Delphi collected works o.., p.878

Delphi Collected Works of Ouida, page 878

 

Delphi Collected Works of Ouida
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888

Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  

  ‘When others come your love to claim, You still, you pale blue sea, Oh, shall you mean for them the same, That once you meant for me?

  ‘And shall they look on you with eyes As tender true as mine, And love each changing gleam that flies Across that face of thine?’

  I dislike the translation of expression from one art to another, otherwise I would call these verses impressionist. They have the quickly-captured forms, the frail fugitive colour, the infinite suggestiveness, which are the notes of the highest impressionism in painting.

  See these eight lines: —

  ‘The sun is at rest — for the storms are o’er; Just touch’d with the hand of night, And a line of shadow creeps to the shore, Then flashes in silver light —

  ‘Like a note that stops in its flight and droops, And clings for a while to the ground; Then trembles and wakes from its trance and breaks Into passion and glory of sound.’

  How entirely true are these to the breaking of a smooth, pale expanse of water into motion and light; the sudden flashing as of a million spears with which the sea, when smitten by the sword of the Sun, rises to the challenge of Morning. And yet by what simple and common words this strong effect is produced!

  Or this: —

  ‘Only a bit of land-locked bay, With a haunting face on the further side; Yet the ocean as well might bar the way, So far from each other our lives divide.

  ‘For you jest at times, and at times you pray, And you tread a path that cannot be mine; And the world is with you from day to day, And all that you are I dare not divine.’

  Or this: —

  ‘In the glory of youth the young man went; His heart with pride was stirred; “They should yield,” he cried, “to the message sent, And force of the burning word.”

  ‘The long years passed and a wearied man Crept back to the old home door: “I have spoken my word and none has heard, And the great world rolls as before.”’

  Or this: —

  ‘Forward we look, and we gild it all, Rich is the picture and tender and fair, Backward we look, and the blue mists fall, Veiling the troubles that once were there.

  ‘Ah! well, and ah! well, and lighter the load, If heart the enchanter weave his web; If he tells love-stories to cheat the road, And binds in our dreams the purple thread.’

  Or this: —

  ‘Ah! love so sweet, and patient, and fond, I wandered far from thy sight, And I said to myself that the world beyond Was a garden rich with delight.

  ‘And there rose an image from morn to morn Of new bewildering days, Till my heart grew proud and I thought with scorn Of the peaceful homely ways.

  ‘For the young are light, and I never had learnt To know the false from the true, And my feet were drawn where the far lights burnt With their wonder strange and new.

  ‘And now how bitter to heart is the taste, And gone are the folly and pride; And I save what I can from the years of waste And stand once more at thy side.’

  It will be seen that the store of words at the singer’s command is limited; his palette is set with few colours; his lute has but few strings; and it is in this that he resembles the singers of the Italian folk-songs and couplets which have only the limited vocabulary of the peasant to express so many of the deepest chords of human feeling. These English verses might, like those Italian canzone, be created by one to whom all the stores of knowledge and of culture were sealed books. They are cast in the simplest of all possible forms of expression, and there is not one which would not suit the plaintive measure of a crooning ballad sung in twilight by the embers of a cottage hearth. They suggest their own music, and it would be difficult to read them aloud without falling into some rhythmical balance of their lines.

  Auberon Herbert is, we know by his prose works, master of rich stores of language and of scholarship; therefore this simplicity of style in his verses springs, not from poverty of resources, but from correctness of instinct. These songs are naïf as a child’s prayer at its mother’s knee at eventide; were they ornate or elaborate they would cease to be, as they are now, the frank and spontaneous utterances of the soul, natural, I have said, as song of linnet or of lark.

  Let those who love pure, simple, unstudied, and unborrowed things send for the little azure book, and read it for themselves; not in noisy railway train, or metropolitan library, or fashion-filled country house; but in the solitude of some quiet rural place, beside some nameless streamlet where the willow-leaves touch the blue brook-lime and the bees hum amidst the flowering thyme.

  When we take it home, as the day dies, let us place it on a shelf between the hymns of George Herbert and those earliest love-songs which were signed Owen Meredith. There it will find its fit companionship.

