch the money. And as the baskets soared upward to the steerage passengers for whom he bought the fruit, he directed the distribution, not moving from where he stood and bellowing over all the clamour of the recipients and of the boat pedlars. “Hay, there! That feller in the velveteen pants didn’t get any! Hay! You! Don Gonzabo! You with the whiskers! Send up that basket to the feller in the velveteen pants! You sabby? Hay, there! You no speakee? Oh, you do! Three cheers for Christopher Columbus!”

  Everybody was laughing at him; and Ogle turned away, ashamed that an American should be making a spectacle of himself before these foreigners. Mme. Momoro was one of them, though she did not appear to be observing the spectacle, nor indeed to be conscious of either Tinker or himself. She stood beside Mlle. Lucie Daurel, who had not the frosty remoteness of her older sister, but showed an almost childlike eagerness in testing the effect of a darkly gorgeous green and black shawl upon her friend. The effect was dashing, unquestionably; — wrapped in this shawl the long and graceful Frenchwoman became at once a Spanish portrait, superb in colour and contour against the blue mountains that loomed beyond the vessel’s rail. Ogle wished to tell her so; but the distance she had put between them when she bowed to him so coldly was now emphasized by her apparently complete unconsciousness that he stood near her. He had the painful impression that she did not wish him to speak to her.

  Mlle. Daurel bought the shawl, and that evening in the lounge it was draped upon the back of Mme. Momoro’s chair as she sat at bridge with her son and the two sisters. But by this time the “Duumvir” was again at sea, steaming deeper into the Mediterranean under warm stars, with the lights of Spain behind her; and Ogle was becoming unhappily confirmed in his impression that the amazing lady’s attitude toward him was not what it had been no longer ago than this same day’s morning.

  He sat near her, with coffee upon a little table before him; and as he almost faced her his eyes were upon her over his cup whenever he brought it to his lips — and at many other times, too — but never to meet her own; for she gave him not a glance, nor seemed to know that he was in the world. Her whole consciousness appeared to be engrossed with the cards and with a constant solicitude for the sisters Daurel. The elder still wore her costume of the afternoon with the mourning veil pushed back, and once, when she put her hand to her ear under the veil as if in momentary uneasiness, Mme. Momoro quickly took her other hand in both of her own and looked at her with the glowing intensity of one who takes upon herself the pain of a friend and so banishes it. At another time, when Mlle. Lucie shivered after the opening of a door to the deck, Mme. Momoro wrapped her instantly in the new shawl; and, again, when the older sister found something amiss with the score, which was painstakingly kept by Hyacinthe in all their games, his mother spoke to him in French with a severity of tone that made him blush. But never once did she glance toward the lonely young man, who all the while watched her covertly and with an ever-deepening pessimism.

  His fortune was no better the next day; — when she walked the deck it was at a slow pace, suiting her fine stride to the deliberate movements of one of the sisters Daurel; if she sat in her chair it was with one of them, or both, at her side; and in the evening the four played their eternal game until midnight; then she accompanied them on their way below and did not return. The day after that, the last day of his voyage, she was no kinder: he was as effectively separated from her as if she had been upon another boat with all the depth of the Mediterranean between them; and his consequent suffering surprised him, it was so sharp. Two weeks earlier he could not have thought it possible that he would this soon be going about with something like an actual aching in his chest because a Frenchwoman, heretofore unknown in his life, preferred the society of her son and two elderly compatriots to his own.

  Then when “the last night out” had come — that night so unbelievable during his early physical sufferings — and when she was again inaccessible at the bridge table, he began to feel desperate. He wrote a note consisting of the fevered inquiry, “What have I done?” and directed a steward to place it under her cabin door. After that he went out on deck and walked violently.

  His pace and the vigour of it were such, indeed, that when he rounded the after corner of the ship’s house and collided with a lady who was coming almost as rapidly from the opposite direction, he struck her so shrewdly that she staggered backward, and was in the act of falling when he sprang forward and caught her in his arms as the only means of keeping her upon her feet. It was Olivia Tinker.

  “Let me go!” she cried instantly, even before she regained her balance.

