The fabliaux, p.4

The Fabliaux, page 4

 

The Fabliaux
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)



Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  

  she says (no evil she intends,

  while toward the girl the chaplain bends

  a lecherous face to regard her).

  The chaplain had been born in Ardres,

  between Calais and Saint-Omer.65

  Sitting on a plank for a chair

  and lost in thought (he’s not a ninny),

  he swears that ten pounds of his money

  he’d give up sooner than not do

  with the girl what he wishes to,70

  face-to-face with her, who was fair

  and comely, still in her twelfth year,

  her whose behavior was so right,

  tenderly cared for, with her white

  throat, lovely, unaffected, sweet.75

  They had the table set to eat

  in the good woman’s dwelling place.

  They didn’t make a meal on dace

  at that time or have fish at all,

  but bittern, pheasant, waterfowl,80

  and all there were well satisfied,

  and the contented chaplain eyed

  the virgin child, let his glance rest

  upon her newly budding breast

  growing on her chest like an apple.85

  At last they take away the table

  and have eaten all they desire.

  Within the chaplain’s heart a fire

  had been set blazing by his passion.

  In an ingratiating fashion90

  he turns to Mahauld, the girl’s mother,

  and says, “Lady, hear how I suffer.

  I have been vexed for a long time,

  but now I mean to speak my mind.

  Surely, no more can I refrain,95

  but am compelled to tell you plain

  your daughter, Marian the lovely,

  has gone and wrenched the heart out of me,

  broken inside my breast. I’ve wealth

  in plenty. Tell me if that helps. . .100

  I’m hoping you’ll take this aright. . .

  Had I your daughter for one night. . .

  Of shiny coins I have a stack.”

  “What, sir?” the woman answers back.

  “Then do you think your money can105

  buy you my daughter, Marian,

  I’ve always tenderly cared for?

  By both the two saints of Gisors,

  I’d say that a sour apple’s worth

  more than the contents of your purse.110

  Your treasure doesn’t interest me,

  and that’s a fact, undoubtedly.

  Put your hands somewhere else instead.”

  “Dear, good woman,” the chaplain said,

  “have pity on me, for God’s sake.115

  I’ll bring the money here. You take

  whatever you want of my riches.”

  Madame Mahauld, who more than itches

  to get at the wealth in his coffers,

  for the priest’s use and pleasure offers120

  to let him have her blond-haired daughter.

  A king or a count would have thought her

  a fit companion for his bed

  and lovemaking, let it be said,

  because her beauty was so great.125

  The priest sits back down by the grate

  together with Madame Mahauld,

  who had so often bought and sold

  garlic, pepper, and caraway.

  The chaplain’s set out on his way,130

  having taken his leave, for home.

  Of all the men who’ve been tricked, none

  ever fared worse than this priest fared!

  A bath that she ordered prepared

  before you knew it was made ready,135

  and upon Saint Eustace’s body

  and by God she begins to swear

  she’ll catch the chaplain in her snare

  in the same way you’d catch a fish.

  Then she has someone go and fetch140

  a wanton woman, Alison,

  whose shapely body anyone

  who paid for her could take to bed.

  Now hear what Madame Mahauld said

  when she saw the loose girl come by,145

  quietly laughing on the sly

  as someone clever might have done:

  “Now by Saint Dennis, Alison,

  I’ve found a husband for you, dear.

  Between the river Thames and here150

  no woman will be better wed.”

  “For that you had me come here?” said

  Alison. “How unkind of you

  to make fun of a poor girl who

  supports herself walking the streets!”155

  “I’m not, my dear, so may it please

  the Lord to grant me to be wise.

  You’ll have no harm from me,” replies

  Mahauld. “You’ve a white fur to gain,

  a good coat also—with a train!—160

  I know of, from Douai, and green!

  I’ve poured a fresh bath. Do get in.

  I’ll soon pass you off as a virgin.”

  Alison needed no more urging;

  she sits down and her clothes she peels165

  off and down by the bathtub kneels,

  and with a joyful, carefree air

  takes off her shoes, unbinds her hair,

  and, like a fish, jumps in the water.

  So that’s the merchant woman’s daughter170

  the chaplain thinks he will possess!

  Back home, the priest saw to his dress

  with gusto, and to what he’d take

  with him: He asked for a fur cape

  worth forty shillings a Provins-175

  based merchant who was from Milan

  had sold to him, and a coat, too.

  (A word about the coat: It’s new,

  bloodred, and made of fine dark cloth.)

  Many capons and pullets both180

  he had delivered to the house

  that night. He wishes to carouse

  just as soon as the night has come.

