Works of Honore De Balzac, page 833
Thuillier was not far from having the same sentiment about la Peyrade. But Madame de Godollo was only the elegance, whereas la Peyrade was the utility of the house they had now simultaneously abandoned; and after the lapse of a few days, a terrible need of Theodose made itself felt in the literary and political existence of his dear, good friend. The municipal councillor found himself suddenly appointed to draft an important report. He was unable to decline the task, saddled as he was with the reputation, derived from his pamphlet, of being a man of letters and an able writer; therefore, in presence of the perilous honor conferred upon him by his colleagues of the general Council, he sat down terrified by his solitude and his insufficiency.
In vain did he lock himself into his study, gorge himself with black coffee, mend innumerable pens, and write a score of times at the head of his paper (which he was careful to cut of the exact dimensions as that used by la Peyrade) the solemn words: “Report to the Members of the Municipal Council of the City of Paris,” followed, on a line by itself, by a magnificent Messieurs — nothing came of it! He was fain to issue furious from his study, complaining of the horrible household racket which “cut the thread of his ideas”; though really no greater noise than the closing of a door or the opening of a closet or the moving of a chair had made itself heard. All this, however, did not help the advancement of the work, which remained, as before — simply begun.
Most fortunately, it happened that Rabourdin, wanting to make some change in his apartment, came, as was proper, to submit his plan to the owner of the house. Thuillier granted cordially the request that was made to him, and then discoursed to his tenant about the report with which he was charged, — being desirous, he said, to obtain his ideas on the subject.
Rabourdin, to whom no administrative question was foreign, very readily threw upon the subject a number of very clear and lucid ideas. He was one of those men to whom the quality of the intellect to which they address themselves is more or less indifferent; a fool, or a man of talent who will listen to them, serves equally well to think aloud to, and they are, as a stimulant, about the same thing. After Rabourdin had said his say, he observed that Thuillier had not understood him; but he had listened to himself with pleasure, and he was, moreover, grateful for the attention, obtuse as it was, of his hearer, and also for the kindliness of the landlord in receiving his request.
“I must have among my papers,” he said as he went away, “something on this subject; I will look it up and send it to you.”
Accordingly, that same evening Thuillier received a voluminous manuscript; and he spent the entire night in delving into that precious repository of ideas, from which he extracted enough to make a really remarkable report, clumsily as the pillage was managed. When read before the council it obtained a very great success, and Thuillier returned home radiant and much elated by the congratulations he had received. From that moment — a moment that was marked in his life, for even to advanced old age he still talked of the “report he had had the honor of making to the Council-general of the Seine” — la Peyrade went down considerably in his estimation; he felt then that he could do very well without the barrister, and this thought of emancipation was strengthened by another happiness which came to him at almost the same time.
A parliamentary crisis was imminent, — a fact that caused the ministry to think about depriving its adversaries of a theme of opposition which always has great influence on public opinion. It resolved therefore to relax its rigor, which of late had been much increased against the press. Being included in this species of hypocritical amnesty, Thuillier received one morning a letter from the barrister whom he had chosen in place of la Peyrade. This letter announced that the Council of State had dismissed the complaint, and ordered the release of the pamphlet.
Then Dutocq’s prediction was realized. That weight the less within his bosom, Thuillier took a swing toward insolence; he chorused Brigitte, and came at last to speak of la Peyrade as a sort of adventurer whom he had fed and clothed, a tricky fellow who had extracted much money from him, and had finally behaved with such ingratitude that he was thankful not to count him any longer among his friends. Orgon, in short, was in full revolt, and like Dorine, he was ready to cry out: “A beggar! who, when he came, had neither shoes nor coat worth a brass farthing.”
Cerizet, to whom these indignities were reported by Dutocq, would gladly have served them up hot to la Peyrade; but the interview in which the copying clerk was to furnish information about Madame de Godollo did not take place at the time fixed. La Peyrade made his own discoveries in this wise:
Pursued by the thought of the beautiful Hungarian, and awaiting, or rather not awaiting the result of Cerizet’s inquiry, he scoured Paris in every direction, and might have been seen, like the idlest of loungers, in the most frequented places, his heart telling him that sooner or later he must meet the object of his ardent search.
One evening — it was towards the middle of October — the autumn, as frequently happens in Paris, was magnificent, and along the boulevards, where the Provencal was airing his love and his melancholy, the out-door life and gaiety were as animated as in summer. On the boulevard des Italiens, formerly known as the boulevard de Gand, as he lounged past the long line of chairs before the Cafe de Paris, where, mingled with a few women of the Chaussee d’Antin accompanied by their husbands and children, may be seen toward evening a cordon of nocturnal beauties waiting only a gloved hand to gather them, la Peyrade’s heart received a cruel shock. From afar, he thought he saw his adored countess.
She was alone, in a dazzling toilet scarcely authorized by the place and her isolation; before her, mounted on a chair, trembled a tiny lap-dog, which she stroked from time to time with her beautiful hands. After convincing himself that he was not mistaken, la Peyrade was about to dart upon that celestial vision, when he was forestalled by a dandy of the most triumphant type. Without throwing aside his cigar, without even touching his hat, this handsome young man began to converse with the barrister’s ideal; but when she saw la Peyrade making towards her the siren must have felt afraid, for she rose quickly, and taking the arm of the man who was talking to her, she said aloud: —
“Is your carriage here, Emile? Mabille closes to-night, and I should like to go there.”
