Natashas dance, p.104

Natasha's Dance, page 104

 

Natasha's Dance
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)



Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  

  Smena vekh

  Nakanune (On the Eve)

  During the middle of the 1920s the German mark was stabilized, the economy began to recover

  During the middle of the 1920s the German mark was stabilized, the economy began to recover

  During the middle of the 1920s the German mark was stabilized, the economy began to recover

  * As nationalists fighting for independence from the Austro-Hungarian Empire, the 35,0

  * As nationalists fighting for independence from the Austro-Hungarian Empire, the 35,0

  * As nationalists fighting for independence from the Austro-Hungarian Empire, the 35,0

  an independent Czechoslovakia that year, the government in Prague gave grants to Russi

  an independent Czechoslovakia that year, the government in Prague gave grants to Russi

  an independent Czechoslovakia that year, the government in Prague gave grants to Russi

  In 1925, Tsvetaeva and Efron moved on to Paris. If Berlin was the cultural centre of Russi

  In 1925, Tsvetaeva and Efron moved on to Paris. If Berlin was the cultural centre of Russi

  In 1925, Tsvetaeva and Efron moved on to Paris. If Berlin was the cultural centre of Russi

  And someone, falling on the map, Does not sleep in his dreams. There came a Bonaparte In

  And someone, falling on the map, Does not sleep in his dreams. There came a Bonaparte In

  And someone, falling on the map, Does not sleep in his dreams. There came a Bonaparte In

  9

  By the end of the 1920s Paris had become the undisputed centre of the Russian emigration

  By the end of the 1920s Paris had become the undisputed centre of the Russian emigration

  By the end of the 1920s Paris had become the undisputed centre of the Russian emigration

  (continued) they soon became bogged down in petty fighting with the local Soviets, who trie

  (continued) they soon became bogged down in petty fighting with the local Soviets, who trie

  (continued) they soon became bogged down in petty fighting with the local Soviets, who trie

  of the depression, as Russians fled to the French capital from Hitler’s Germany. The lite

  of the depression, as Russians fled to the French capital from Hitler’s Germany. The lite

  of the depression, as Russians fled to the French capital from Hitler’s Germany. The lite

  arrondissement,

  As most of the exiles saw it, Russia had ceased to exist in October 1917. ‘Sovdepia’, as they

  As most of the exiles saw it, Russia had ceased to exist in October 1917. ‘Sovdepia’, as they

  As most of the exiles saw it, Russia had ceased to exist in October 1917. ‘Sovdepia’, as they

  ‘Sovdepia’,

  10

  With a lantern search through The whole world under the moon. That country exists not On the

  With a lantern search through The whole world under the moon. That country exists not On the

  With a lantern search through The whole world under the moon. That country exists not On the

  Drunk up as though from the Saucer: the bottom of it shines! Can one return to a House which h

  Drunk up as though from the Saucer: the bottom of it shines! Can one return to a House which h

  Drunk up as though from the Saucer: the bottom of it shines! Can one return to a House which h

  11

  The idea of Russia as an optical illusion, as something that had vanished like a childho

  The idea of Russia as an optical illusion, as something that had vanished like a childho

  The idea of Russia as an optical illusion, as something that had vanished like a childho

  Russia is happiness, Russia is all light.

  Russia is happiness, Russia is all light.

  Russia is happiness, Russia is all light.

  Or perhaps Russia disappeared into the night.

  Or perhaps Russia disappeared into the night.

  Or perhaps Russia disappeared into the night.

