Selected Literary Essays, page 13
Such is the state of affairs; and we are all so accustomed to it that we are inclined to ignore its oddity. In order to remove the veil of familiarity I am going to ask you to make the imaginative effort of looking at this mass of criticism as if you had no independent knowledge of the thing criticized. Let us suppose that a picture which you have not seen is being talked about. The first thing you gather from the vast majority of the speakers—and a majority which includes the best art critics—is that this picture is undoubtedly a very great work. The next thing you discover is that hardly any two people in the room agree as to what it is a picture of. Most of them find something curious about the pose, and perhaps even the anatomy, of the central figure. One explains it by saying that it is a picture of the raising of Lazarus, and that the painter has cleverly managed to represent the uncertain gait of a body just recovering from the stiffness of death. Another, taking the central figure to be Bacchus returning from the conquest of India, says that it reels because it is drunk. A third, to whom it is self-evident that he has seen a picture of the death of Nelson, asks with some temper whether you expect a man to look quite normal just after he has been mortally wounded. A fourth maintains that such crudely representational canons of criticism will never penetrate so profound a work, and that the peculiarities of the central figure really reflect the content of the painter’s subconsciousness. Hardly have you had time to digest these opinions when you run into another group of critics who denounce as a pseudo-problem what the first group has been discussing. According to this second group there is nothing odd about the central figure. A more natural and self-explanatory pose they never saw and they cannot imagine what all the pother is about. At long last you discover—isolated in a corner of the room, somewhat frowned upon by the rest of the company, and including few reputable connoisseurs in its ranks—a little knot of men who are whispering that the picture is a villainous daub and that the mystery of the central figure merely results from the fact that it is out of drawing.
Now if all this had really happened to any one of us, I believe that our first reaction would be to accept, at least provisionally, the third view. Certainly I think we should consider it much more seriously than we usually consider those critics who solve the whole Hamlet problem by calling Hamlet a bad play. At the very least we should at once perceive that they have a very strong case against the critics who admire. ‘Here is a picture’, they might say, ‘on whose meaning no two of you are in agreement. Communication between the artist and the spectator has almost completely broken down, for each of you admits that it has broken down as regards every spectator except himself. There are only two possible explanations. Either the artist was a very bad artist, or you are very bad critics. In deference to your number and your reputation, we choose the first alternative; though, as you will observe, it would work out to the same result if we chose the second.’ As to the next group—those who denied that there was anything odd about the central figure—I believe that in the circumstances I have imagined we should hardly attend to them. A natural and self-explanatory pose in the central figure would be rejected as wholly inconsistent with its observed effect on all the other critics, both those who thought the picture good and those who thought it bad.
If we now return to the real situation, the same reactions appear reasonable. There is, indeed, this difference, that the critics who admit no delay and no indecision in Hamlet, have an opponent with whom the corresponding critics of the picture were not embarrassed. The picture did not answer back. But Hamlet does. He pronounces himself a procrastinator, an undecided man, even a coward: and the ghost in part agrees with him. This, coupled with the more general difficulties of their position, appears to me to be fatal to their view. If so, we are left with those who think the play bad and those who agree in thinking it good and in placing its goodness almost wholly in the character of the hero, while disagreeing as to what that character is. Surely the devil’s advocates are in a very strong position. Here is a play so dominated by one character that ‘Hamlet without the Prince’ is a byword. Here are critics justly famed, all of them for their sensibility, many of them for their skill in catching the finest shades of human passion and pursuing motives to their last hiding-places. Is it really credible that the greatest of dramatists, the most powerful painter of men, offering to such an audience his consummate portrait of a man should produce something which, if any one of them is right, all the rest have in some degree failed to recognize? Is this the sort of thing that happens? Does the meeting of supremely creative with supremely receptive imagination usually produce such results? Or is it not far easier to say that Homer nods, and Alexander’s shoulder drooped, and Achilles’ heel was vulnerable, and that Shakespeare, for once, either in haste, or over-reaching himself in unhappy ingenuity, has brought forth an abortion?