  Do you not find when it drags on

  that you cannot abide the day?185

  The chaplain could brook no delay,

  but went and opened up a chest

  in which, as William tells us next

  in French on parchment, was a leather

  purse where he’s sewn up altogether190

  fifteen pounds sterling currency.

  Lord, how bamboozled he will be!

  For just a penny from Senlis

  he could well have taken his ease

  with her with whom he will cavort195

  when he arrives there in a short

  time all night long, or just about!

  He took a batch of small change out

  and stuffed it in his purse, he did,

  for tips to be distributed200

  around as the case might demand.

  Madame Menhould has a command

  for Hercelot, the girl who helps

  around the house: “Here’s something else

  for Alexander the priest. Go205

  at once and say I’d have him know

  he shouldn’t wait. It’s time to start

  out.” Hercelot replies, her heart

  beating for the fun of this union,

  “Lady, I’ll bring your message to him,210

  so help me God, just as you please.”

  Then going down the stone steps, she’s

  out of the house, for, by the Lord

  and Saint Peter, a good reward

  from this, she swears, will come to her.215

  “I wish a good day to you, sir,

  from her who sends greeting to you

  and is your friend and lover, too,

  the fair and shapely Marian.”

  A sturdy silver belt the man220

  gave Hercelot as her reward:

  “Take this, my friend, but not a word

  about all this. There’s more to come.”

  Hercelot answers, “I’ll keep mum.

  Better that I were torn apart225

  than subvert your love, for my part.

  Why, I arranged the whole affair!”

  The chaplain gave a laugh to hear

  Hercelot say it’s all her work,

  and has her given by his clerk230

  two fresh and new pieces of linen.

  Happy with all the gifts she’s winning,

  Hercelot takes her leave and goes.

  The chaplain then gets ready, who’s

  expecting that that night will bring235

  much joy. His cock is stiffening,

  by God, more than a rutting steed!

  He swears to God in no time he’d

  assail the maiden who was fair

  and beautiful beyond compare,240

  magnificent from head to feet.

  The priest was totally in heat

  for the child of Madame Menhould.

  He used a long top shift to fold

  up the fur cape and coat he carried,245

  and then off to their house he hurried,

  fifteen pounds sterling tied up tight,

  of which he’ll be relieved, all right,

  if Madame Menhould has her way.

  He enters and acts just as they250

  do who expect to have a grand

  old time. The woman takes his hand

  and sits by him close to the fire.

  As the occasion did require,

  she had a lavish banquet laid:255

  two capons, a fat goose she’d made,

  and there were also ducks and loons.

  They drank quantities of Soissons

  white wine and went on to devour

  crusty cakes baked of sifted flour260

  of which there were plenty for each.

  Then Madame Menhould makes a speech

  and asks him when their dinner’s through,

  “Say if you’ve brought the gifts with you

  for my daughter, as you have promised?”265

  “I came here meaning to be honest;

  I brought all of the finery.

  I have it here. Look, and you’ll see

  what stylish and well-made attire!

  You won’t consider me a liar270

  when it comes time for me to leave.

  Indeed, by Saint Simon, believe

  me, I hate selling people short.”

  He tossed down on a gaming board

  the fifteen pounds he’s brought with him.275

  The money belt he’d put it in

  was large and costly.

  “Hercelot,

  now it’s time that all of us got

  to bed,” Menhould says. “Light a fire

  there in the room where they’ll retire.280

  Make up a bed fit for a king.”

  Hercelot, who does everything

  she can to help the priest’s affairs,

  had gone to the top of the stairs

  (seeing to all the details) and285

  she took Alison by the hand

  where, in a secret place, she stood.

  (The table full of drink and food

  was in front of him.) “Alison,

  get yourself ready quickly. Come,290

  you’ll be sharing the prelate’s bed.

  In the credo and alphabet

  he’ll give you a fine education.

  No noise, now, and no protestation

  when he takes your virginity.”295

  “It will be harrowing for me;

  to me this thing’s completely new.

  Upon my word, I promise you

  I’ve never known a man. Be sure

  that I am like Rome, chaste and pure,300

  where no pilgrim has penetrated

  or night dogs bark, unviolated

  and virginal and innocent.”

  With Alison, Hercelot went

  into a very lovely room305

  through a secret door in the home

  she knew like the palm of her hand,

  then returned to the chaplain and

  took Marian’s hand speedily

  and led her, so the priest could see,310

  to the room. By God, he can’t wait

  until it’s bedtime and he’ll sate

  himself with the joy he expects!

  To a loft Hercelot directs

  and slyly hurries Marian—315

  henceforth tonight the chaplain can

  go get it on with Alison—

  and then Hercelot comes back down

  and close beside him takes a seat.

  She’s given him barley for wheat;320

  in place of corn she’s sold him straws.

