Cleopatra (1889), page 25
“Open, Atoua!” I said.
She rose and did my bidding; and a woman entered, clad in Grecian robes. It was Charmion, still beautiful as of old, but sad faced now and very sweet to see, with a patient fire slumbering in her downcast eyes.
She entered unattended; and, speaking no word, the old wife pointed to where I sat, and went.
“Old man,” she said, addressing me, “lead me to the learned Olympus. I come upon the Queen’s business.”
I rose, and, lifting my head, looked upon her.
She gazed, and gave a little cry.
“Surely,” she whispered, glancing round, “surely thou art not that—” And she paused.
“That Harmachis whom once thy foolish heart did love, O Charmion? Yes, I am he and what thou seest, most fair lady. Yet is Harmachis dead whom thou didst love; but Olympus, the skilled Egyptian, waits upon thy words!”
“Cease!” she said, “and of the past but one word, and then — why, let it lie. Not well, with all thy wisdom, canst thou know a true woman’s heart, if thou dost believe, Harmachis, that it can change with the changes of the outer form, for then assuredly could no love follow its beloved to that last place of change — the Grave. Know thou, learned Physician, I am of that sort who, loving once, love always, and being not beloved again, go virgin to the death.”
She ceased, and having naught to say, I bowed my head in answer. Yet though I said nothing and though this woman’s passionate folly had been the cause of all our ruin, to speak truth, in secret I was thankful to her who, wooed of all and living in this shameless Court, had still through the long years poured out her unreturned love upon an outcast, and who, when that poor broken slave of Fortune came back in such unlovely guise, held him yet dear at heart. For what man is there who does not prize that gift most rare and beautiful, that one perfect thing which no gold can buy — a woman’s unfeigned love?
“I thank thee that thou dost not answer,” she said; “for the bitter words which thou didst pour upon me in those days that long are dead, and far away in Tarsus, have not lost their poisonous sting, and in my heart is no more place for the arrows of thy scorn, new venomed through thy solitary years. So let it be. Behold! I put it from me, that wild passion of my soul,” and she looked up and stretched out her hands as though to press some unseen presence back, “I put it from me — though forget it I may not! There, ‘tis done, Harmachis; no more shall my love trouble thee. Enough for me that once more my eyes behold thee, before sleep seals thee from their sight. Dost remember how, when I would have died by thy dear hand, thou wouldst not slay, but didst bid me live to pluck the bitter fruit of crime, and be accursed by visions of the evil I had wrought and memories of thee whom I have ruined?”
“Ay, Charmion, I remember well.”
“Surely the cup of punishment has been filled. Oh! couldst thou see into the record of my heart, and read in it the suffering that I have borne — borne with a smiling face — thy justice would be satisfied indeed!”
“And yet, if report be true, Charmion, thou art the first of all the Court, and therein the most powerful and beloved. Does not Octavianus give it out that he makes war, not on Antony, nor even on his mistress, Cleopatra, but on Charmion and Iras?”
“Yes, Harmachis, and think that it has been to me thus, because of my oath to thee, to be forced to eat the bread and do the tasks of one whom so bitterly I hate! — one who robbed me of thee, and who, through the workings of my jealousy, brought me to be that which I am, brought thee to shame, and all Egypt to its ruin! Can jewels and riches and the flattery of princes and nobles bring happiness to such a one as I, who am more wretched than the meanest scullion wench? Oh, I have often wept till I was blind; and then, when the hour came, I must arise and tire me, and, with a smile, go do the bidding of the Queen and that heavy Antony. May the Gods grant me to see them dead — ay, the twain of them! — then myself I shall be content to die! Thy lot has been hard, Harmachis; but at least thou have been free, and many is the time that I have envied thee the quiet of thy haunted cave.”
“I do perceive, O Charmion, that thou art mindful of thy oaths; and it is well, for the hour of vengeance is at hand.”
