Delphi collected works o.., p.884

Delphi Collected Works of Ouida, page 884

 

Delphi Collected Works of Ouida
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888

Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  

  A few weeks ago, Molmenti gave the solitary vote against the destruction of more of the Calle, and the establishment of a night service of steamers on the Canalezzo. The record of that single unsupported vote is his own highest honour, and the shame of his contemporaries and co-citizens. But he wrestles in vain with the forces of cupidity and stupidity. Whether in the Council Chamber of Venice, or in the Parliament of Montecitorio, he strives in vain to resist the trampling hoofs of those devastating barbaric hordes which a pseudo civilisation vomits over his country.

  What he justly calls the burial of the lagoons goes on every day; loads of clay and sand and stones being poured into that silent water which so lately mirrored walls which were green with the hart’s-tongue, penny-wort, and ivy-leaved toad’s-flax, and reflected statues white through ages in the dustless air, shining acacia leaves, boughs of fig and laurel, carved niches, illumined shrines; the rubble and the rubbish are shot down into the canals which are chosen for extinction, and the walls are scraped, the acacias, the fig-trees, the laurels are cut down, the fruit-boat, the sandalo, the bridal gondola, are pushed out of the way by the brick-laden launches; where marble fretwork crossed the air, there is a cast-iron pontoon, and higher still a telephone wire; under foot there is a paved or macadamised way. Marco Polo could not find his house now; it still exists, but all around it is disfigured, dismantled, defaced.

  The Palazzo Narni and the Ponte del Paradiso made, a few years ago, together one of the most beautiful corners in the world; go look at that spot now; it is enough to make the grey-beard of Cadore rise from his grave. There still remains on high, between the two houses, the admirable cuspide of the Trecento, on which there is sculptured the Madonna, who opens wide her mantle and her cloak to receive the kneeling people; but the beautiful bridge has been destroyed, and in its place has been built a frightful structure, with asphalte roadway and painted metal parapet. In similar manner the elegant, yet bold, arches of the three bridges at S. Nicolo di Tolentino exist nowhere, now, except upon the canvases of painters, and the three banks, near the Campo di Marte, which those graceful arches united, are now basely conjoined by three erections of stucco and cast-iron.

  ‘In the Arzere of Santa Marta,’ Molmenti writes in his latest work, ‘once so green and gay and sunlit, a poor quarter no doubt, but one intensely interesting by customs and traditions, there blocks the way now, in all its stolid vulgarity, a cotton factory. Between the public gardens and the Lido, instead of the lovely verdure of the island of Sant’ Elena, in its grace and its green twilight of drooped boughs, is a shapeless expanse of mud and cinders, which spreads farther every season, and threatens to invade the water-space which separates it from the gardens and S. Pietro di Castello. On this desert of coke and dirt there have been lately erected offices, sheds, warehouses, chimneys, engines, in the midst of which there still stands, hiding as though ashamed, the beautiful church of the Quattro Cento. But the invasion has been useless; the speculations have failed; and art and history mourn unavailingly the senseless and profitless destruction of this fairest gem of the lagoons: insularum ocellus. The ruin of Sant’ Elena, of the view of San Giorgio, of the bridge of San Lio, the hideous new wing added to the noble brown marbles of the Pal Tiepolo, the hideous iron warehouse fronting and affronting the Ca d’Oro, the whitewash daubed on the Pal Sagredo, the indecent alterations and additions to that jewel of Pietro Lombardo the Pal Corner-Spinelli, the new red (like ruddle or red ochre) with which the Pal Foscari has been insulted, these are all offences which every traveller of taste, every artist of culture, can see, and number, and denounce. But countless, and unknown to the world in general, and undreamed of by those who knew not Venice fifteen years ago, is the enormous loss to the city by the destruction at the hands of the Muncipal Councillors of the Calli, of the Arzere, of the mediæval bridges, as of those of which I have spoken above, of innumerable nooks and corners, historical and beautiful; old wells, old fountains, old shrines, beautiful fragments of sculpture and fresco, solemn convent walls, graceful church spires and monastic belfries, parapets, arches, doorways, spiral staircases winding up to hand-forged iron balconies, lamps of metal-work fine as lace-work, all these in innumerable numbers have been effaced, pulled down, built over, or sold; and, above all, there have been destroyed those lovely quiet green places, called each il Campo or il Campiello (the field or the little field), where, of old, the Venetians fed their sheep, stretches of grass enclosed by old houses, old convents, old towers, old quays, old bridges, with always a sculptured well in the centre of each, and the splash of oars near at hand.’