The name of that disreputable place thus thrown in the face of the unhappy barrister, was a charity, for it saved him from a foolish action, that of addressing, on the arm of the man who had suddenly made himself her cavalier, the unworthy creature of whom he was thinking a few seconds earlier with so much tenderness.
“She is not worth insulting,” he said to himself.
But, as lovers are beings who will not allow their foothold to be taken from them easily, the Provencal was neither convinced nor resigned as yet. Not far from the place which his countess had left, sat another woman, also alone; but this one was ripe with years, with feathers on her head, and beneath the folds of a cashmere shawl she concealed the plaintive remains of tarnished elegance and long past luxury. There was nothing imposing about this sight, nor did it command respect, but the contrary. La Peyrade went up to the woman without ceremony and addressed her.
“Madame,” he said, “do you know that woman who has just gone away on the arm of a gentleman?”
“Certainly, monsieur; I know nearly all the women who come here.”
“And her name is? — ”
“Madame Komorn.”
“Is she as impregnable as the fortress of that name?”
Our readers will doubtless remember that at the time of the insurrection in Hungary our ears were battered by the press and by novelists about the famous citadel of Komorn; and la Peyrade knew that by assuming a tone of indifference or flippancy he was more likely to succeed with his inquiries.
“Has monsieur any idea of making her acquaintance?”
“I don’t know,” replied la Peyrade, “but she is a woman who makes people think of her.”
“And a very dangerous woman, monsieur,” added his companion; “a fearful spendthrift, but with no inclination to return generously what is done for her. I can speak knowingly of that; when she first arrived here from Berlin, six months ago, she was very warmly recommended to me.”
“Ah!” exclaimed la Peyrade.
“Yes, at that time I had in the environs of Ville d’Avray a very beautiful place, with park and coverts and a stream for fishing; but as I was alone I found it dull, and several of these ladies and gentlemen said to me, ‘Madame Louchard, why don’t you organize parties in the style of picnics?’”
“Madame Louchard!” repeated la Peyrade, “are you any relation to Monsieur Louchard of the commercial police?”
“His wife, monsieur, but legally separated from him. A horrid man who wants me to go back to him; but I, though I’m ready to forgive most things, I can’t forgive a want of respect; just imagine that he dared to raise his hand against me!”
“Well,” said la Peyrade, trying to bring her back to the matter in hand; “you organized those picnics, and Madame de Godo — I mean Madame Komorn — ”
“Was one of my first lodgers. It was there she made acquaintance with an Italian, a handsome man, and rich, a political refugee, but one of the lofty kind. You understand it didn’t suit my purposes to have intrigues going on in my house; still the man was so lovable, and so unhappy because he couldn’t make Madame Komorn like him, that at last I took an interest in this particular love affair; which produced a pot of money for madame, for she managed to get immense sums out of that Italian. Well, would you believe that when — being just then in great need — I asked her to assist me with a trifling little sum, she refused me point-blank, and left my house, taking her lover with her, who, poor man, can’t be thankful for the acquaintance now.”
“Why not? What happened to him?” asked la Peyrade.
“It happened to him that this serpent knows every language in Europe; she is witty and clever to the tips of her fingers, but more manoeuvring than either; so, being, as it appears, in close relations to the police, she gave the government a lot of papers the Italian left about carelessly, on which they expelled him from France.”
“Well, after his departure, Madame Komorn — ”
“Since then, she has had a good many adventures and upset several fortunes, and I thought she had left Paris. For the last two months she was nowhere to be seen, but three days ago she reappeared, more brilliant than ever. My advice to monsieur is not to trust himself in that direction; and yet, monsieur looks to me a Southerner, and Southerners have passions; perhaps what I have told him will only serve to spur them up. However, being warned, there’s not so much danger, and she is a most fascinating creature — oh! very fascinating. She used to love me very much, though we parted such ill-friends; and just now, seeing me here, she came over and asked my address, and said she should come and see me.”
“Well, madame, I’ll think about it,” said la Peyrade, rising and bowing to her.
The bow was returned with extreme coldness; his abrupt departure did not show him to be a man of serious intentions.
It might be supposed from the lively manner in which la Peyrade made these inquiries that his cure though sudden was complete; but this surface of indifference and cool self-possession was only the stillness of the atmosphere that precedes a storm. On leaving Madame Louchard, la Peyrade flung himself into a street-cab and there gave way to a passion of tears like that Madame Colleville had witnessed on the day he believed that Cerizet had got the better of him in the sale of the house.
What was his position now? The investment of the Thuilliers, prepared with so much care, all useless; Flavie well avenged for the odious comedy he had played with her; his affairs in a worse state than they were when Cerizet and Dutocq had sent him, like a devouring wolf, into the sheepfold from which he had allowed the stupid sheep to drive him; his heart full of revengeful projects against the woman who had so easily got the better of what he thought his cleverness; and the memory, still vivid, of the seductions to which he had succumbed, — such were the thoughts and emotions of his sleepless night, sleepless except for moments shaken by agitated dreams.
