American gothic, p.83

American Gothic, page 83

 

American Gothic
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)



Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  

  “My children,” said the preacher, “one truth the human soul finds hardest of all to learn; that it has nothing to fear. It can never be made to see that nothing can really harm it.”

  “Curious doctrine!” I thought, “for a Catholic priest. Let us see how he will ­reconcile that with the Fathers.”

  “Nothing can really harm the soul,” he went on, in his coolest, clearest tones, “because – ”

  But I never heard the rest; my eye left his face, I knew not for what reason, and sought the lower end of the church. The same man was coming out from behind the organ, and was passing along the gallery the same way. But there had not been time for him to return, and if he had returned, I must have seen him. I felt a faint chill, and my heart sank; and yet, his going and coming were no affair of mine. I looked at him: I could not look away from his black figure and his white face. When he was exactly opposite to me, he turned and sent across the church, straight into my eyes, a look of hate, intense and deadly: I have never seen any other like it; would to God I might never see it again! Then he disappeared by the same door through which I had watched him depart less than sixty seconds before.

  I sat and tried to collect my thoughts. My first sensation was like that of a very young child badly hurt, when it catches its breath before crying out.

  To suddenly find myself the object of such hatred was exquisitely painful: and this man was an utter stranger. Why should he hate me so? Me, whom he had never seen before? For the moment all other sensation was merged in this one pang: even fear was subordinate to grief, and for that moment I never doubted; but in the next I began to reason, and a sense of the incongruous came to my aid.

  As I have said, St. Barnabé is a modern church. It is small and well lighted; one sees all over it almost at a glance. The organ gallery gets a strong white light from a row of long windows in the clere-story, which have not even colored glass.

  The pulpit being in the middle of the church, it followed that, when I was turned toward it, whatever moved at the west end could not fail to attract my eye. When the organist passed it was no wonder that I saw him: I had simply miscalculated the interval between his first and his second passing. He has come in that last time by the other side-door. As for the look which had so upset me, there had been no such thing, and I was a nervous fool.

  I looked about. This was a likely place to harbor supernatural horrors! That ­clear-cut, reasonable face of Monseigneur C—, his collected manner, and easy, graceful gestures, were they not just a little discouraging to the notion of a gruesome mystery? I glanced above his head, and almost laughed. That flyaway lady, supporting one corner of the pulpit canopy, which looked like a fringed damask table-cloth in a high wind, at the first attempt of a basilisk to pose up there in the organ loft, she would point her gold trumpet at him, and puff him out of existence! I laughed to myself over this conceit, which, at the time, I thought very amusing, and sat and chaffed myself and everything else, from the old harpy outside the railing, who had made me pay ten centimes for my chair, before she would let me in (she was more like a basilisk, I told myself, than was my organist with the anaemic complexion): from that grim old dame, to, yes, alas! to Monseigneur C—, himself. For all devoutness had fled. I had never yet done such a thing in my life, but now I felt a desire to mock.

  As for the sermon, I could not hear a word of it, for the jingle in my ears of

  The skirts of St. Paul has reached,

  Having preached us those six Lent lectures,

  More unctuous than ever he preached,

  keeping time to the most fantastic and irreverent thoughts.

  It was no use to sit there any longer: I must get out of doors and shake myself free from this hateful mood. I knew the rudeness I was committing, but still I rose and left the church.

  A spring sun was shining on the rue St. Honoré, as I ran down the church steps. On one corner stood a barrow full of yellow jonquils, pale violets from the Riviera, dark Russian violets, and white Roman hyacinths in a golden cloud of mimosa. The street was full of Sunday pleasure seekers. I swung my cane and laughed with the rest. Some one overtook and passed me. He never turned, but there was the same deadly malignity in his white profile that there had been in his eyes. I watched him as long as I could see him. His lithe back expressed the same menace; every step that carried him away from me seemed to bear him on some errand connected with my destruction.