  These have nearly all had a similar fate to that of the beautiful house in the Campo di S. Margherita, which Molmenti especially laments, of which the Venetian colouring, the carven galleries, the climbing vines, the bronze railing, the falling water with its spouting jets, have all disappeared, to give place to a yellow, plastered modern building, while its basso-relievo of the Virgin, so long dear to all artists, has been sold to a picture dealer.

  ‘One must be blind indeed,’ writes Molmenti, ‘not to see the horrible misgovernment of Venice in this latter half of the century, and persons still young can remember a Venice poetic, picturesque, filled with fascination and mysterious charm, now destroyed for no other reason than a senseless and brutal craze for novelty.’

  What language can strongly enough denounce such wicked and insensate acts?

  He quotes the well-known lines of Philippe de Commines as to the ‘most triumphant city’ that he had ever seen, ‘the most beautiful street’ (the Canal Grande) ‘that there could be found in all the world’; and he adds, ‘the stranger who comes now into this street only finds himself in a vast alley of shopkeepers.’

  The Canalezzo is now, indeed, as he says, little more than a huge bazaar of tradesmen and dealers in curios, in which hundreds of advertisements, in many-coloured posters, announce the wares which are now for sale within the ancient palaces. The syndicate of foreign traders, now being established in Venice, will achieve its degradation.

  Italian ministers and Italian municipalities are often accused of not encouraging warmly enough English, German, and American tradesmen and manufacturers to establish themselves in Italy, and of putting upon foreign commercial establishments in Italy a prohibitive taxation; the truth is that it would be much better were such foreign firms discouraged more effectively. It is urged on their behalf that they bring capital into the country; they may do so, but only to take it out again for their own profit, and Italian labour sweats and groans only that some millionaire of Eaton Square or Fifth Avenue may increase his wealth, whilst at the same time Italian tradespeople, trading in their own right, on their own soil, are undersold by the shop-keeping and store-keeping Briton and Yankee.

  I am far from entire agreement with Molmenti in many of his views (as for instance his admiration of English pre-Raphaelism), but I am wholly with him in his views of the claims of Venice, and of the sacrilege which is destroying her; wholly with him in his severe and scornful denunciation of what he rightly calls the gretta e meschina arte dei nostre tempi (the mean and trivial art of modern times), and of the modern density of perception and invulnerable self-conceit which render it impossible for the modern mind to appreciate harmony of hues and of proportions, and impossible for the modern architect to place a new building beside an ancient one without injury or vulgarity. Giotto could place his church at Padua on the remains of the Roman amphitheatre, with perfect unity, although in absolute contrast. When a modern mind has sufficient intuition to enable it to admire a work of other times, it can think of no better way of showing its admiration than to desire to pull down all the houses in its vicinity to lay it bare.

  Molmenti says, with entire truth, ‘It is a supreme duty for the few, who are capable of feeling them, to assert the sentiment of, and respect for, Art against the destructive and impious tendencies of the time.’

  But, alas! it is labour of Sisyphus.

  There is now under consideration a scheme to make a tramway-road raised on piles from Mestre to Venice parallel with the line now followed across the lagoon by the railway. It is difficult to comprehend the motives and views of persons who desire to turn a beautiful water-city into a commonplace land one, or rather it is easy to perceive that the motive inspires the views, since nothing but the greed of concessionaires and of contractors could ever have evolved such a plan out of any human mind.