  X. THE UGLINESS OF MODERN LIFE

  Pierre Loti has lately written in an album published at Schweningen for charity the following passages, which will be new to the majority of English readers: —

  ‘The end of April is the season of change, when the Judas trees all along the shores of the Bosphorus are in flower. Nowhere else in the world does one find so many Judas trees as here, where the two extremities of Asia and of Europe are face to face. There are violet-hued tufts and violet-hued alleys; an excess of violet colour so intense, and so unusual, that one’s sight is dazzled and bewildered by it. And the wisteria too, which garlands the old eaves of houses with its millions of clusters, hangs out wreaths of a lighter lilac from all the hamlets of grey timber which lean down over the water. This Bosphorus is a great winding river, but a river which has in it the life and the seduction of the sea. The hills on its two shores are covered by palaces, by mosques, by cottages and by tombs, all surrounded by and buried in gardens. And here in the month of April, under this sky still veiled and softened by the clouds of the North, there is a luxury of foliage and blossom in which this violet tone of the Judas trees is dominant, and shines beside the dark and ghost-like cypress groves.

  ‘There are on earth other places grander, and perhaps more beautiful; certainly there are none of greater power to charm. This scenery of the Bosphorus, from which no stranger ever escapes, is due to the Oriental mystery which still broods on it; it comes from the great closed harems of which the upper storeys hang over the waves; it comes from the veiled women whom we see in the shadow of the gardens, and in the slender caïques which pass. But this Turkish witchery is fading, alas! Year by year, more and more, great gaps are made in the ranks of the ancient impenetrable buildings, with their grated windows, which plunge their walls into the water and which one could enter from the water, as at Venice; and with them go the slender caïques, the costumes, and the women’s veils.

  ‘Already, even since last spring, Therapia seems to exist no longer, masked as it is by a gigantic and hideous caravanserai; the exquisite Anatoli Hissar is disfigured by an American college, of a sinister ugliness, which has stuck itself above the ancient castle with an imbecile air of domination.

  ‘And everywhere it is the same story, whether on the shores of Asia or the shores of Europe; frightful new buildings cumber the ground and factory chimneys rise beside minarets of which they are the miserable caricatures. In vain do the Judas trees continue their beautiful flowering; the Bosphorus will soon perish, destroyed by idiotic speculators. And the Turks, my dear friends the Turks, have the indolence or fatalism to let such destruction be wrought every day under their eyes!’

  Thus Loti with his poet’s soul, his prose which is a golden lyre; and it seems to me as I translate his words that his lament for the Judas trees and the Bosphorus is but the embodiment of a lament which sighs over the whole world. The beauty of the earth is dying, dying like a creature with a cancer in its breast.

  The writer of the Foundations of Belief thinks that the earth was made for man; if this presumptuous conviction had indeed any foundation at all what an ingrate would the recipient of the gift have proved himself, what an imbecile, as Loti calls him!

  The loss of beauty from the world is generally regarded as the purely sentimental grievance of imaginative persons; but it is not so; it is a loss which must impress its vacuity fatally on the human mind and character. It tends, more than any other loss, to produce that apathy, despondency, and cynical indifference which are so largely characteristic of the modern temper.

  The people are taught to think that all animal life may be tortured and slaughtered at pleasure; that physical ills are to be feared beyond all others, and escaped at all vicarious cost; that profit is the only question of importance in commerce; that antiquity, loveliness, and grace are like wild flowers, mere weeds to be torn up by a steam harrow. This is not the temper which makes noble characters, or generous and sensitive minds. It is the temper which accumulates wealth, and which flies readily to war to defend that wealth; but which is absolutely barren of all impersonal sympathy, of all beautiful creation.

  Taken as a whole, artists have the kindliest natures and the happiest temperaments of any body of men. Why? because their minds are always more or less susceptible to the impressions and influences of beauty — beauty of line, of hue, of proportion, of suggestion; beauty alike of the near and of the far; and they surround themselves with their own ideals of these in such measure as their powers permit. But, even in artists, modern life tends to deform these ideals, and in any exhibition of modern paintings ninety-nine out of a hundred of these works will be ugly; they will display, perhaps, admirable technique, complete mastery of detail, fine brush work, perhaps unexceptionable drawing, but the combination of these qualities will produce merely a sense of ugliness on the retina of the observer of them.