“I am mindful, and in all things I have worked for thee in secret — for thee, and for the utter ruin of Cleopatra and the Roman. I have fanned his passion and her jealousy, I have egged her on to wickedness and him to folly, and of all have I caused report to be brought to Cæsar. Listen! thus stands the matter. Thou knowest how went the fight at Actium. Thither went Cleopatra with her fleet, sorely against the will of Antony. But, as thou sentest me word, I entreated him for the Queen, vowing to him, with tears, that, did he leave her, she would die of grief; and he, poor slave, believed me. And so she went, and in the thick of the fight, for what cause I know not, though perchance thou knowest, Harmachis, she made signal to her squadron, and, putting about fled from the battle, sailing for Peloponnesus. And now, mark the end! When Antony saw that she was gone, he, in his madness, took a galley, and deserting all, followed hard after her, leaving his fleet to be shattered and sunk, and his great army in Greece, of twenty legions and twelve thousand horse, without a leader. And all this no man would believe, that Antony, the smitten of the Gods, had fallen so deep in shame. Therefore for a while the army tarried, and but now to-night comes news brought by Canidius, the General, that, worn with doubt and being at length sure that Antony had deserted them, the whole of his great force has yielded to Cæsar.”
“And where, then, is Antony?”
“He has built him a habitation on a little isle in the Great Harbour and named it Timonium; because, forsooth, like Timon, he cries out at the ingratitude of mankind that has forsaken him. And there he lies smitten by a fever of the mind, and thither thou must go at dawn, so wills the Queen, to cure him of his ills and draw him to her arms; for he will not see her, nor knows he yet the full measure of his woe. But first my bidding is to lead thee instantly to Cleopatra, who would ask thy counsel.”
“I come,” I answered, rising. “Lead thou on.”
And so we passed the palace gates and along the Alabaster Hall, and presently once again I stood before the door of Cleopatra’s chamber, and once again Charmion left me to warn her of my coming.
Presently she came back and beckoned to me. “Make strong thy heart,” she whispered, “and see that thou dost not betray thyself, for still are the eyes of Cleopatra keen. Enter!”
“Keen, indeed, must they be to find Harmachis in the learned Olympus! Had I not willed it, thyself thou hadst not known me, Charmion,” I made answer.
Then I entered that remembered place and listened once more to the plash of the fountain, the song of the nightingale, and the murmur of the summer sea. With bowed head and halting gait I came, till at length I stood before the couch of Cleopatra — that same golden couch on which she had sat the night she overcame me. Then I gathered my strength, and looked up. There before me was Cleopatra, glorious as of old, but, oh! how changed since that night when I saw Antony clasp her in his arms at Tarsus! Her beauty still clothed her like a garment; the eyes were yet deep and unfathomable as the blue sea, the face still splendid in its great loveliness. And yet all was changed. Time, that could not touch her charms, had stamped upon her presence such a look of weary grief as may not be written. Passion, beating ever in that fierce heart of hers, had written his record on her brow, and in her eyes shone the sad lights of sorrow.
I bowed low before this most royal woman, who once had been my love and destruction, and yet knew me not.
She looked up wearily, and spoke in her slow, well remembered voice:
“So thou art come at length, Physician. How callest thou thyself? — Olympus? ‘Tis a name of promise, for surely now that the Gods of Egypt have deserted us, we do need aid from Olympus. Well, thou hast a learned air, for learning does not with beauty. Strange, too, there is that about thee which recalls what I know not. Say, Olympus, have we met before?”
“Never, O Queen, have my eyes fallen on thee in the body,” I answered in a feigned voice. “Never till this hour, when I come forth from my solitude to do thy bidding and cure thee of thy ills!”
“Strange! and even in the voice — Pshaw! ‘tis some memory that I cannot catch. In the body, thou sayest? then, perchance, I knew thee in a dream?”
“Ay, O Queen; we have met in dreams.”
“Thou art a strange man, who talkest thus, but, if what I hear be true, one well learned; and, indeed, I mind me of thy counsel when thou didst bid me join my Lord Antony in Syria, and how things befell according to thy word. Skilled must thou be in the casting of nativities and in the law of auguries, of which these Alexandrian fools have little knowledge. Once I knew such another man, one Harmachis,” and she sighed: “but he is long dead — as I would I were also! — and at times I sorrow for him.”
She paused, while I sank my head upon my breast and stood silent.
“Interpret me this, Olympus. In the battle at that accursed Actium, just as the fight raged thickest and Victory began to smile upon us, a great terror seized my heart, and thick darkness seemed to fall before my eyes, while in my ears a voice, ay, the voice of that long dead Harmachis, cried ‘Fly! fly, or perish!’ and I fled. But from my heart the terror leapt to the heart of Antony, and he followed after me, and thus was the battle lost. Say, then, what God brought this evil thing about?”