  The concessionaire and the contractor are the modern representatives of ghouls and vampires of old-world romance. Truly, to them, as to the Sabreur of Offenbach, nothing is sacred. They are guided entirely by their lust of percentage, and to this they are ready to sacrifice every other consideration; indeed, no other consideration exists for them. They have settled on Italy for many years past as they are now settling on Abyssinia. Venice is essentially a water-city; dealt with as land cities are, under the present system, it will not only be disfigured and mutilated like them, but it will be swept away; it will cease to be. The world will have in its stead a dreary, dingy, trading port, with warehouses, factories, docks, grain elevators, electric works, all the polluted, crowded, discoloured, monotonous frightfulness which you can have now at any moment on any coastline of the United States of America. The Venice of Giambellini and the Veronese will be no more; you will have in its stead a petty maritime Pittsburg.

  At the present moment Molmenti has successfully combated this Mestre project, but as the abominable scheme of the night steamers on the Canalezzo, and the pontoon under S. Zeno, was almost unanimously rejected four times by the Venetian Council, yet, on its presentation a fifth time, was accepted (unacknowledged influences having been at work), it is impossible to all those who love Venice as she merits not to feel the greatest anxiety. For these speculators resemble the Röntgen rays, and find means to penetrate through closed doors and all other barriers. Iron still resists the Röntgen rays, and such iron the speculators find now and then opposed to them in the scorn of such men as the Count Antonio Donà della Rosa, who dismissed with offence and disdain the offer of two millions in gold for the purchase of the historic tapestries of his palace in Venice.

  Were there only fifty such men as Count Donà in every Italian province they would be able to hold in check the rage of destruction. But the character of Count Donà is very rare in these days anywhere, and grows rarer with every decade. The sordid Mephistopheles of a buyer usually finds as sordid a temper in the Faust of a seller whom he tempts. This may be a temper which enriches individuals; it is not one which ennobles or elevates a nation: and frequently not even individual wealth is realised for any length of time by the base barter, for the gambling on the Bourse, or at the club-house, often makes the ill-got gains vanish almost as soon as they are obtained. Such persons as find no attraction in either form of gambling, unhappily for the most part, shrink from action and from public life. Few have the courage of Molmenti, who throws himself into the strife careless of what enmity he incurs, and rarely even buoyed up by any hope of success in his efforts, since to weave ropes of sand were scarcely more hopeless labour: it is impossible to succeed in any public work where there is no response to your appeal from the multitudes. And the voices of those who do secretly respond in feeling are dumb in Italy; people are afraid to speak; they are intimidated by the cry cast against them of want of energy, and of enmity to progress (progress, good heavens! a gin-shop instead of a temple!); they are afraid to be called reactionary, romantic, unpatriotic; and in municipal government, as in other government, everything is done by the wire-pullers, the money-grubbers, the speculators.

  The timid public huddles together, mute, submissive, and afraid, shorn of its fleeces like a flock of sheep, but not daring to complain.

  Those who do so dare are either ignored, or, if they give trouble, are repressed. The gondoliers of Venice have again and again risen against the ruin of their livelihood by the ‘black devils’ of the vaporetti, but force is at once called in and they are brutally silenced, flung into prison, and deprived of their licence, i.e., of their daily bread. Because it is so picturesque a calling, and the balancing of the oar looks so easy a work, those who are outside it do not realise the hardships of a gondolier. In summer, if Venice be full, it is well enough, and brings a fair, though never a high, wage; but in the other seasons it is a life of great and continual exposure and fatigue. In cold weather, and Venice is intensely cold in the winter solstice, the long vigils on the traghetto are most tedious and trying, especially through the long chill nights. When the icy winds blow in from the Alps or the Adriatic, the gondolier stands exposed to all their fury, whilst the passenger he carries sits warm and sheltered under the felze.

  Strong and lithe in form, often handsome in feature, almost invariably intelligent and acquainted with legend and verse, invariably courteous and well-bred, the gondolier should have received the utmost attention from his rulers. It is painful to know that no body of men has ever been so slighted, so injured, and so wantonly outraged.