  And on the Neva the sun does not go down, And Pushkin never died in our European town,

  And on the Neva the sun does not go down, And Pushkin never died in our European town,

  And on the Neva the sun does not go down, And Pushkin never died in our European town,

  And there is no Petersburg, no Kremlin in Moscow -Only fields and fields, snow and yet more

  And there is no Petersburg, no Kremlin in Moscow -Only fields and fields, snow and yet more

  And there is no Petersburg, no Kremlin in Moscow -Only fields and fields, snow and yet more

  2

  For Tsvetaeva the mirage of Russia was the fading memory of her dismantled house at Three

  For Tsvetaeva the mirage of Russia was the fading memory of her dismantled house at Three

  For Tsvetaeva the mirage of Russia was the fading memory of her dismantled house at Three

  13

  Speak, Memory

  Tsvetaeva was the daughter of Ivan Tsvetaev, Professor of Art History at Moscow University

  Tsvetaeva was the daughter of Ivan Tsvetaev, Professor of Art History at Moscow University

  Tsvetaeva was the daughter of Ivan Tsvetaev, Professor of Art History at Moscow University

  Eugene Onegin,

  14

  ‘amities litteraires’

  The Camp of Swans

  White guards: Gordian knot

  White guards: Gordian knot

  White guards: Gordian knot

  Of Russian valour.

  Of Russian valour.

  Of Russian valour.

  White Guards: white mushrooms

  White Guards: white mushrooms

  White Guards: white mushrooms

  Ot the Russian folksong.

  Ot the Russian folksong.

  Ot the Russian folksong.

  31. Sergei Efron and Marina Tsvetaeva, 1911

  31. Sergei Efron and Marina Tsvetaeva, 1911

  31. Sergei Efron and Marina Tsvetaeva, 1911

  Sergei Efron and Marina Tsvetaeva, 1911

  White Guards: white stars, Not to be crossed from the sky. White Guards: black nails In the ri

  White Guards: white stars, Not to be crossed from the sky. White Guards: black nails In the ri

  White Guards: white stars, Not to be crossed from the sky. White Guards: black nails In the ri

  15

  For the next five years, from 1918 to 1922, the young couple lived apart. Tsvetaeva pledged

  For the next five years, from 1918 to 1922, the young couple lived apart. Tsvetaeva pledged

  For the next five years, from 1918 to 1922, the young couple lived apart. Tsvetaeva pledged

  16

  that the common people had lost all sense of human decency and tenderness. Despite her lo

  that the common people had lost all sense of human decency and tenderness. Despite her lo

  that the common people had lost all sense of human decency and tenderness. Despite her lo

  17

  Tsvetaeva describes leaving Russia as a kind of death, a parting of the body from the soul, a

  Tsvetaeva describes leaving Russia as a kind of death, a parting of the body from the soul, a

  Tsvetaeva describes leaving Russia as a kind of death, a parting of the body from the soul, a

  8

  The loss of Russia strengthened Tsvetaeva’s concern with national themes. During the 1920s

  The loss of Russia strengthened Tsvetaeva’s concern with national themes. During the 1920s

  The loss of Russia strengthened Tsvetaeva’s concern with national themes. During the 1920s

  After Russia

  My greetings to the Russian rye,

  My greetings to the Russian rye,

  My greetings to the Russian rye,

  To fields of corn higher than a woman.19

  To fields of corn higher than a woman.19

  To fields of corn higher than a woman.19

  19

  Increasingly she also turned to prose (‘emigration makes of me a prose writer’20) in a ser

  Increasingly she also turned to prose (‘emigration makes of me a prose writer’20) in a ser

  Increasingly she also turned to prose (‘emigration makes of me a prose writer’20) in a ser

  20

  21

  Stunned, like a log left

  Stunned, like a log left

  Stunned, like a log left

  Behind from an avenue of trees.22

  Behind from an avenue of trees.22

  Behind from an avenue of trees.22

  22

  As an artist she felt she had been orphaned by her separation from the literary communit

  As an artist she felt she had been orphaned by her separation from the literary communit

  As an artist she felt she had been orphaned by her separation from the literary communit

  Hence her intense, almost daughterly, attraction to Sergei Volkon-sky, the eurhythmic the

  Hence her intense, almost daughterly, attraction to Sergei Volkon-sky, the eurhythmic the

  Hence her intense, almost daughterly, attraction to Sergei Volkon-sky, the eurhythmic the

  23

  amities litteraires.