  Hercelot tells him, “By Saint George,

  I’ve put the girl to bed behind

  bed curtains flapping in the wind,

  weeping and grieved beyond endurance.325

  I’ve given her what reassurance

  I could and urged her that she try her

  utmost to fulfill your desire,

  and you should likewise promise she

  will get dresses and jewelry330

  in plenty. I have served you well.”

  “Whatever she asks for I will

  give her, Hercelot,” the priest says,

  “of all that I own and possess.”

  “That’s spoken well,” says Hercelot.335

  “I also told her she must not

  say a word when you lie with her.

  Now don’t be too rough with her, sir;

  behave yourself and be polite.

  Your sweetheart’s one of the elite,340

  who’s lying in the curtained bower,

  whiter than any hawthorn flower,

  precious as any girl on earth.”

  “Here, Hercelot, accept this purse,”

  the chaplain tells her, “and its contents—345

  a pound, if not more, by Saint Lawrence—

  and buy a good cloak of lamb’s fleece.

  I’m going now to take my ease

  with her I’ve so been yearning for.”

  He’s pushed open the chamber door;350

  without a light, without a taper, he

  has soon felt his hand brush the drapery,

  the curtains which were hung and spread

  where she lay stretched out on the bed,

  ready and waiting for the priest,355

  who doesn’t linger or desist.

  He lifted the sheets and asked of her,

  “Say, Marian, are you my lover,

  you sweet girl, with no opposition?”

  Then without the slightest transition360

  he quickly threw his arms around

  her. Her sighs make the room resound,

  feigning great martyrdom, for she’s

  much professional expertise.

  She curled up close to him and drew her-365

  self on top and the chaplain knew her.

  He fucks her even quicker than did

  it take him to get a prayer chanted,

  as long as it took me to tell.

  “Say, you sweet girl,” the priest says, “well,370

  what do you think of what we’ve done?

  My heart and everything I own

  I mean to give you. Certainly,

  if you conceive a child by me,

  be sure it will be well looked after.”375

  Alison kept her stifled laughter

  between her teeth with modesty.

  The priest believed that the one he

  held in his arms was Marian.

  (It wasn’t—it was Alison.380

  The worm had turned before he knew.)

  The priest was glad and happy, too:

  Till it was day and night had gone

  nine times he screwed and pounded on

  the girl. Truly, I kid you not.385

  Now a word about Hercelot,

  who’d made her bed up in the chamber

  in which he’d exercised his member.

  (The priest insisted she sleep there.)

  Hercelot, who does not much care390

  to dawdle (she’s sly and conniving),

  without her clothes on yet, arising,

  gets down to work kindling a flame:

  inside a mattress on a frame,

  made out of pea straw that they’d bundled395

  up, Hercelot her fire kindled,

  then cries: “Fire, fire! Raise the alarm!”

  The people living in the town,

  which was large, came running and tore

  apart and battered down the door400

  behind which glowed the conflagration

  and where the priest indulged his passion.

  The head butcher of the locality

  burst in without the least formality,

  knew who the priest was when he spied405

  him, and quickly dragged him aside

  there in the chamber close up to

  him: “May God have no part in you,

  neither in you nor in your mistress!”

  (The butcher knew about this business410

  because someone had made him wise

  to it.) The chaplain turned his eyes

  on her he had in hand, unclad:

  Why, it was Alison he’d had!

  He’d thought that it was Marian!415

  With the stick he was carrying

  the master butcher struck him in

  the ribs, and everyone ’round him

  goes pounding on him with their feet ’n’

  fists. He was cruelly bruised and beaten.420

  They ripped his cloak off. “God Our Sire,”

  the priest exclaims, “out of the fire

  and back into the frying pan!”

  Then he jumps as fast as he can

  through a hatchway onto the road.425

  Seen ass backwards, a little goat

  he looked like, having no clothes on.

  The townspeople were looking on

  and saw him naked as a buck. He

  would not have scorned to be so lucky430

  to have a shred of clothes on his

  bones! The blows of those heavy sticks

  left marks you could see on his back

  and ribs and flanks. They beat him black-

  and-blue and put him through the mill.435

  He took off for home running, still

  trembling like a leaf on a tree.

  This fable clearly lets you see,

  which William from Normandy wrote,

  and tells us the man who goes out440

  from home at night to rob or thieve

  or do anything else to grieve

  his neighbor isn’t very wise,

  whereas, wherever he resides,

  an honest man deserves praise. Thus,445

  as the chaplain was lecherous,

  so he was beaten and lambasted

  and all the money he spent wasted

  on fucking Alison, whom any-

  one could have had for just a penny,450

  whenever, in her brothel, though.

  There’s no more to this fabliau.

 

Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
183