  Unless the man of genius buries himself resolutely in the country and by the sea, as Tennyson did, as Clausen does, he cannot altogether escape the influence of the unloveliness of modern life. It would be impossible to painters and poets to live in Regent’s Park or the Avenue de Villiers, in Cromwell Road or the Via Nazionale, or in any of the new quarters of English or Continental towns, unless their instincts of beauty had become dulled and dwarfed by the atmosphere around them; life for any length of time would be insupportable to them under the conditions in which it is of necessity lived in modern cities; and this perversion of their natural instincts makes the tendency to replace beauty by eccentricity and by weirdness fatally frequent. Their critics obey the same influences, and modern art-criticism, like the recent studies of Robert de la Sizzeranne on English painting, is characterised by what appears to be a total incapacity to appreciate the quality of beauty, a total insensibility to its absence from modern art.

  In sculpture this is as remarkable as in painting, and is still more alarming and painful, the ugliness of realism and of eccentricity being a still more offensive blasphemy in marble than it is in colour. If the most ordinary sense of beauty, as distinguished from deformity, were not extinct in the world, would any one of the monuments erected within the last half century be allowed to disfigure the cities of Europe? Carnot in a frock coat lying in the arms of a female, supposed to represent France, with his boots thrust out towards the spectator; Victor Emmanuel in a cocked hat with his body like a swollen bladder stuck on two wooden ninepins; Peabody sitting in an arm-chair as if he awaited a dentist; old William of Prussia like a child’s tin soldier magnified, and with the greater men who made him dwarfed military manikins underneath; black-metal Garibaldis, and Gordons, and Napiers, and Macmahons; Claude Bernard in the act of mutilating a live dog — every imaginable abomination in every street and square of every capital, and even of every noticeable town, proclaim to all the quarters of the globe the debasement of a once pure and lofty art, and the utter ineptitude and vulgarity of modern taste. Of what use is it to attempt to educate the nations when such things as these are set up in their midst?

  An English archbishop at a recent Royal Academy banquet said that he hoped the time was near at hand when every child in England would learn to draw. Apart from the gross folly of teaching a child anything for which its own natural talent does not pre-dispose it, and the injury done to the world by the artificial manufacture of millions of indifferent draughtsmen, what use can it be to attempt to awaken perception of art in a generation which is begotten where art and nature are alike persistently outraged?

  It is entirely useless to multiply art schools, and desire that every child should learn to draw, when all the tendencies of modern life have become such that every rule of art is violated in it and every artistic sense offended in an ordinary daily walk.

  Amongst even the most cultured classes few have really any sensibility to beauty. Not one in a thousand pauses in the hurried excitements of social life to note beauty in nature; to art there is accorded a passing attention because it is considered chic to do so; but all true sense of art must be lacking in a generation whose women wear the spoils of tropical birds, slain for them, on their heads and skirts, and whose men find their principal joy for nearly half the year in the slaughter of tame creatures, and bespatter with blood the white hellebore of their winter woods.

  Beauty is daily more and more withdrawn from the general life of the people. Fidgety and repressive bye-laws tend to suppress that element of the picturesque which popular life by its liberties, and by its open-air pastimes and peddlings, created for itself. The police are everywhere, and street-life is joyless and colourless. Even within doors, in the houses of poor people, the things of daily usage have lost their old-world charm; the ugly sewing-machine has replaced the spinning-wheel, the cooking-range the spacious open hearth, the veneered machine-made furniture the solid home-made oaken chests and presses, a halfpenny newspaper the old family Bible; whilst out of doors the lads and lasses must not sing or dance, the dog must not play or bark, the chair must not stand out on the pavement, the bells must not ring their chimes, only the cyclist, or the automobilist, lord of all, may tear along and leave broken limbs and bruised flesh of others behind him at his pleasure.