“Nay, O Queen,” I answered, “it was no God — for wherein hast thou angered the Gods of Egypt? Hast thou robbed the temples of their Faith? Hast thou betrayed the trust of Egypt? Having done none of these things, how, then, can the Gods of Egypt be wroth with thee? Fear not, it was nothing but some natural vapour of the mind that overcame thy gentle soul, made sick with the sight and sound of slaughter; and as for the noble Antony, where thou didst go needs must that he should follow.”
And as I spoke, Cleopatra turned white and trembled, glancing at me the while to find my meaning. But I well knew that the thing was of the avenging Gods, working through me, their instrument.
“Learned Olympus,” she said, not answering my words; “my Lord Antony is sick and crazed with grief. Like some poor hunted slave he hides himself in yonder sea-girt Tower and shuns mankind — yes, he shuns even me, who, for his sake, endure so many woes. Now, this is my bidding to thee. To-morrow, at the coming of the light, do thou, led by Charmion, my waiting-lady, take boat and row thee to the Tower and there crave entry, saying that ye bring tidings from the army. Then he will cause you to be let in, and thou, Charmion, must break this heavy news that Canidius bears; for Canidius himself I dare not send. And when his grief is past, do thou, Olympus, soothe his fevered frame with thy draughts of value, and his soul with honeyed words, and draw him back to me, and all will yet be well. Do thou this, and thou shalt have gifts more than thou canst count, for I am yet a Queen and yet can pay back those who serve my will.”
“Fear not, O Queen,” I answered, “this thing shall be done, and I ask no reward, who have come hither to do thy bidding to the end.”
So I bowed and went and, summoning Atoua, made ready a certain potion.
CHAPTER V
OF THE DRAWING FORTH OF ANTONY FROM THE TIMONIUM BACK TO CLEOPATRA; OF THE FEAST MADE BY CLEOPATRA; AND OF THE MANNER OF THE DEATH OF EUDOSIUS THE STEWARD
ERE IT WAS yet dawn Charmion came again, and we walked to the private harbour of the palace. There, taking boat, we rowed to the island mount on which stands the Timonium, a vaulted tower, strong, small, and round. And, having landed, we twain came to the door and knocked, till at length a grating was thrown open in the door, and an aged eunuch, looking forth, roughly asked our business.
“Our business is with the Lord Antony,” said Charmion.
“Then it is no business, for Antony, my master, sees neither man nor woman.”
“Yet will he see us, for we bring tidings. Go tell him that the Lady Charmion brings tidings from the army.”
The man went, and presently returned.
“The Lord Antony would know if the tidings be good or ill, for, if ill, then will he none of it, for with evil tidings he has been overfed of late.”
“Why — why, it is both good and ill. Open, slave, I will make answer to thy master!” and she slipped a purse of gold through the bars.
“Well, well,” he grumbled, as he took the purse, “the times are hard, and likely to be harder; for when the lion’s down who will feed the jackal? Give thy news thyself, and if it do but draw the noble Antony out of this hall of Groans, I care not what it be. Now the palace door is open, and there’s the road to the banqueting-chamber.”
We passed on, to find ourselves in a narrow passage, and, leaving the eunuch to bar the door, advanced till we came to a curtain. Through this entrance we went, and found ourselves in a vaulted chamber, ill-lighted from the roof. On the further side of this rude chamber was a bed of rugs, and on them crouched the figure of a man, his face hidden in the folds of his toga.
“Most noble Antony,” said Charmion drawing near, “unwrap thy face and hearken to me, for I bring thee tidings.”
Then he lifted up his head. His face was marred by sorrow; his tangled hair, grizzled with years, hung about his hollow eyes, and white on his chin was the stubble of an unshaven beard. His robe was squalid, and his aspect more wretched than that of the poorest beggar at the temple gates. To this, then, had the love of Cleopatra brought the glorious and renowned Antony, aforetime Master of half the World!
“What will ye with me, Lady,” he asked, “who would perish here alone? And who is this man who comes to gaze on fallen and forsaken Antony?”
“This is Olympus, noble Antony, that wise physician, the skilled in auguries, of whom thou hast heard much, and whom Cleopatra, ever mindful of thy welfare, though but little thou dost think of hers, has sent to minister to thee.”