  The Disciple

  24

  In the world which roars: ‘Glory to those who are to come!’ Something in me whispers: ‘Glory t

  In the world which roars: ‘Glory to those who are to come!’ Something in me whispers: ‘Glory t

  In the world which roars: ‘Glory to those who are to come!’ Something in me whispers: ‘Glory t

  25

  Volkonsky dedicated his own Memoirs (1923) to Tsvetaeva - recompense, perhaps, for the fa

  Volkonsky dedicated his own Memoirs (1923) to Tsvetaeva - recompense, perhaps, for the fa

  Volkonsky dedicated his own Memoirs (1923) to Tsvetaeva - recompense, perhaps, for the fa

  Memoirs

  To mark their publication she wrote an essay called ‘Cedar: An Apology’. The title had be

  To mark their publication she wrote an essay called ‘Cedar: An Apology’. The title had be

  To mark their publication she wrote an essay called ‘Cedar: An Apology’. The title had be

  The cedar is the tallest of trees, the straightest too, and it comes from the North (the Sibe

  The cedar is the tallest of trees, the straightest too, and it comes from the North (the Sibe

  The cedar is the tallest of trees, the straightest too, and it comes from the North (the Sibe

  26

  In the preface to his memoirs Volkonsky voiced the exile’s agony:

  In the preface to his memoirs Volkonsky voiced the exile’s agony:

  In the preface to his memoirs Volkonsky voiced the exile’s agony:

  Motherland! What a complex idea, and how difficult to catch. We love our motherland - who doe

  Motherland! What a complex idea, and how difficult to catch. We love our motherland - who doe

  Motherland! What a complex idea, and how difficult to catch. We love our motherland - who doe

  27

  2

  2

  2

  2

  2

  Russian emigre communities were compact colonies held together by their cultural her

  Russian emigre communities were compact colonies held together by their cultural her

  Russian emigre communities were compact colonies held together by their cultural her

  institutions when they returned home. They saw themselves as the guardians of the true Russ

  institutions when they returned home. They saw themselves as the guardians of the true Russ

  institutions when they returned home. They saw themselves as the guardians of the true Russ

  In the ‘Little Russias’ of Berlin, Paris and New York the emigres created their own mythic v

  In the ‘Little Russias’ of Berlin, Paris and New York the emigres created their own mythic v

  In the ‘Little Russias’ of Berlin, Paris and New York the emigres created their own mythic v

  28

  29

  Russian Dictionary

  This accentuation of their Russianness was reinforced by a mutual animosity between

  This accentuation of their Russianness was reinforced by a mutual animosity between

  This accentuation of their Russianness was reinforced by a mutual animosity between

  Speak, Memory

  attitudes Nabokov claims that the only German in Berlin he ever got to know was a university

  attitudes Nabokov claims that the only German in Berlin he ever got to know was a university

  attitudes Nabokov claims that the only German in Berlin he ever got to know was a university

  well-bred, quiet, bespectacled, whose hobby was capital punishment… Although I have los

  well-bred, quiet, bespectacled, whose hobby was capital punishment… Although I have los

  well-bred, quiet, bespectacled, whose hobby was capital punishment… Although I have los

  wunderbar

  30

  The sheer volume of artistic talent in the emigre communities was bound to divide them

  The sheer volume of artistic talent in the emigre communities was bound to divide them

  The sheer volume of artistic talent in the emigre communities was bound to divide them

  31

  Isolated in this way, the emigres united around the symbols of Russian culture as the focus

  Isolated in this way, the emigres united around the symbols of Russian culture as the focus

  Isolated in this way, the emigres united around the symbols of Russian culture as the focus

  In these societies literature became the locus patriae, with the ‘thick’

  In these societies literature became the locus patriae, with the ‘thick’

  In these societies literature became the locus patriae, with the ‘thick’

  locus patriae,

  literary journal as its central institution. Combining literature with social commen

  literary journal as its central institution. Combining literature with social commen

  literary journal as its central institution. Combining literature with social commen

  Sovremenny zapiski (Contemporary Annals),

  Sovremennik (The Contemporary)

  Otechestvennye zapiski (Annals of the Fatherland).