  If all feeling for grace and beauty were not extinguished in the mass of mankind at the actual moment, such a method of locomotion as cycling could never have found acceptance; no man or woman with the slightest æsthetic sense could assume the ludicrous position necessary for it. Nor would the auto-car with its stench of petroleum be tolerated for an instant in lanes and roads. Nor could modern dress be endured for a day were there any true sense of fitness, of harmony, and of colour extant in modern times. Even the great Catholic pageants are spoiled in their grouping and splendour by the dull crowds of ill-dressed, dingily clad townsfolk which drown their effect like a vast tide of muddy water rising over a garden of flowers. It is impossible for us, even when looking at anything so fine in colour as the Carnival at Milan, the Fête Dieu at Brussels, the Students’ Festivals in Munich, or any other of the great Continental processions, to judge of what their extreme beauty must have been when not only the procession itself but all the people in the streets, all the whole vast tide of sightseers, comprising even the very beggars, were equally full of colour and ‘composed’ harmoniously with the central figures.

  A gorgeous spectacle of the streets now, whether it be popular, military, or religious, is swamped in the mass of dull-coloured hues, and grotesquely ugly head-gear, common to the whole population of a city. Its effect may struggle as it will: it sinks under the preponderating mass as a butterfly will be beaten down under a dirty, drenching, city rain.

  There is a modern custom in Italy which is typical of the havoc made by avarice and indifference and commerce running together hand in hand. It is the shocking habit of stripping all evergreen trees of their leaves to sell them to chemists, gilders, dyers, and the managers of what in France we call pompes funèbres. Even magnolias are not spared, and these magnificent trees stand naked and despoiled in nearly all the gardens and parks all over the country. In every town there are now offices for the consignment and purchase of these leaves; to strip and sell, to buy and export them, has become a recognised trade, and hundreds of tons weight are every year, from September to April, sent out of Italy, chiefly to Germany, Austria and Russia. The injury done to the trees is, of course, immeasurable. After a few seasons they become anæmic, dry up, and slowly perish, whilst the aspect of the gardens of which the bay, myrtle, box, laurel, arbutus, and magnolia were of late such conspicuous ornaments is, of course, utterly changed and ruined. Unless by some edict of the State the practice be speedily stopped, another generation will see nothing of those avenues and groves and alleys of evergreen foliage which have been the glory of Italian palaces and villas since the days of the Cæsars.

  Follow the architectural history of any city, and you find it during the last half-century the sorrowful record of a pitiful destruction. The great gardens are always the first thing sacrificed. They are swept away, and their places covered by brick and mortar with an incredible indifference. Fine houses, even when of recent construction, like the Pompeiian house of Prince Napoleon in Paris, are pulled down out of a mere speculative mania to build something else, or to cut a long, straight street as uninteresting and as unsuggestive as the boxwood protractor which lies on a surveyor’s desk.

  The greatest crime, or one of the greatest crimes (for there are others black as night), of which the nineteenth century has been guilty has been the driving of the people out of long familiar homes in the name and under the pretext of hygiene, but in fact for the enrichment of contractors, town councillors, and speculators of every kind. It began with Haussmann; it has continued in Paris, and everywhere else, with delirious haste ever since his time, as a burglar may drag a grey-beard to his death. The modern ædiles with their court of ravenous parasites cannot understand, would not deign even to consider, the sorrow of a humble citizen driven out of a familiar little home with nooks and corners filled with memories and a roof-tree dear to generations. Go into an old street of any old city you will, and you will almost certainly find a delight for the eye in archway and ogive, in lintel and casement, in winding stair and leaning eave; in the wallflowers rooted in the steps, in the capsicum which has seeded itself between the stones, in the swallows’ nests under the gargoyle, in the pots of basil and mignonette on the window-sills. But the modern street with its dreary monotony, its long and high blank spaces, its even surfaces where not a seed can cling or a bird can build, what will it say to your eyes or your heart? You will see its dull, pretentious uniformity repeated on either side of you down a mile-long vista, and you will curse it.

 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888
Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
183