The next day la Peyrade could think no more; he was a prey to fever, the violence of which became sufficiently alarming for the physician who attended him to take all precautions against the symptoms now appearing of brain fever: bleeding, cupping, leeches, and ice to his head; these were the agreeable finale to his dream of love. We must hasten to add, however, that this violent crisis in the physical led to a perfect cure of the mental being. The barrister came out of his illness with no other sentiment than cold contempt for the treacherous Hungarian, a sentiment which did not even rise to a desire for vengeance.
CHAPTER IX. GIVE AND TAKE
Once more afoot, and reckoning with his future, on which he had lost so much ground, la Peyrade asked himself if he had not better try to renew his relations with the Thuilliers, or whether he should be compelled to fall back on the rich crazy woman who had bullion where others have brains. But everything that reminded him of his disastrous campaign was repulsive to him; besides, what safety was there in dealing with this du Portail, a man who could use such instruments for his means of action?
Great commotions of the soul are like those storms which purify the atmosphere; they induce reflection, they counsel good and strong resolutions. La Peyrade, as the result of the cruel disappointment he had just endured, examined his own soul. He asked himself what sort of existence was this, of base and ignoble intrigue, which he had led for the past year? Was there for him no better, no nobler use to make of the faculties he felt within him? The bar was open to him as to others; that was a broad, straight path which could lead him to all the satisfaction of legitimate ambition. Like Figaro, who displayed more science and calculation in merely getting a living than statesmen had shown in governing Spain for a hundred years, he, la Peyrade, in order to install and maintain himself in the Thuillier household and marry the daughter of a clarionet and a smirched coquette, had spent more mind, more art, and — it should also be said, because in a corrupt society it is an element that must be reckoned — more dishonesty than was needed to advance him in some fine career.
“Enough of such connections as Dutocq and Cerizet,” he said to himself; “enough of the nauseating atmosphere of the Minards and Phellions and Collevilles and Barniols and all the rest of them. I’ll shake off this province ‘intra muros,’ a thousand times more absurd and petty than the true provinces; they at least, side by side with their pettiness, have habits and customs that are characteristic, a ‘sui generis’ dignity; they are frankly what they are, the antipodes of Parisian life; this other is but a parody of it. I will fling myself upon Paris.”
In consequence of these reflections, la Peyrade went to see two or three barristers who had offered to introduce him at the Palais in secondary cases. He accepted those that presented themselves at once, and three weeks after his rupture with the Thuilliers he was no longer the “advocate of the poor,” but a barrister pleading before the Royal court.
He had already pleaded several cases successfully when he received, one morning, a letter which greatly disturbed him. The president of the order of barristers requested him to come to his office at the Palais in the course of the day, as he had something of importance to say to him. La Peyrade instantly thought of the transaction relating to the purchase of the house on the boulevard de la Madeleine; it must have come, he thought, to the ears of the Council of Discipline; if so he was accountable to that tribunal and he knew its severity.
Now this du Portail, whom he had never yet been to see, in spite of his conditional promise to Cerizet, was likely to have heard the whole story of that transaction from Cerizet himself. Evidently all means were thought good by that man, judging by the use he had made of the Hungarian woman. In his savage determination to bring about the marriage with the crazy girl, had this virulent old man denounced him? On seeing him courageously and with some appearance of success entering a career in which he might find fame and independence, had his persecutor taken a step to make that career impossible? Certainly there was enough likelihood in this suggestion to make the barrister wait in cruel anxiety for the hour when he might learn the true nature of the alarming summons.
While breakfasting rather meagrely, his mind full of these painful conjectures, Madame Coffinet, who had the honor to take charge of his housekeeping, came up to ask if he would see Monsieur Etienne Lousteau. [See “The Great Man of the Provinces in Paris.”]
Etienne Lousteau! la Peyrade had an idea that he had heard the name before.
“Show him into my office,” he said to the portress.
A moment later he met his visitor, whose face did not seem utterly unknown to him.
“Monsieur,” said this new-comer, “I had the honor of breakfasting with you not long ago at Vefour’s; I was invited to that meeting, afterwards rather disturbed, by Monsieur Thuillier.”
“Ah, very good!” said the barrister, offering a chair; “you are attached to the staff of a newspaper?”
“Editor-in-chief of the ‘Echo de la Bievre,’ and it is on the subject of that paper that I have now called to see you. You know what has happened?”
“No,” said la Peyrade.
“Is it possible you are not aware that the ministry met with terrible defeat last night? But instead of resigning, as every one expected, they have dissolved the Chamber and appeal to the people.”
“I knew nothing of all that,” said la Peyrade. “I have not read the morning papers.”
“So,” continued Lousteau, “all parliamentary ambitions will take the field, and, if I am well informed, Monsieur Thuillier, already member of the Council-general, intends to present himself as candidate for election in the 12th arrondissement.”
“Yes,” said la Peyrade, “that is likely to be his intention.”