Yes. Of course it is far easier. ‘Most certainly’, says Mr Eliot, ‘an artistic failure’. But is it ‘most certain’? Let me return for a moment to my analogy of the picture. In that dream there was one experiment we did not make. We didn’t walk into the next room and look at it for ourselves. Supposing we had done so. Suppose that at the first glance all the cogent arguments of the unfavourable critics had died on our lips, or echoed in our ears as idle babble. Suppose that looking on the picture we had found ourselves caught up into an unforgettable intensity of life and had come back from the room where it hung haunted for ever with the sense of vast dignities and strange sorrows and teased ‘with thoughts beyond the reaches of our souls’—would not this have reversed our judgement and compelled us, in the teeth of a priori probability, to maintain that on one point at least the orthodox critics were in the right? ‘Most certainly an artistic failure.’ All argument is for that conclusion—until you read or see Hamlet again. And when you do, you are left saying that if this is failure, then failure is better than success. We want more of these ‘bad’ plays. From our first childish reading of the ghost scenes down to those golden minutes which we stole from marking examination papers on Hamlet to read a few pages of Hamlet itself, have we ever known the day or the hour when its enchantment failed? That castle is part of our own world. The affection we feel for the Prince, and, through him, for Horatio, is like a friendship in real life. The very turns of expression—half-lines and odd connecting links—of this play are worked into the language. It appears, said Shaftesbury in 1711, ‘to have most affected English Hearts, and has perhaps been oftnest acted’.21 It has a taste of its own, an all-pervading relish which we recognize even in its smallest fragments, and which, once tasted, we recur to. When we want that taste, no other book will do instead. It may turn out in the end that the thing is not a complete success. This compelling quality in it may coexist with some radical defect. But I doubt if we shall ever be able to say, sad brow and true maid, that it is ‘most certainly’ a failure. Even if the proposition that it has failed were at last admitted for true, I can think of few critical truths which most of us would utter with less certainty, and with a more divided mind.
It seems, then, that we cannot escape from our problem by pronouncing the play bad. On the other hand, the critics, mostly agreeing to place the excellence of it in the delineation of the hero’s character, describe that character in a dozen different ways. If they differ so much as to the kind of man whom Shakespeare meant to portray, how can we explain their unanimous praise of the portrayal? I can imagine a sketch so bad that one man thought it was an attempt at a horse and another thought it was an attempt at a donkey. But what kind of sketch would it have to be which looked like a very good horse to some, and like a very good donkey to others? The only solution which occurs to me is that the critics’ delight in the play is not in fact due to the delineation of Hamlet’s character but to something else. If the picture which you take for a horse and I for a donkey, delights us both, it is probable that what we are both enjoying is the pure line, or the colouring, not the delineation of an animal. If two men who have both been talking to the same woman agree in proclaiming her conversation delightful, though one praises it for its ingenuous innocence and the other for its clever sophistication, I should be inclined to conclude that her conversation had played very little part in the pleasure of either. I should suspect that the lady was nice to look at.
I am quite aware that such a suggestion about what has always been thought a ‘one man play’ will sound rather like a paradox. But I am not aiming at singularity. In so far as my own ideas about Shakespeare are worth classifying at all, I confess myself a member of that school which has lately been withdrawing our attention from the characters to fix it on the plays. Dr Stoll22 and Professor Wilson Knight,23 though in very different fashions, have led me in this direction; and Aristotle has long seemed to me simply right when he says that tragedy is an imitation not of men but of action and life and happiness and misery. By action he means, no doubt, not what a modern producer would call action but rather ‘situation’.
What has attached me to this way of thinking is the fact that it explains my own experience. When I tried to read Shakespeare in my teens the character criticism of the nineteenth century stood between me and my enjoyment. There were all sorts of things in the plays which I could have enjoyed; but I had got it into my head that the only proper and grown-up way of appreciating Shakespeare was to be very interested in the truth and subtlety of his character drawing. A play opened with thunder and lightning and witches on a heath. This was very much in my line: but oh the disenchantment when I was told—or thought I was told—that what really ought to concern me was the effect of these witches on Macbeth’s character! An Illyrian Duke spoke, in an air which had just ceased vibrating to the sound of music, words that seemed to come out of the very heart of some golden world of dreamlike passion: but all this was spoiled because the meddlers had told me it was the portrait of a self-deceiving or unrealistic man and given me the impression that it was my business to diagnose like a straightener from Erewhon or Vienna instead of submitting to the charm. Shakespeare offered me a King who could not even sentence a man to banishment without saying:
The sly slow hours shall not determinate
The dateless limit of thy dear exile.24