  I was creeping along, my feet almost refusing to move. There began to dawn in me a sense of responsibility for something long forgotten. It began to seem as if I deserved that which he threatened: it reached a long way back – a long, long way back. It had lain dormant all these years: it was there though, and presently it would rise and confront me. But I would try to escape; and I stumbled as best I could into the rue de Rivoli, across the Place de la Concorde and on the Quai. I looked with sick eyes upon the sun, shining through the white foam of the fountain, pouring over the backs of the dusky bronze river-gods, on the far-away Arc, a structure of amethyst mist, on the countless vistas of gray stems and bare branches faintly green. Then I saw him again coming down one of the chestnut alleys of the Cours la Reine.

  I left the river side, plunged blindly across to the Champs Élysées and turned toward the Arc. The setting sun was sending its rays along the green sward of the Rond-point: in the full glow he sat on a bench, children and young mothers all about him. He was nothing but a Sunday lounger, like the others, like myself. I said the words almost aloud, and all the while I gazed on the malignant hatred of his face. But he was not looking at me. I crept past and dragged my leaden feet up the Avenue. I knew that every time I met him brought him nearer to the accomplishment of his purpose and my fate. And still I tried to save myself.

  The last rays of sunset were pouring through the great Arc. I passed under it, and met him face to face. I had left him far down the Champs Élysées, and yet he came in with a stream of people who were returning from the Bois de Boulogne. He came so close that he brushed me. His slender frame felt like iron inside its loose black covering. He showed no signs of haste, nor of fatigue, nor of any human feeling. His whole being expressed but one thing: the will, and the power to work me evil.

  In anguish I watched him, where he went down the broad crowded Avenue, that was all flashing with wheels and the trappings of horses, and the helmets of the Garde Républicaine.

  He was soon lost to sight; then I turned and fled. Into the Bois, and far out beyond it – I know not where I went, but after a long while as it seemed to me, night had fallen, and I found myself sitting at a table before a small café. I had wandered back into the Bois. It was hours now since I had seen him. Physical fatigue, and mental suffering had left me no more power to think or feel. I was tired, so tired! I longed to hide away in my own den. I resolved to go home. But that was a long way off.

  I live in the Court of the Dragon, a narrow passage that leads from the rue de Rennes to the rue du Dragon.

  It is an “Impasse;” traversable only for foot passengers. Over the entrance on the rue de Rennes is a balcony, supported by an iron dragon. Within the court tall old houses rise on either side, and close the ends that give on the two streets. Huge gates, swung back during the day into the walls of the deep archways, close this court, after midnight, and one must enter then by ringing at certain small doors on the side. The sunken pavement collects unsavory pools. Steep stairways pitch down to doors that open on the court. The ground floors are occupied by shops of secondhand dealers, and by iron workers. All day long the place rings with the clink of hammers, and the clang of metal bars.

  Unsavory as it is below, there is cheerfulness, and comfort, and hard, honest work above.

  Five flights up are the ateliers of architects and painters, and the hiding-places of middle-aged students like myself who want to live alone. When I first came here to live I was young, and not alone.

  I had to walk awhile before any conveyance appeared, but at last, when I had almost reached the Arc de Triomphe again, an empty cab came along and I took it.

  From the Arc to the rue de Rennes is a drive of more than half an hour, especially when one is conveyed by a tired cab horse that has been at the mercy of fête makers.

  There had been time before I passed under the Dragon’s wings, to meet my enemy over and over again, but I never saw him once, and now refuge was close at hand.

  Before the wide gateway a small mob of children were playing. Our concierge and his wife walked about among them with their black poodle, keeping order; some ­couples were waltzing on the side-walk. I returned their greetings and hurried in.

  All the inhabitants of the court had trooped out into the street. The place was quite deserted, lighted by a few lanterns hung high up, in which the gas burned dimly.