  “Certainly!” he said indignantly. “I beg your pardon.” And he stood away from her. “I was only trying to keep you from falling.”

  “Good heavens, you don’t need to explain that!” she exclaimed. “I didn’t suppose you — —” She stopped, apparently because of embarrassment.

  He was embarrassed, too, and not pleased that he should be so on account of little Miss Tinker. She was of his own height; but he thought of her as “little Miss Tinker” and thus she had sometimes been mentioned in his talks with Albert Jones and Macklyn. It angered him with himself that his savoir faire could be impaired by little Miss Tinker’s first implying that he had caught her in his arms because he wished to, and then reproaching him for explaining that his motive was utilitarian.

  “Good-night,” he said stiffly; then lifted his cap and went on; but he had not gone far when he began to fear he had been rude to her; and the thought of her lovely, unhappy young face touched him. He knew her opinion of him, for he had heard her express it to her mother; but to-night, in his own unhappiness, he discovered that he forgave her for it. Something in this unhappiness of his — for he perceived that his feeling now amounted to unhappiness — made him think that another unhappy person would be congenial to him; and, as he came round the forward promenade deck and met her again, he stopped her.

  “Miss Tinker, would you care to go in and dance?”

  She looked at him for a moment, and then brusquely asked him a strange question: “What for?”

  “I beg your pardon,” he said, bowed, and would have gone on; but she detained him.

  “I meant I didn’t care for anybody to be polite to me,” she explained, her voice still ungracious. “If you’d like me to dance with you because you want to dance and don’t know anybody else to ask, I will.”

  “I think I could know other people to ask, if I wished to,” he said. “I asked you because I — —”

  She interrupted him. “All right; it doesn’t matter. Why should anybody ever bother to explain anything? Besides, I like your dancing.” They were just outside the Palm Garden door, and she dropped her wrap on a deck chair as she spoke; he opened the door for her; she went in quickly and turned with her hands outstretched to him.

  They danced through four intervals of music; and though neither of them had more to say to the other than when he had danced with her before, her eyes were not so continuously downcast as they had been on that previous occasion; she looked at him several times with a clear, deliberate gaze in which her sullenness always smouldered; and although he knew this smouldering had nothing to do with him, her eyes disturbed him, as they always had disturbed him when he encountered their full revelation. She had no right, he felt, to look as though she understood him — and understood him contemptuously at that — when manifestly she could not, and knew nothing whatever about him. She did not even know that he was a playwright and in his own way — so far from her little way — a celebrity. Nevertheless, he would have gone on dancing much longer with her when she stopped; for he had never danced with anyone who made him feel so much inclined to dance forever.

  “No,” she said, when he asked her to wait for the music to begin again. “That’s all.”

  Then, not looking to see if he followed, she went out to where she had left her wrap. He reached it first; put it about her shoulders; she said “Thank you,” and without turning her head walked a few steps away from him as if to leave him definitely. But she stopped suddenly, and came back to him.

  “I think I’ll say something to you,” she said. “I’ll never see you again, because this is the last night; and I’d like to have it off my mind. It’s about my manners on this trip. You know what I mean because you’ve had a sample of them at the table twice a day, and what I want you to understand is that they’re my own responsibility and not my mother’s and father’s. They brought me up to be decent to everybody, and it’s been the fault of nothing but my own beastly state of mind that I’ve behaved as I have on this voyage. It’s my fault, not theirs; I want you to understand. I’m telling you this because I’ll be able to feel afterwards that at least I made some explanation of my own rotten table manners and have that advantage over you, because though yours have been as bad as mine, you haven’t dreamed of making any such explanation and never would. And I oughtn’t to go without telling you that it’s only I who’ve realized that your manners are as bad as mine. My mother and father haven’t understood; they just thought you didn’t know anything.”

  With that, she looked him full in the eyes once more. “Good-bye,” she said, not ungently; and left him.

  Angry and a little dazed, he stared after her, regretting that his sympathetic quest for solace in another unhappy person’s society had been so ill-advised. Yet there was something curiously piquant in the most insulting thing she had said: “They just thought you didn’t know anything.” The girl herself, then, thought he did know something; but she evidently believed that it was better to know nothing than to have manners as bad as her own. “Silly!” he said; but was not quite sure that this settled anything.