  There is nowhere any more interesting and deserving community than the Venetian gondoliers, and few more worthy of regard; yet they have been dealt with as though they were no more than so much scum of the sea. Their long-established rights receive no consideration, and their injuries no compensation.

  If the vote of Venice could have been honestly polled, no steam-boat would ever have been allowed on the Grand Canal, as, if the vote of Florence could have been honestly polled, the centre of Florence would be now standing untouched, and would have remained untouched for many a generation.

  Meanwhile, it is said, by those competent to judge, that the great Murazzi, which protect Venice from the onslaught of the sea in winter storm, and which we all know so well as we pass out from the Lido by the Bar of Malamocco to Chioggia, are being dangerously undermined by the attacks of the high tides in rude weather, and require costly and immediate repair. It is in vain that this most necessary work is urged upon the Government in Rome. The Government neither undertakes it itself, nor allows Venetians to undertake it. For any foolish, needless disfiguring work, such as the installation of the electric light in the ducal palace, against which Venetians in vain protested, the Government is always ready to waste millions. But for a work of obvious and vital necessity, such as that of the strengthening of the Murazzi, it has not a soldo to spare.

  The architecture of Venice has the fragility as it has the fairness of the dianthus or the gemmia of the sea; its walls and buttresses and foundations are plunged into salted, sanded mud; its piles grow green and brown and purple with weed; its snowy marbles and its ruddy stones are mirrored in rippling or in stagnant water; they tremble under the vibrations caused by the accursed paddle-boats; they quiver, like living things, under the knife, as the engines roar and the cog-wheels turn. Assailed as the city is within by the invasion of steam and barbarism, it is entirely certain that she could not resist the force of the inrushing waters if the Murazzi were ever to yield to the pressure of a winter sea; and it is unhappily quite possible that the gigantic barrier of the sea-walls may give way on some day of unusually high tides and violent tempest, and the city herself will then be overwhelmed beneath the Adriatic waters.

  Who would care if this were her fate?

  The contractors, and concessionaires, and jerry-builders, and bureaucratic thieves, and foreign speculators would have the pleasure and profit of building a spick and span new town, north-east of Mestre: all tiresome reminiscences of the Lion of St Mark would have sunk with the bronze horses underneath the waves.

  Many public men would breathe more freely were Venice but a memory of the past entombed in seaweed and in sand. For there is nothing so curiously malignant or so restlessly jealous as the enmity of a feeble Present of a great Past. It is such malignity, it is such jealousy, which, even more than greed of gain, and vitiated taste, caused, and causes, and will cause, the destruction of the great cities of Italy by Italian deputies, syndics, and municipalities, and by those foreign companies and alien speculations to which they unhappily open their gates.

  If the fact did not face us at every step, it would seem incredible that, even in this age, such cities as Venice and Florence and Rome could have been sacrificed to the ignominious interests of wire-pullers. Each possessed, to protect it, unique beauty, splendour of association and tradition, an heroic past: and for each had the greatest of men laboured, in each had the charm of atmosphere and horizon lent a more than mortal loveliness to the architecture of man. And each is now wrecked, and ransacked, and despoiled, and obliterated, and destroyed as though a horde of savages had been let loose in their precincts.

  There is no language strong enough to condemn the injuries from which they suffer.

  On the walls of the Flavian Amphitheatre there grew in marvellous fertility countless plants unknown elsewhere; survivors of sylvan worlds destroyed, of botanical kingdoms for ever perished, the seeds of which perchance had lodged in the sandals of the legions as they came from Palmyra or Babylon; this most precious legacy of nature was, as everyone knows, mercilessily destroyed in the first years of the Italian occupation of Rome.

  The uprooting with knives and acids of the unique flora of the Colosseum was a type of the acts which, for the last fifteen years, have hacked away and corroded and destroyed off the face of the earth the supreme flowers of human genius.

  In the present debasement and desecration of Italian cities there is not even such motive and excuse as that which was urged by archaeologists for the ruin of these plants. There is everything lost, nothing whatever gained, in the debasement of classic and artistic cities to the level of Buluwayo or Klondyke.

 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888
Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
183