  My apartment was at the top of a house, half way down the court, reached by a staircase that descended almost into the street, with only a bit of passage-way intervening. I set my foot on the threshold of the open door, the friendly, old ruinous stairs rose before me, leading up to rest and shelter. Looking back over my right shoulder, I saw him, ten paces off. He must have entered the court with me.

  He was coming straight on, neither slowly, nor swiftly, but straight on to me. And now he was looking at me. For the first time since our eyes encountered across the church they met now again, and I knew that the time had come.

  Retreating backward, down the court, I faced him. I meant to escape by the entrance on the rue du Dragon. His eyes told me that I never should escape.

  It seemed ages while we were going, I retreating, he advancing, down the court in perfect silence; but at last I felt the shadow of the archway, and the next step brought me within it. I had meant to turn here and spring through into the street. But the shadow was not that of an archway; it was that of a vault. The great doors on the rue du Dragon were closed. I felt this by the blackness which surrounded me, and at the same instant I read it in his face. How his face gleamed in the darkness, drawing swiftly nearer! The deep vaults, the huge closed doors, their cold iron clamps were all on his side. The thing which he had threatened had arrived: it gathered and bore down on me from the fathomless shadows; the point from which it would strike was his infernal eyes. Hopeless I set my back against the barred doors and defied him.

  * * * * *

  There was a scraping of chairs on the stone floor, and a rustling as the congregation rose. I could hear the Suisse’s staff in the south aisle, preceding Monseigneur C— to the sacristy.

  The kneeling nuns, roused from their devout abstraction, made their reverence and went away. The fashionable lady, my neighbor, rose also, with graceful reserve. As she departed her glance just flitted over my face in disapproval.

  Half dead, or so it seemed to me, yet intensely alive to every trifle, I sat among the leisurely moving crowd, then rose too and went toward the door.

  I had slept through the sermon. Had I slept through the sermon? I looked up and saw him passing along the gallery to his place. Only his side I saw; the thin bent arm in its black covering looked like one of those devilish, nameless instruments which lie in the disused torture chambers of mediaeval castles.

  But I had escaped him, though his eyes had said I should not. Had I escaped him? That which gave him the power over me came back out of oblivion, where I had hoped to keep it. For I knew him now. Death and the awful abode of lost souls, whither my weakness long ago had sent him – they had changed him for every other eye, but not for mine. I had recognized him almost from the first; I had never doubted what he was come to do; and now I knew that while my body sat safe in the cheerful little church, he had been hunting my soul in the Court of the Dragon.

  I crept to the door; the organ broke out overhead with a blare. A dazzling light filled the church, blotting the altar from my eyes. The people faded away, the arches, the vaulted roof vanished. I raised my seared eyes to the fathomless glare, and I saw the black stars hanging in the heavens: and the wet winds from the Lake of Hali chilled my face.

  And now, far away, over leagues of tossing cloud-waves, I saw the moon dripping with spray; and beyond, the towers of Carcosa rose behind the moon.

  Death and the awful abode of lost souls, whither my weakness long ago had sent him, had changed him for every other eye but mine. And now I heard his voice, rising, swelling, thundering through the flaring light, and as I fell, the radiance increasing, increasing, poured over me in waves of flame. Then I sank into the depths, and I heard the King in Yellow whispering to my soul: “It is a fearful thing to fall into the hands of the living God!”3

  Notes

  IN THE COURT OF THE DRAGON

  1 From the imaginary play, “The King in Yellow.”

  2 Psalm 104:22 (King James version). The previous verse reads “The young lions roar after their prey, and seek their meat from God.”

  3 Hebrews 10:31.

  Edgar Lee Masters(1868–1950)

  Masters’ most popular book was Spoon River Anthology (1915), a kind of novel in verse in which ghosts in a small-town Illinois ­cemetery speak their own epitaphs. Many of these ­blank-verse monologues reveal bitterness, secrets, and crimes that cut against the dominant American narrative of ­nostalgia for the virtues of mid-western village life. Here are two of these voices.