  He descended frowning to his cabin, there to discover something that immediately banished both his irritation and the erratic Miss Olivia Tinker from his mind. Upon his desk there lay a thin blue envelope addressed to him, and on the single sheet of paper inside it he found written in a delicate hand:

  You will understand? Ah, you will be kind! Write to me at Villa Colline des Roses, Algiers.

  Aurélie de St. D. M.

  He understood nothing except that an enchantment seemed to be just before him; and his lightened heart would not let him sleep until near dawn.

  XIII

  HE SLEPT LATE into the morning, undisturbed by a great to-do and the moving of heavy trunks in the corridor near his cabin; and he finally awoke into a curious, unfamiliar stillness. There was no throbbing from the ship’s vitals, and for a few moments the silence was like the noon pause in a village. Drowsily he became conscious of a faraway tooting of little horns; and then, close by, he heard a creaking of wheels and voices shouting vehemently in French just below the open portholes of his cabin. These sounds must be illusion, he thought, for they came from where he had grown used to the liquid rushing and flinging of the sea; it was difficult to understand what Frenchmen and creaking wheels were doing in the water. Suddenly and startlingly there came the loud sonorous braying of a donkey; and at that he sat up, wide awake, in his bed and looked out through the portholes.

  What he saw was a white-and-gray town rising upon a crescent of hills in terrace on terrace of thick walls and flat roofs, strangely massive and venerable to an American eye. Old-looking domes bulged up from the flat roofs here and there; the general white and gray was spotted with hazy blues and pinks; and he had distant glimpses of the great leaves of palm trees fluttering in the breeze. Everywhere shapes and colours were strange to him; the “Duumvir” was at a dock in Algiers.

  When he came forth into the brilliant Mediterranean sunshine, and had been waved onward by a man in a French uniform at the head of the pier, he realized that this was the last of the “Duumvir” for him. He was not yet free of some physical reminiscences of the sea, however; his eyes retained the ship’s habit of motion, and the solid way before him seemed slowly to rise and fall in the rhythm of the rising and falling deck; the ground felt strange to walk upon. This sensation was much more acute than it had been at Gibraltar, where it resembled a slight occasional vertigo; — here he was like a skater, walking with strangely weightless feet difficult to direct after a long day on the ice. They seemed unable to carry him forward with any proper speed, baffling him as if he were trying to hurry in a dream, and what he saw was dreamlike, too.

  Before him, beyond the dock, there was an open space of ground thick with dust, and there came from it to whine at him, and to pluck at him with old apes’ hands, five or six figures almost indistinguishable from dust. They wore ragged headgear of cloth, and about their bodies were torn swathings the colour of a coffee sack, not the colour of a new coffee sack, but of one that has lain years upon a trash heap, a colour soon to become familiar to him. Other figures like these stood to stare at him in an inhuman, strange-dog manner of staring; and they and the beggars were brown people, so strickenly old, so strickenly nondescript, that, except for a gray beard or two among them, he could not tell which was man and which was woman.

  Close by him a shabby gypsy played a guitar, and, in dusty velvet and flying ribbons, there danced a fandango in the dust to this tinkling a fantastic yellow midget woman two feet high, jerkily galvanized like a mechanical doll upon a music-box. The gypsy confidently offered his hat to Ogle for a contribution; the beggars whined importunately at his elbow and plucked at his coat; an unpleasantly dapper guide with a waxed moustache and a breath all garlic joined him officiously; — everybody seemed to feel rightfully entitled to a little of his money.

  He gave coins to the gypsy and to the Arab beggars, repulsed the guide, and discovered among some waiting automobiles the omnibus and porter of the hotel in which he had engaged rooms by cable. The porter, a handsome person with brass buttons upon his bright blue coat and gilt braid round his cap, made everything simple for the traveller, relieved him of all care for his bags and trunk, put him into the best of the automobiles, and bowed profoundly as it moved away.

 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832
Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
183