  32

  Pushkin became a sort of figurehead of Russia Abroad. His birthday was celebrated as a

  Pushkin became a sort of figurehead of Russia Abroad. His birthday was celebrated as a

  Pushkin became a sort of figurehead of Russia Abroad. His birthday was celebrated as a

  Eugene Onegin

  33

  Among the Parisian emigres Bunin was revered as the heir to this literary heritage, a l

  Among the Parisian emigres Bunin was revered as the heir to this literary heritage, a l

  Among the Parisian emigres Bunin was revered as the heir to this literary heritage, a l

  the highest class: his prose style was heavy and conventional compared to the favoured wri

  the highest class: his prose style was heavy and conventional compared to the favoured wri

  the highest class: his prose style was heavy and conventional compared to the favoured wri

  34

  35

  The Russia Bunin re-creates in his stories is a dreamland. In ‘The Mowers’ (1923) and ‘Unhur

  The Russia Bunin re-creates in his stories is a dreamland. In ‘The Mowers’ (1923) and ‘Unhur

  The Russia Bunin re-creates in his stories is a dreamland. In ‘The Mowers’ (1923) and ‘Unhur

  The Village,

  36

  inspiration from the experience of exile. But for Bunin it must have been particularly di

  inspiration from the experience of exile. But for Bunin it must have been particularly di

  inspiration from the experience of exile. But for Bunin it must have been particularly di

  Emigration tends to breed conservatives in art. Retrospection and nostalgia are its mood

  Emigration tends to breed conservatives in art. Retrospection and nostalgia are its mood

  Emigration tends to breed conservatives in art. Retrospection and nostalgia are its mood

  The Rite of Spring,

  Sergei Rachmaninov had learned composition at the Moscow Conservatory at a time when T

  Sergei Rachmaninov had learned composition at the Moscow Conservatory at a time when T

  Sergei Rachmaninov had learned composition at the Moscow Conservatory at a time when T

  The Musical Courier

  I felt like a ghost wandering in a world grown alien. I cannot cast out the old way of writing

  I felt like a ghost wandering in a world grown alien. I cannot cast out the old way of writing

  I felt like a ghost wandering in a world grown alien. I cannot cast out the old way of writing

  7

  In his last major interview, in 1941, Rachmaninov revealed the spiritual connection

  In his last major interview, in 1941, Rachmaninov revealed the spiritual connection

  In his last major interview, in 1941, Rachmaninov revealed the spiritual connection

  I am a Russian composer, and the land of my birth has influenced my temperament and outlo

  I am a Russian composer, and the land of my birth has influenced my temperament and outlo

  I am a Russian composer, and the land of my birth has influenced my temperament and outlo

  Russian music. I never consciously attempt to write Russian music, or any other kind of m

  Russian music. I never consciously attempt to write Russian music, or any other kind of m

  Russian music. I never consciously attempt to write Russian music, or any other kind of m

  38

  The ‘Russianness’ of Rachmaninov’s music, a kind of lyrical nostalgia, became the emoti

  The ‘Russianness’ of Rachmaninov’s music, a kind of lyrical nostalgia, became the emoti

  The ‘Russianness’ of Rachmaninov’s music, a kind of lyrical nostalgia, became the emoti

  Being out of step had always been a part of his persona. Born in 1873 to an ancient noble fa

  Being out of step had always been a part of his persona. Born in 1873 to an ancient noble fa

  Being out of step had always been a part of his persona. Born in 1873 to an ancient noble fa

  Aleko

  Vespers

  The Bells

  The other source of Rachmaninov’s nostalgia was his longing for the Russian land. He yea

 

Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
183