  Text: Edgar Lee Masters, Spoon River Anthology (New York: Macmillan, 1915).

  TWO POEMS

  Nancy Knapp

  WELL, don’t you see this was the way of it:

  We bought the farm with what he inherited,

  And his brothers and sisters accused him of poisoning

  His father’s mind against the rest of them.

  And we never had any peace with our treasure.

  The murrain took the cattle, and the crops failed.

  And lightning struck the granary.

  So we mortgaged the farm to keep going.

  And he grew silent and was worried all the time.

  Then some of the neighbors refused to speak to us,

  And took sides with his brothers and sisters.

  And I had no place to turn, as one may say to himself,

  At an earlier time in life; “No matter,

  So and so is my friend, or I can shake this off

  With a little trip to Decatur.”

  Then the dreadfulest smells infested the rooms.

  So I set fire to the beds and the old witch-house

  Went up in a roar of flame,

  As I danced in the yard with waving arms.

  While he wept like a freezing steer.

  Barry Holden

  THE very fall my sister Nancy Knapp

  Set fire to the house

  They were trying Dr. Duval

  For the murder of Zora Clemens,

  And I sat in the court two weeks

  Listening to every witness.

  It was clear he had got her in a family way;

  And to let the child be born

  Would not do.

  Well, how about me with eight children,

  And one coming, and the farm

  Mortgaged to Thomas Rhodes?

  And when I got home that night,

  (After listening to the story of the buggy ride,

  And the finding of Zora in the ditch.)

  The first thing I saw, right there by the steps,

  Where the boys had hacked for angle worms,

  Was the hatchet!

  And just as I entered there was my wife,

  Standing before me, big with child.

  She started the talk of the mortgaged farm,

  And I killed her.

  Edwin Arlington Robinson (1868–1935)

  E. A. Robinson was raised in Gardiner, Maine, which becomes the Tilbury Town of many of his poems. In his New England village there are many secrets and old crimes, many houses filled with lonely and defeated people – and sometimes ghosts.

  Born into the same generation as Frank Norris and Stephen Crane, Robinson shared with them a skepticism about human will, a belief that people are shaped by forces of biology, environment, and economics. Thus the family in “The Mill” is a casualty to market forces that have rendered old-style handicraft industries obsolete. But the ever-­present force in Robinson’s poetry is time. Robinson is his country’s great poet of aging, failure, and melancholy remembrance.

  While Robinson is not a technical innovator in the sense championed by the slightly younger group of early moderns (such as Pound, H.D., Gertrude Stein), his poems are often difficult because they are highly compressed. Each of the poems below could be expanded into a novel, and will repay slow and thoughtful reading.

  Texts: “Luke Havergal” from The Children of the Night (New York: Charles Scribner’s Sons, 1897); “Lisette and Eileen” and “The Dark House” from The Man Against the Sky (New York: Macmillan, 1916); “The Mill” and “Souvenir” from The Three Taverns (New York: Macmillan, 1920); “Why He Was There” from Dionysus in Doubt (New York: Macmillan, 1925).

  SIX POEMS

  Luke Havergal

  Go to the western gate, Luke Havergal,

  There where the vines cling crimson on the wall,

  And in the twilight wait for what will come.

  The leaves will whisper there of her, and some,

  Like flying words, will strike you as they fall;

  But go, and if you listen she will call.

  Go to the western gate, Luke Havergal –

  Luke Havergal.

  No, there is not a dawn in eastern skies

  To rift the fiery night that’s in your eyes;

  But there, where western glooms are gathering,

  The dark will end the dark, if anything:

  God slays himself with every leaf that flies,

  And hell is more than half of paradise.

  No, there is not a dawn in eastern skies –

  In eastern skies.

  Out of a grave I come to tell you this,

  Out of a grave I come to quench the kiss

 

Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
183