“And, can thy physician minister to a grief such as my grief? Can his drugs give me back my galleys, my honour, and my peace? Nay! Away with thy physician! What are thy tidings? — quick! — out with it! Hath Canidius, perchance, conquered Cæsar? Tell me but that, and thou shalt have a province for thy guerdon — ay! and if Octavianus be dead, twenty thousand sestertia to fill its treasury. Speak — nay — speak not! I fear the opening of thy lips as never I feared an earthly thing. Surely the wheel of fortune has gone round and Canidius has conquered? Is it not so? Nay — out with it! I can no more!”
“O noble Antony,” she said, “steel thy heart to hear that which I needs must tell thee! Canidius is in Alexandria. He has fled far and fast, and this is his report. For seven whole days did the legions wait the coming of Antony, to lead them to victory, as aforetime, putting aside the offers of the envoys of Cæsar. But Antony came not. And then it was rumoured that Antony had fled to Tænarus, drawn thither by Cleopatra. The man who first brought that tale to the camp the legionaries cried shame on — ay, and beat him to the death! But ever it grew, until at length there was no more room to doubt; and then, O Antony, thy officers slipped one by one away to Cæsar, and where the officers go there the men follow. Nor is this all the story; for thy allies — Bocchus of Africa, Tarcondimotus of Cilicia, Mithridates of Commagene, Adallas of Thrace, Philadelphus of Paphlagonia, Archelaus of Cappadocia, Herod of Judæa, Amyntas of Galatia, Polemon of Pontus, and Malchus of Arabia — all, all have fled or bid their generals fly back to whence they came; and already their ambassador’s crave cold Cæsar’s clemency.”
“Hast done thy croakings, thou raven in a peacock’s dress, or is there more to come?” asked the smitten man, lifting his white and trembling face from the shelter of his hands. “Tell me more; say that Egypt’s dead in all her beauty; say that Octavianus lowers at the Canopic gate; and that, headed by dead Cicero, all the ghosts of Hell do audibly shriek out the fall of Antony! Yea, gather up every woe that can o’erwhelm those who once were great, and loose them on the hoary head of him whom — in thy gentleness — thou art still pleased to name ‘the noble Antony’!”
“Nay, my Lord, I have done.”
“Ay, and so have I done — done, quite done! It is altogether finished, and thus I seal the end,” and snatching a sword from the couch, he would, indeed, have slain himself had I not sprung forward and grasped his hand. For it was not my purpose that he should die as yet; since had he died at that hour Cleopatra had made her peace with Cæsar, who rather wished the death of Antony than the ruin of Egypt.
“Art mad, Antony? Art, indeed, a coward?” cried Charmion, “that thou wouldst thus escape thy woes, and leave thy partner to face the sorrow out alone?”
“Why not, woman? Why not? She would not be long alone. There’s Cæsar to keep her company. Octavianus loves a fair woman in his cold way, and still is Cleopatra fair. Come now, thou Olympus! thou hast held my hand from dealing death upon myself, advise me of thy wisdom. Shall I, then, submit myself to Cæsar, and I, Triumvir, twice Consul, and aforetime absolute Monarch of all the East, endure to follow in his triumph along those Roman ways where I myself have passed in triumph?”
“Nay, Sire,” I answered. “If thou dost yield, then art thou doomed. All last night I questioned of the Fates concerning thee, and I saw this: when thy star draws near to Cæsar’s it pales and is swallowed up; but when it passes from his radiance, then bright and big it shines, equal in glory to his own. All is not lost, and while some part remains, everything may be regained. Egypt can yet be held, armies can still be raised. Cæsar has withdrawn himself; he is not yet at the gates of Alexandria, and perchance may be appeased. Thy mind in its fever has fired thy body; thou art sick and canst not judge aright. See, here, I have a potion that shall make thee whole, for I am well skilled in the art of medicine,” and I held out the phial.
“A potion, thou sayest man!” he cried. “More like it is a poison, and thou a murderer, sent by false Egypt, who would fain be rid of me now that I may no more be of service to her. The head of Antony is the peace offering she would send to Cæsar — she for whom I have lost all! Give me thy draught. By Bacchus! I will drink it, though it be the very elixir of Death!”