Left to myself I would simply have drunk it in and been thankful. That is just how beautiful, wilful, passionate, unfortunate kings killed long ago ought to talk. But then again the critic was at my elbow instilling the pestilential notion that I ought to prize such words chiefly as illustrations of what he called Richard’s weakness, and (worse still) inviting me to admire the vulgar, bustling efficiency of Bolingbroke. I am probably being very unjust to the critics in this account. I am not even sure who they were. But somehow or other this was the sort of idea they gave me. I believe they have given it to thousands. As far as I am concerned it meant that Shakespeare became to me for many years a closed book. Read him in that way I could not; and it was some time before I had the courage to read him in any other. Only much later, reinforced with a wider knowledge of literature, and able now to rate at its true value the humble little outfit of prudential maxims which really underlay much of the talk about Shakespeare’s characters, did I return and read him with enjoyment. To one in my position the opposite movement in criticism came as a kind of Magna Carta. With that help I have come to one very definite conclusion. I do not say that the characters—especially the comic characters—count for nothing. But the first thing is to surrender oneself to the poetry and the situation. It is only through them that you can reach the characters, and it is for their sake that the characters exist. All conceptions of the characters arrived at, so to speak, in cold blood, by working out what sort of man it would have to be who in real life would act or speak as they do, are in my opinion chimerical. The wiseacres who proceed in that way only substitute our own ideas of character and life, which are not often either profound or delectable, for the bright shapes which the poet is actually using. Orsino and Richard II are test cases. Interpretations which compel you to read their speeches with a certain superiority, to lend them a note of ‘insincerity’, to strive in any way against their beauty, are self-condemned. Poets do not make beautiful verse in order to have it ‘guyed’. Both these characters speak golden syllables, wearing rich clothes, and standing in the centre of the stage. After that, they may be wicked, but it can only be with a passionate and poetic wickedness; they may be foolish, but only with follies noble and heroical. For the poetry, the clothes, and the stance are the substance; the character ‘as it would have to be in real life’ is only a shadow. It is often a very distorted shadow. Some of my pupils talk to me about Shakespeare as if the object of his life had been to render into verse the philosophy of Samuel Smiles or Henry Ford.
A good example of the kind of play which can be twisted out of recognition by character criticism is the Merchant of Venice. Nothing is easier than to disengage and condemn the mercenary element in Bassanio’s original suit to Portia, to point out that Jessica was a bad daughter, and by dwelling on Shylock’s wrongs to turn him into a tragic figure. The hero thus becomes a scamp, the heroine’s love for him a disaster, the villain a hero, the last act an irrelevance, and the casket story a monstrosity. What is not explained is why anyone should enjoy such a depressing and confused piece of work. It seems to me that what we actually enjoy is something quite different. The real play is not so much about men as about metals. The horror of usury lay in the fact that it treated metal in a way contrary to nature. If you have cattle they will breed. To make money—the mere medium of exchange—breed as if it were alive is a sort of black magic. The speech about Laban and Jacob is put into Shylock’s mouth to show that he cannot grasp this distinction;25 and the Christians point out that friendship does not take ‘A breed for barren metal’.26 The important thing about Bassanio is that he can say, ‘Only my blood speaks to you in my veins’,27 and again, ‘all the wealth I had Ran in my veins’.28 Sir Walter Raleigh most unhappily, to my mind, speaks of Bassanio as a ‘pale shadow’.29 Pale is precisely the wrong word. The whole contrast is between the crimson and organic wealth in his veins, the medium of nobility and fecundity, and the cold, mineral wealth in Shylock’s counting-house. The charge that he is a mercenary wooer is a product of prosaic analysis. The play is much nearer the Märchen level than that. When the hero marries the princess we are not expected to ask whether her wealth, her beauty, or her rank was the determining factor. They are all blended together in the simple man’s conception of Princess. Of course great ladies are beautiful: of course they are rich. Bassanio compares Portia to the Golden Fleece. That strikes the proper note. And when once we approach the play with our senses and imaginations it becomes obvious that the presence of the casket story is no accident. For it also is a story about metals, and the rejection of the commercial metals by Bassanio is a kind of counter-point to the conquest of Shylock’s metallic power by the lady of the beáutiful mountain. The very terms in which they are rejected proclaim it. Silver is the ‘pale and common drudge ’Tween man and man’.30 Gold is ‘Hard food for Midas’31—Midas who, like Shylock, tried to use as the fuel of life what is in its own nature dead. And the last act, so far from being an irrelevant coda, is almost the thing for which the play exists. The ‘naughty world’ of finance exists in the play chiefly that we may perceive the light of the ‘good deed’,32 or rather of the good state, which is called Belmont. I know that some will call this ‘farfetched’; but I must ask them to take my word for it that even if I am wrong, ‘far-fetched’ is the last epithet that should be applied to my error. I have not fetched it from far. This, or something like it, is my immediate and spontaneous reaction. A wicked ogre of a Jew is ten thousand miles nearer to that reaction than any of the sad, subtle, realistic figures produced by critics. If I err, I err in childishness, not in sophistication.












